Аннотация:
Данная статья иллюстрирует на отдельных примерах отличительные особенности лирического мироощущения И. Лиснянской - неоакмеистки-«шестидесятницы» - в межтекстуальной коммуникации с традиционным (классическим) акмеизмом, поэзией А. Ахматовой и М. Цветаевой, а также культурой европейского Возрождения. Выявляется фундамент неоакмеизма, концепция, его «семантическая поэтика», специфическая мифология, выстраивающая, в свою очередь, поэтическую миромодель. Анализируется пространственно-временной континуум, его координаты, художественное пространство и время рассматриваются как особый эстетический и вербальный феномен; вводится понятие синхронно-реминисцентного хронотопа, смещенного относительно границ реального пространства и времени, благодаря чему в мифологии создается «монолог на полифонической основе». В центре сопоставительного подхода - подобие выразительных средств и авторской стилистики - от литературоведческих приемов, общих фраз, цитат, аллюзий вплоть до общности авторской концепции лирического сюжета, художественного пространства и времени - синхронно-реминисцентного хронотопа - сходным образом представленного в стихотворениях И. Лиснянской, «Божественной комедии» Данте, лирических циклах А. Ахматовой и поэзии Арс. тарковского. Сопоставительный анализ и метод семиотической реконструкции поэтического текста служат ключом к пониманию семантики и внутренних структур парадигмы неоакмеизма. Актуальность предлагаемого исследования заключается в целостном подходе к анализируемой поэтической системе. Автор приходит к концептуальному выводу о том, что неоакмеизм продолжил миссию символизма: «двоемирие», концепт мира как «эстетического феномена» (Шопенгауэр), он преобразует в принцип мистического энергетизма, постигая мир ноуменальный через «мистическое озарение». Художественное воплощение антиномичного мира осуществляется путем погружения поэта в себя, «интеллектуальной интуиции» (термин О. Лосского), «внутреннего зрения», «откровения» по закону «тождества», путем воскрешения усилиями памяти мифического начала в образной, метафорической аналогии. Таким образом, детально рассматривается диалогический характер акмеизма и неоакмеизма, средневекового Возрождения и «ренессансного акмеизма», который можно охарактеризовать методом «притяжения-отталкивания». Прослеживается история зарождения и развития неоакмеизма, определяются его хронологические рамки. Новизна исследования заключается в том, что творчество И. Лиснянской подвергается всесторонней интерпретации, рассматривается в свете действия механизма культурной памяти, - как синтез формы и содержания. Зашифрованные отсылки и реминисценции в текстах неакмеистов связаны с авторским приемом полисемии, «полицитатности», носящей имплицитный характер. Архетипические образы ассоциируются одновременно с несколькими цитатными источниками - библейскими, фольклорными, различными образами отечественной и мировой литературы, благодаря чему обретают несколько потенциальных «прототекстов» и интерпретаций. С формальной точки зрения это способствует возникновению жанров на стыке двух и более жанровых «валентностей».
Ключевые слова:
филология, литературоведение, неоакмеизм, «Божественная комедия», синхронно-реминисцентный хронотоп, лирическая героиня, реминисценция, литературный контекст, прообраз, архетип
Abstract:
This article, based on separate examples, illustrates the distinctive features of I. Lisnyanskaya lyrical perception of the world – a neo-Acmeist “sixtier” – in intertextual communication with the traditional (classical) Acmeism, poetry of A. Akhmatova and M. Tsvetaeva, as well as the culture of European Renaissance. The author determines the foundation, concept, and “semantic poetics” of neo-Acmeism alongside its specific mythology, which in turn, structures a poetic model of the world. The article analyzes the spatial and time continuum, its coordinates, artistic space and time as a peculiar aesthetics and verbal phenomenon. The notion of synchronic-reminiscent chronotope, shifted relatively to the boundaries of the actual space and time, is being introduced; and thanks to this, the “monologue on polyphonic basis” is being formed within mythology. In the center of comparative approach lies the resemblance of expressive means and author’s stylistics – from literary approaches, general phrases, quotes, allusions to the integrity of the author’s concept of lyrical plot, artistic space, and synchronic-reminiscent chronotope, which in a similar way is presented in the poems of I. Lisnyanskaya, “Divine Comedy” of Dante, lyrical cycles of A. Akhmatova, and poetry of A. Tarkovsky. The comparative analysis along with the method of semiotic reconstruction of a poetic text serve as the key towards understanding of the semantics and inner structures of neo-Acmeism paradigm. The author comes to a conceptual conclusion that neo-Acmeism continued the mission of symbolism; it transforms the concept of the world as an “aesthetic phenomenon” (Schopenhauer) into the principle of mystical energetism, cognizing the world through the “mystical elucidation”. The scientific novelty consists in the fact that the works of I. Lisnyanskaya are subjected to comprehensive interpretation, as well as viewed in light of the action of mechanism of the cultural memory – as the synthesis of form and content.
Keywords:
Archetype, Prototype, Literary context, Reminiscence, Lyrical character, Synchronic-reminiscent chronotope, Divine Comedy, Neo-Acmeism, Literary studies, Philology