Язык
Правильная ссылка на статью:
Билялова С.С.
Многозначность соматизма "рука" в крымскотатарском и турецком языках
// Филология: научные исследования.
2022. № 5.
С. 53-62.
DOI: 10.7256/2454-0749.2022.5.33402 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=33402
Аннотация:
Семантическая деривация является способом словообразования, в результате которого расширяется семантическая структура лексем, в том числе соматизмов. В статье рассматриваются сходства и различия соматизма «рука» в крымскотатарском и турецком языках. С помощью компонентного анализа рассматривается семантическая структура соматизма «рука», типы связей между лексико-семантическими вариантами полисеманта. Целью статьи является исследование соматизма «рука» в крымскотатарском и турецком языках, анализ семантических структур полисемантов и выявление сходств и различий. Материалом исследования были выделены семантические структуры соматизмов «къол», «эль» («рука»), «авуч» («ладонь»), «пармакъ» («палец»), «тырнакъ» («ноготь»), «тирсек» («локоть»), «билек» («запястье»). В ходе анализа был выявлен целый ряд сходств в лексико-семантическом составе многозначных соматизмов. Семантические структуры полисемантичных лексем, номинирующие различные части руки, во многом идентичны, однако, имеют место и некоторые различия. Были определены основные пути образования лексических значений. Так в крымскотатарском и турецком языках вторичные значения образуются путем метафорического, метонимического и функционального переносов, что обусловлено сходством внешнего вида, цвета, качества, функций и т.д. Образованные в результате семантической деривации лексико-семантические варианты связаны между собой радиальным, катенальным и радиально-катенальным типами связей.
Ключевые слова:
лексема, соматизм, полисемия, многозначность, семантическая структура, лексико-семантический вариант, парадигма, семантика, крымскотатарский язык, турецкий язык
Abstract:
Semantic derivation is a way of word formation, as a result of which the semantic structure of lexemes, including somatisms, expands. The article examines the similarities and differences of the somatism "hand" in the Crimean Tatar and Turkish languages. With the help of component analysis, the semantic structure of the "hand" somatism, the types of connections between lexico-semantic variants of the polysemant are considered. The purpose of the article is to study the "hand" somatism in the Crimean Tatar and Turkish languages, analyze the semantic structures of polysemants and identify similarities and differences. The semantic structures of the somatisms "k'ol", "el" ("hand"), "avuch" ("palm"), "parmak" ("finger"), "tarnak" ("nail"), "tirsek" ("elbow"), "bilek" ("wrist"). The analysis revealed a number of similarities in the lexical and semantic composition of multivalued somatisms. The semantic structures of polysemantic lexemes nominating different parts of the hand are largely identical, however, there are some differences. The main ways of formation of lexical meanings were determined. Thus, in the Crimean Tatar and Turkish languages, secondary meanings are formed by metaphorical, metonymic and functional transfers, which is due to the similarity of appearance, color, quality, functions, etc. Lexico-semantic variants formed as a result of semantic derivation are interconnected by radial, catenal and radial-catenal types of connections.
Keywords:
Crimean Tatar language, semantics, paradigm, lexico-semantic variant, semantic structure, polysemy, polysemy, somatism, token, Turkish language