Библиотека
|
ваш профиль |
Урбанистика
Правильная ссылка на статью:
Шахин К.
Этапы восстановительных работ по сохранению комплекса храмов Абу-Симбела
// Урбанистика.
2021. № 1.
С. 167-178.
DOI: 10.7256/2310-8673.2021.1.35308 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=35308
Этапы восстановительных работ по сохранению комплекса храмов Абу-Симбела
DOI: 10.7256/2310-8673.2021.1.35308Дата направления статьи в редакцию: 22-03-2021Дата публикации: 19-05-2021Аннотация: Рассматривая возможные решения вопроса сохранения культурного наследия специалисты разных областей сталкиваются с проблемой относительно верности выбранного решения или подхода к конкретному объекту, какой метод следует использовать на конкретном примере, какие сложности могут помешать реализации плана по сохранению культурного памятника, и учитывая важность соблюдения требований по сохранению объектов культурного наследия, в том числе стремление избежать изменяющие облика, объемно-планировочного и конструктивного решения и структуры объекта вопрос сохранения становиться более сложным и не менее актуальным. В данной статье приведен пример одного из первых проектов сохранения памятников древней цивилизации, проведенный Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, позволивший получить бесценный опыт работы с памятниками мирового значения, находящихся за пределами Европы. Подробно рассмотрен пример восстановления памятника мирового наследия, который находился на грани полной утраты из-за строительства Асуанской плотины на реке Нил и, таким образом, рассматривая различные предложения по сохранению комплекса храмов Абу-Симбел, предоставленные организациями и отдельными специалистами из разных стран и изучив трудности с которыми пришлось столкнуться при реализации утвержденного плана по сохранению комплекса, можно найти или открыть новые возможные решения для других объектов ЮНЕСКО, нуждающихся в сохранении и восстановлении из-за различных факторов, влияющих на их целостность и сохранность. Ключевые слова: ЮНЕСКО, мировое сообщество, сохранение культурного наследия, памятники мирового значения, восстановление, демонтаж, целостность, сохранность, перемещение, спасение Храма Абу-СимбелAbstract: In view of the possible solutions to the question of preservation of cultural heritage, the experts in various fields face a problem of appropriateness of the selected solution or approach towards specific object, which method should be used in a particular case, what difficulties may impede the implementation of plan for preservation of cultural monument. Taking into account the importance to meet the requirements on preservation of cultural heritage sites and avoid the change of appearance, spatial planning, design solutions and structure of the object, the question of preservation becomes more complicated and relevant. This article provides example of one of the first projects for preservation of the monuments of ancient civilization, conducted by UNESCO, which allowed acquiring an invaluable experience of reconstructing the world significant sites located outside of Europe. A detailed analysis is carried out on restoration of the world heritage site, which due to the construction of Aswan High Dam on the Nile River, was on the edge of being lost. Thus, considering various proposals pertinent to preservation of the Great Temple at Abu Simbel, provided by organizations and individual experts from different countries, as well as the challenges faced in implementation of the approved plan, it is possible to find new solutions for other UNESCO sites that need to be preserved and restored due to various factors influencing their integrity and conservation Keywords: UNESCO, international community, preservation of cultural heritage, heritage of world significance, restoration, dismantling, integrity, preservation, relocation, The salvage of the Abu Simbel templesВо всем мире высоко ценят культурное наследие, которое является фундаментальным выражением цивилизации каждой отдельной страны, и поэтому его сохранение считается крайне важным. Стоит также отметить существенный вклад, которой выносит наследие в духовную, социальную и экономическую аспекты жизни народов в частности и стран в целом. Важность сохранения культурного наследия получило особую ценность после событий второй мировой войны, в которой многие страны потеряли важные объекты своего культурного наследия. В связи с чем, страны, в частности, участвующие в этих трагических событиях, приняли решения создать 04 ноября 1946 года специализированное учреждение Организации Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО). Данная организация совместно с другими не менее важными организациями, занимающиеся деятельностью, посвященной сохранению, восстановлению, реконструкции, реставрации и охране культурно-исторических сооружений и мест по всему миру, являющиеся общей ответственностью, требующие сотрудничества между всеми государствами-участниками, а также гражданским обществом, местными общинами и частным сектором, объединились для достижения этих целей [1]. По состоянию на 2020 год в список ЮНЕСКО включены 1121 культурных и природных памятников в 167 государствах, являющихся участниками конвенции [2]. Несмотря на то, что мир на протяжении всей истории постоянно переживал войны и стихийные бедствия, а также изменения климата, быструю урбанизацию, массовый туризм и экономическое развитие, которые негативно влияли на целостность и сохранность культурных объектов, мир часто сталкивался с проблемами, требующими решительных и незамедлительных действий для сохранения памятников будущим поколениям. В данной работе, под сохранением подразумеваются все меры и действия, направленные на сохранение материального культурного наследия для стабилизации или замедления разрушения наследия и уменьшения будущих рисков без ущерба для его материальной и исторической целостности при одновременном усилении передачи его важных идей и ценностей для обеспечения его доступности нынешнему и будущим поколениям. Одним из ярких примеров сохранения памятника мирового значения является спасение культового сооружения древнего Египта – перемещение комплекса храмов Абу-Симбел. Этот уникальный проект под эгидой ЮНЕСКО был осуществлен за 10 лет при участии специалистов из пятидесяти стран мира [2]. Оперативная реакция ЮНЕСКО на призыв Президента Египта в 1959 году оказать помощь в сохранении и перемещении комплекса храмов Абу-Симбел и проведенная всемирная кампания, которая призвала другие страны внести свой вклад в спасении храмов, помогла ЮНЕСКО навсегда утвердиться в качестве главное учреждение по сохранению культурного наследия. Опасность заключалась в увеличении уровня воды реки Нил на 121 м над уровнем моря из-за строящийся на ней Асуанской плотины (рисунок 1), которая возводилась для предотвращения частых наводнений, обеспечения Египта электричеством и создания сети оросительных каналов для сельского хозяйства. Начавшиеся работы по строительству плотины угрожали полному затоплению памятника, а учитывая, что он состоит из песчаника, то и к полной его утрате [2]. Храмовый комплекс Абу-Симбел состоит из Большого и Малого храмов. Большой храм фараона Рамзеса II (вторая половина Нового царства, к XIV–XIII в. до н.э.), высечен в скале на западном берегу Нила и уходил вглубь песчаника почти на 60 метров. Фасад Большого храма Абу-Симбел, обращенный на восток, составляет около 30 метров, а ширина 35 метров и состоит из четырех статуй Рамсеса II, весом более 1200 тонн, сидящих на троне в традиционной застывшей позе с лежащими на коленях руками, и высотой более 20 метров, на расстоянии четырех метров друг от друга, сопровождаются небольшими статуями матери фараона, королевы Туи, его жены Нефертари и некоторых из его любимых детей. Над входом, между центральными тронными колоссами, изображена фигура бога солнца со соколиной головой Ра-Горахти [4][5]. Внутреннее устройство храма состоит из восьми украшенных помещений с боковыми пристройками. Центральный вход ведет в большой зал (18 м. в длину, 16 м. в ширину и 8 м. в высоту) с массивными колоннами, перед каждой из которых стоит статуя Рамзеса II. Все стены и колонны от пола до потолка покрыты цветными рельефами и текстами. Внутренняя комната, Святилище Барка, находится на расстоянии примерно в 60 м от входа в храм, далее четыре последовательно уменьшающихся прямоугольных зала с подсобными боковыми помещениями [3]. В последнем маленьком зале установлены четыре скульптуры, которые каждый год в день рождения Рамзеса, 21 февраля и день коронации 21 октября, освещаются первыми лучами восходящего солнца проходя через весь храм в святилище фигуры Ра-Горахты, Рамсеса II и Амона, а фигура Птах остается в тени [4]. Для спасения этого масштабного сооружения от затопления в 1960 году исполнительный комитет ЮНЕСКО начал свою первую Международную кампанию по спасению памятников Нубии, обратившись за помощью к государствам-членам. Присоединившиеся к компании страны, сформировали национальные комитеты, состоящие из исследователей, археологов, историков, инженеров и архитекторов, для проведения спасательной операции. Рисунок 1. Модель показывает уровень воды, предыдущее и настоящее место расположение храмов Для сохранения комплекса малого и большого храмов Абу-Симбел было выдвинуто множество предложений иностранными компаниями и фирмами, а также отдельными специалистами разных сфер деятельности, ниже приведены некоторые рассмотренные предложения (рисунок 2): · Предложение сохранить храмы на месте, построив у основания памятников, окружающую комплекс храмов каменную 70-метровую полуэллиптическую дамбу, копию Асуанской плотины. Столкнувшись с перспективой постоянного обслуживания насосной станции дамбы, которое в свою очередь было экономически не выгодным, данное предложение было отклонено [6]. · Предложение отделить храмы от утеса тремя протяженными надрезами в скале, поместить их в гигантский бетонный ящик, а затем поднять выше по одному сантиметру сеткой гидравлических домкратов на шестьдесят метров. Этот проект также, как и предыдущий, не соответствовал определению понятия целостности и не смог собрать необходимые средства для начала строительства [7]. · Предложение оставить храмы под водой. Исходя из предположения, что разрушительное воздействие на храмы окажет химический состава воды Нила было предложено построить бетонную плотину из тонкой железобетонной мембраны для очистки воды, пропускающая определенные вещества при этом задерживая другие. Для обзора предполагался маршрут из нескольких уровней через подводную схему: из ресторана на вершине плотины посетители спускаются на лифте к трем уровням изогнутых дорожек, где круглые окна и стеклянные сферы открывали бы вид на величественные статуи или снизу, через стеклянные отверстия, предлагалось увидеть внутреннюю святыню. Изобретательность этого решения заключалась в минимальном разрушении и вмешательстве, высокотехнологичности, живописной реализации задачи и экономической выгоде. Несмотря на перечисленные доводы план не был одобрен [3][8]. Рисунок 2. три рассмотренных предложения по сохранению храмов Абу-Симбел · Предложение разобрать фасады и стены храмов на большие блоки, которые будут перевезены из их первоначального места расположения на более высокую местность за пределы досягаемости озера Насер, повторяющую оригинальный рельеф скал. Данное предложение было реализовано силами специалистов 50 стран мира. Для реализации проекта переноса двух храмов Абу-Симбел было необходимо решить следующие проблемы: - Организация и финансирование операции, которая оценивалась примерно в 36 миллионов долларов США (по тогдашнему курсу валют). Основные расходы должно было принять правительство Египта в лице Министерства культуры при содействии ЮНЕСКО, которая взяла на себя расходы до 20,5 миллионов долларов (по тогдашнему курсу валют) [9]. - Строительство временной плотины — внешняя вспомогательная постройка, которая должна была спасти объект от наступающих вод во время операции по его сохранению, носила как технический, так и организационный характер и, что не менее важно, было очень мало времени из-за перекрытого русла Нила в Садд-эль-Аали поднимался уровень воды на 8 метров. - Возведение храмов на новом месте путем повторного монтажа демонтированных блоков песчаника, их крепление к опорным бетонным конструкциям и окончательной обработке стыков между блоками также привели к множеству проблем. Перед началом работ по пилению и резки храмовых блоков, было также необходимо провести ряд подготовительных работ. Среди этих работ можно упомянуть следующие: возведение устойчивых стальных лесов в каждом помещении храмов; временная песчаная насыпь перед фасадами храмов; стальная труба через песчаную насыпь ко входу в храм; защитные экраны над фасадом Большого Храма; раскопки и удаление всей скалы над храмами; - Возведении железобетонного купола над комплексом для дальнейшей насыпи песка на купол, сохраняя первоначальный рельеф [4]. Этапы работ по сохранению комплекса I. Подготовительные меры для сохранения комплекса храмов Абу-Симбел В первую очередь были проведены аэрофотосъемки, для определения затопляемых мест археологических раскопок, детально задокументировали храмы с помощью многочисленных обмерных чертежей и фотографии, которые были использованы в качестве первой основы для различных строительных чертежей, необходимых во время спасательной операции [10][11]. Среди других подготовительных работ необходимо упомянуть обширные геологические и геотехнические изыскания; определение внутренних напряжений и местоположения трещин в песчаниковых породах, окружающих и фактически образующих храмы; исследования грунтовых вод и условий дренажа под храмами. Для определения нового места возведения храмов учитывались археологические, эстетические, технические и экономические факторы. Были проведены испытания по выемке горных пород, по резке песчаника, упрочнению и закреплению железных стержней в песчанике для его дальнейшего перемещения [12]. II. Работы по укреплению комплекса перед началом демонтажа храмов Работу, связанную с разбором храмов, возглавила шведская инженерно-геологическая фирма Vattenbyggnadsbyrån (VBB), она разработана для этого схему, а большая часть усилий была посвящена точному проектированию, а затем заполнению пространства между камнями как на архитектурном, так и на молекулярном уровне. Был изобретен новый строительный материал - раствор из нубийского песка - им были заполнены швы между блоками после их повторной сборки [13]. В храмы вводили большое количество эпоксидной смолы, чтобы укрепить внешний скульптурный слой - «фасады» храмов. Если раствор соединял каменные блоки вместе, чтобы скрыть швы, эпоксидная смола выполняла гораздо более важную роль - не позволяла камню рассыпается во время резки, перемещения и повторной сборки. Эпоксидную смолу вводили трижды: перед разрезанием храмов, когда блоки крепились к их подвижным анкерам, и после повторной сборки всего комплекса [3]. Компания VBB также широко использовала песок в качестве строительного материала, защитного покрытия, для смягчения ударов, для защиты от прямого контакта между металлом и камнем и для предотвращения разрушения старых и новых плоскостей у каждого блока. Фасады храма были покрыты большим количеством песка, чтобы минимизировать повреждение скульптурных фигур. Это на первый взгляд простое инженерное решение, создание нового плато, предназначалась для защиты храмов от камней, которые могли обрушиться на блоки во время демонтажа скалы, а также служило площадкой для подъемных кранов для доступа к верхней части скал, и в качестве строительных лесов для археологов, разбирающих фасад храма [6]. Эта техника укладки была заимствована у древнеегипетских художников и граверов, которые заполняли храмы песком, чтобы обработать верхние части стен, а затем постепенно удаляли песок слоями по мере их продвижения работ в нижней части стены [14]. III. Демонтаж храмов Поскольку Храмы не являлись отдельно стоящим зданием, имеющим наружные стены из устойчивого материала, а были возведены в самой скале, пришлось вырезать и демонтировать именно скалу [15]. Линии разреза на видимых поверхностях были расположены таким образом, чтобы они в меньшей мере нарушали внешний вид объекта. Например, нельзя было допускать надрезы на лицах статуй, а также избегали надрезы на хрупких частях скульптур и декорированных поверхностях [13]. Было выбрано подходящее режущее оборудование и методы резки. Видимые поверхности, где надрезы должны быть очень тонкими (максимум 8 мм), выполнялись исключительно с помощью ручных пил, а также использовалась проволочная резка, но из-за довольно медленного и слишком сложного процесса работ этот метод применяли для демонтажа природного камня вокруг фасадов храма. Большая часть работ между блоками выполнялась с помощью бензопилы с моторным приводом, которая оставляла следы шириной 15-20 мм [4]. Примерно каждый демонтированный блок должен был пройти следующий этапы подъема и транспортировки: а) Подъем блока из исходного положения с помощью подъемника (буровой вышки) и перенос на низкорамный трал; б) Транспортировка низкорамным тралом на склад; в) Подъем блока с низкорамного трала с помощью козлового крана и размещением блока на складе; г) Подъем блока с площадки для хранения с помощью козлового крана и установка на низкорамном трале; д) Транспортировка на низкорамном трале к новому месту расположения храма; е) Подъем с помощью буровой вышки и перемещением на низкорамном трале в конечное место расположения. Все вышеперечисленные требования были соблюдены за счет установки вертикальных стальных подъемных перекладин, вставленных, согласно расчетам, в подходящих местах внутри блоков и выступающих примерно на 0,8 м. над верхней поверхностью блоков [3]. IV. Меры защиты храмовых блоков во время хранения Окрашенные поверхности блоков из храмовых комнат, будучи наиболее хрупкими, были защищены от солнечного излучения и ветровой эрозии, в основном за счет последовательного размещения блоков друг за другом, чтобы они могли защищать друг друга, а наружные блоки были защищены с помощью асбестоцементных листов [4]. Несмотря на то, что перед первым подъемом блоков была проведена большая работа по их укреплению, за время хранения каждый блок был еще раз тщательно осмотрен и, где требовалось, проводились дополнительные укрепления. Все блоки также были снабжены анкерными стержнями для крепления к несущим бетонным конструкциям. Обратные стороны храмовых блоков были обработаны смолой, чтобы избежать просачивания воды или влаги в них из бетонных блоков на которые храмовые блоки должны были опираться [3]. V. Сбор храмовых блоков на новом месте возведения После проведенных работ по разбору и перемещению двух храмов, они повторно были собраны на пустынном и достаточно высоком плато над старым месторасположении, чтобы воды Нила не достигли комплекса вновь. Горизонтальное перемещение двух храмов составило 208 метров на северо-запад. По вертикали Большой храм был поднят на 65 метров, а Малый храм - на 67 метров [14]. Положение двух храмов по отношению к сторонам света и друг к другу осталось прежним. Завершающим этапом работ стало восстановление рельефа над храмами путем возведения опорных бетонных конструкций. Для данной цели был спроектирован массивный бетонный купол, поддерживающий искусственный холм за сидящими фигурами [17]. Купол, созданный из тонкого слоя железобетона, покрывает весь монументальный комплекс. Свободный пролет купола над Большим Храмом около 60 м., высотой 25 м. Один пролет может выдержать нагрузку около 100 000 тонн. Каждый купол состоит из «ракушки» и опоры. Толщина оболочки большого купола варьируется от 1,4 до 2,1 м. Основание имеет большие размеры, чтобы равномерно распределять нагрузку по песчанику, максимально уменьшить тепловые эффекты и усадки свежеуложенного бетона. Конструкция оболочки купола с той же целью была разделена на большое количество арок, каждая из которых в свою очередь состояла из нескольких литейных блоков. Далее их засыпали каменными массами [4]. Основные функции этих бетонных куполов заключаются в следующем: освободить сами храмы от очень большой нагрузки вышележащих каменных стен и выгруженных камней для воспроизведения формы холмов; для уменьшения количества требуемых каменных стен и насыпей; предоставляет возможность осмотреть и при необходимости отремонтировать храмовые конструкции с их тыльной стороны; позволяет подключить освещение и установить вентиляцию в храмах [3]. При повторном возведении храмовых блоков было необходимо заполнить 5 см швы между стыками раствором из раздробленного натурального песчаника, цвет которого соответствовал цвету храмовых блоков. В качестве связующего раствора в строительстве использовались известь и белый цемент, а также в интерьере использовалась бесцветная смола, которые хорошо сочетались с цветом скульптур и внутренних стен, и разница в цвете была почти незаметна [4] (рисунок 3). Рисунок 3. Этапы проведенных работ по спасательной операции храмов Абу-Симбел Современные используемые материалы при сборе храмов Помимо раствора из раздробленного натурального песчаника, извести и белого цемента, бетон является основным формообразующим элементом работы: он поддерживает внутренние стены храма, обеспечивает поддержку реконструированных скульптур на фасаде и поддерживает наклонные стены фасада пирамидальной формы. Другие используемые материалы — это сталь и пластмассы, необходимые для повторного возведения и восстановления храмов, соблюдая основные требования, что материалы не должны нарушать внешний вид храмов; при использовании они никак не должны влиять на какие-либо элементы храмов; со временем они не должны разрушаться и, таким образом, подвергать опасности сохранения храмов. Заключение Успешный перенос храмов Абу-Симбел послужил стимулом для дальнейших спасательных операций подобной величины, увеличил количество подаваемых запросов на внесение памятников, представляющих ценность и неотъемлемую часть культурного наследия человечества, расположенных на территориях разных стран и континентов в список ЮНЕСКО. Работа над сохранением памятника мирового значение как Храм Абу-Симбел помогли компаниям, фирмам, организациям и странам-членам, сотрудничающим с ЮНЕСКО получить бесценный опыт работы с памятниками древних цивилизации, а качественная организация рабочей группы из разных специалистов, ученых, инженеров и археологов оказалась выдающимся примером сотрудничества между людьми разных категорий и профессий, а также разных народов, тем самым наглядно показав, насколько важны солидарность и межнациональное чувство ответственности для сохранения выдающихся объектов культуры. Спустя десятилетия этот проект продолжает оставаться одним из выдающихся примеров сохранения культурного наследия. Проведенные работы смогли сохранить культурную, эстетическую значимость и ландшафт вокруг объекта, а предпринятые меры впоследствии были внесены в проект конвенции об охране культурного наследия. Проведенные работы смогли сохранить внешний облик храмов путем качественной организации работ, детальной обработки фасадов, изобретенными специально для заполнения швов растворами, сохранив целостный вид фасадов и стен; восстановить точную локацию, сохранив повторяющимся дважды в год, но с задержкой на один день, освещением фигур в гробнице; ландшафт вокруг объекта; удалось также воссоздать скалы путем качественных инженерных и технологических расчетов, построив масштабный купол, засыпав его камнями и песком; работа по повторному возведению позволила внести дополнительные удобства путем проведения электричества, от возведенной платины, и подсветку храма для комфорта туристов. Из этого следует, что при правильно составленной координации работ восстановление памятника такого рода возможно, но оно никогда не сможет быть достигнуто с абсолютным совершенством. Так пример Абу - Симбел доказал, что современные технологии не только становятся причинами разрушения исторических памятников, а могут, при правильной координации, помочь их сохранить.
Библиография
1. Соколова, А.C. Вклад ЮНЕСКО в сохранение всемирного культурного наследия // Теория и практика общественного развития, – 2013. – №11. – С. 389–394. [Электронный ресурс]: URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vklad-yunesko-v-sohranenie-vsemirnogo-kulturnogo-naslediya (дата обращения: 19.02.2021)
2. Официальный сайт ЮНЕСКО. [Электронный ресурс]: URL: http://unesco.ru/unescorussia/sites/convention/ (дата обращения: 21.02.2021) 3. Allais, L. Integrities: The Salvage of Abu Simbel // Grey Room Winter. Inc. and Massachusetts Institute of Technology, – 2013. – №50. – P. 6–45. [Электронный ресурс]: URL: https://doi.org/10.1162/GREY_a_00094 (дата обращения: 21.02.2021) 4. Berg, L. The Salvage of the Abu Simbel Temples. Monumentum: The International Journal of Architectural Conservation, – 1978. – Vol. 17. – P. 25–56. [Электронный ресурс]: URL: https://www.icomos.org/monumentum/vol17/vol17_2.pdf (дата обращения: 21.02.2021) 5. Сивкина Н. Ю., Григорьева С.В. Памятники архитектуры Востока. Часть 1: учебное пособие – Нижний Новгород: изд-во ННГУ, – 2019. – 80 с. [Электронный ресурс]: URL: http://85.143.5.226/students/460301.html (дата обращения: 30.02.2021) 6. Pallini, C., Scaccabarozzi, A. Imagination, design, technique: three European projects for Abu Simbel . In Piaton, C., Godoli, E., & Peyceré, D. (Eds.), Building Beyond The Mediterranean: Studying The Archives of European Businesses (1860-1970). Arles: Publications de l’Institut national d’histoire de l’art, – 2012. – P. 184–195. DOI:10.4000/books.inha.12774 7. Calder, R. Jacking up a mountain of stone. In Abu Simbel: now or never. The UNESCO Courier, special issue, – 1961. – №10. – P. 10-15. [Электронный ресурс]: URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000064240 (дата обращения: 24.02.2021) 8. Pallini, C. Five Projects for Abu Simbel. In Albrecht, B. (Eds): Africa Big Change Big Chance. Milan: Editrice Compositori, – 2014. – P. 78–82. [Электронный ресурс]: URL: https://www.researchgate.net/publication/276025719 (дата обращения: 27.02.2021) 9. Maurel, C. Le sauvetage des monuments de Nubie par l’Unesco (1955-1968) // Égypte/Monde arabe,Troisième série, – 2013. – №10. – P. 255-286. [Электронный ресурс]: URL: https://doi.org/10.4000/ema.3216 (дата обращения: 13.03.2021) 10. Anzani G., Fabrizi E., Verdiani, G. Abu Simbel: A re-lecture after half a century. 16th International Conference on “Cultural Heritage and New Technologies” Vienna, – 2011. – P. 639-705. [Электронный ресурс]: URL: https://www.academia.edu/42997365/ (дата обращения: 27.02.2021) 11. Desroches-Noblecourt, C., Gerster, G. The World Saves Abu Simbel. Vienna-Berlin: Koska, – 1968. – 244 p. 12. Allais, L.The Design of the Nubian Desert: Monuments, Mobility, and the Space of Global Culture. In Aggregate, Governing by Design: Architecture, Economy and Politics in the Twentieth Century. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, – 2012. – P. 199–215. [Электронный ресурс]: URL: https://www.researchgate.net/publication/296515258 (дата обращения: 16.03.20) 13. Womack, O. Abu Simbel: The Beginnings of World Heritage // Tenor of Our Times, – 2020. – Vol. 9, Issue 1(10). – P. 63–75. [Электронный ресурс]: URL: https://scholarworks.harding.edu/tenor/vol9/iss1/10/ (дата обращения: 16.03.2021) 14. Malraux, A. UNESCO's Nubian campaign is launched. In Buddhist paintings of ancient Japan. The UNESCO Courier: a window open on the world, – 1960. – №5. – P. 4-5. [Электронный ресурс]: URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000064558 (дата обращения: 25.02.2021) 15. Ramzy, N. S. The genius loci at the great temple of Abu Simbel: Hermeneutic reading in the architectural language of ancient Egyptian temples of Ramses II in Nubia // Journal of Ancient History and Archeology, – 2015. – №2(2). DOI: 10.14795/j.v2i2.106. 16. Mark, J. J. Abu Simbel: Definition // World History Encyclopedia, – 2018. [Электронный ресурс]: URL: https://www.ancient.eu/Abu_Simbel/ (дата обращения: 18.03.2021) References
1. Sokolova, A.C. Vklad YuNESKO v sokhranenie vsemirnogo kul'turnogo naslediya // Teoriya i praktika obshchestvennogo razvitiya, – 2013. – №11. – S. 389–394. [Elektronnyi resurs]: URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vklad-yunesko-v-sohranenie-vsemirnogo-kulturnogo-naslediya (data obrashcheniya: 19.02.2021)
2. Ofitsial'nyi sait YuNESKO. [Elektronnyi resurs]: URL: http://unesco.ru/unescorussia/sites/convention/ (data obrashcheniya: 21.02.2021) 3. Allais, L. Integrities: The Salvage of Abu Simbel // Grey Room Winter. Inc. and Massachusetts Institute of Technology, – 2013. – №50. – P. 6–45. [Elektronnyi resurs]: URL: https://doi.org/10.1162/GREY_a_00094 (data obrashcheniya: 21.02.2021) 4. Berg, L. The Salvage of the Abu Simbel Temples. Monumentum: The International Journal of Architectural Conservation, – 1978. – Vol. 17. – P. 25–56. [Elektronnyi resurs]: URL: https://www.icomos.org/monumentum/vol17/vol17_2.pdf (data obrashcheniya: 21.02.2021) 5. Sivkina N. Yu., Grigor'eva S.V. Pamyatniki arkhitektury Vostoka. Chast' 1: uchebnoe posobie – Nizhnii Novgorod: izd-vo NNGU, – 2019. – 80 s. [Elektronnyi resurs]: URL: http://85.143.5.226/students/460301.html (data obrashcheniya: 30.02.2021) 6. Pallini, C., Scaccabarozzi, A. Imagination, design, technique: three European projects for Abu Simbel . In Piaton, C., Godoli, E., & Peyceré, D. (Eds.), Building Beyond The Mediterranean: Studying The Archives of European Businesses (1860-1970). Arles: Publications de l’Institut national d’histoire de l’art, – 2012. – P. 184–195. DOI:10.4000/books.inha.12774 7. Calder, R. Jacking up a mountain of stone. In Abu Simbel: now or never. The UNESCO Courier, special issue, – 1961. – №10. – P. 10-15. [Elektronnyi resurs]: URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000064240 (data obrashcheniya: 24.02.2021) 8. Pallini, C. Five Projects for Abu Simbel. In Albrecht, B. (Eds): Africa Big Change Big Chance. Milan: Editrice Compositori, – 2014. – P. 78–82. [Elektronnyi resurs]: URL: https://www.researchgate.net/publication/276025719 (data obrashcheniya: 27.02.2021) 9. Maurel, C. Le sauvetage des monuments de Nubie par l’Unesco (1955-1968) // Égypte/Monde arabe,Troisième série, – 2013. – №10. – P. 255-286. [Elektronnyi resurs]: URL: https://doi.org/10.4000/ema.3216 (data obrashcheniya: 13.03.2021) 10. Anzani G., Fabrizi E., Verdiani, G. Abu Simbel: A re-lecture after half a century. 16th International Conference on “Cultural Heritage and New Technologies” Vienna, – 2011. – P. 639-705. [Elektronnyi resurs]: URL: https://www.academia.edu/42997365/ (data obrashcheniya: 27.02.2021) 11. Desroches-Noblecourt, C., Gerster, G. The World Saves Abu Simbel. Vienna-Berlin: Koska, – 1968. – 244 p. 12. Allais, L.The Design of the Nubian Desert: Monuments, Mobility, and the Space of Global Culture. In Aggregate, Governing by Design: Architecture, Economy and Politics in the Twentieth Century. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, – 2012. – P. 199–215. [Elektronnyi resurs]: URL: https://www.researchgate.net/publication/296515258 (data obrashcheniya: 16.03.20) 13. Womack, O. Abu Simbel: The Beginnings of World Heritage // Tenor of Our Times, – 2020. – Vol. 9, Issue 1(10). – P. 63–75. [Elektronnyi resurs]: URL: https://scholarworks.harding.edu/tenor/vol9/iss1/10/ (data obrashcheniya: 16.03.2021) 14. Malraux, A. UNESCO's Nubian campaign is launched. In Buddhist paintings of ancient Japan. The UNESCO Courier: a window open on the world, – 1960. – №5. – P. 4-5. [Elektronnyi resurs]: URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000064558 (data obrashcheniya: 25.02.2021) 15. Ramzy, N. S. The genius loci at the great temple of Abu Simbel: Hermeneutic reading in the architectural language of ancient Egyptian temples of Ramses II in Nubia // Journal of Ancient History and Archeology, – 2015. – №2(2). DOI: 10.14795/j.v2i2.106. 16. Mark, J. J. Abu Simbel: Definition // World History Encyclopedia, – 2018. [Elektronnyi resurs]: URL: https://www.ancient.eu/Abu_Simbel/ (data obrashcheniya: 18.03.2021)
Результаты процедуры рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Сказав несколько предельно-общих слов относительно важности сохранения культурного наследия, автор переходит к акцентуации в деле сохранения ЮНЕСКО: «Данная организация совместно с другими не менее важными организациями, занимающиеся деятельностью, посвященной сохранению, восстановлению, реконструкции, реставрации и охране культурно-исторических сооружений и мест по всему миру, являющиеся общей ответственностью, требующие сотрудничества между всеми государствами-участниками, а также гражданским обществом, местными общинами и частным сектором, объединились для достижения этих целей [1]. По состоянию на 2020 год в список ЮНЕСКО включены 1121 культурных и природных памятников в 167 государствах, являющихся участниками конвенции [2]. » С приведенными доводами, включая информационную справку по ЮНЕСКО, сложно не согласится — при всем том не совсем понятно, как конкретно они связаны с заявленной темой. Далее аргументация отличается аналогичной рыхлостью. Тем не менее, проводимое автором обоснование актуальности исследования сомнения не вызывает: «Одним из ярких примеров сохранения памятника мирового значения является спасение культового сооружения древнего Египта – перемещение комплекса храмов Абу-Симбел. Этот уникальный проект под эгидой ЮНЕСКО был осуществлен за 10 лет при участии специалистов из пятидесяти стран мира [2]. » Посвятив упомянутому обоснованию достаточно обширное пространство, автор весьма слабо освещает иные аспекты, обычно упоминаемые введением (Предмет, Проблема, Научная новизна, Методология исследования). Несколько далее следует переход от того, что с известной натяжкой можно отнести к проблеме (но не исследования), к тому, что имеет отношение к описываемому комплексу: «Начавшиеся работы по строительству плотины угрожали полному затоплению памятника, а учитывая, что он состоит из песчаника, то и к полной его утрате [2]. Храмовый комплекс Абу-Симбел состоит из Большого и Малого храмов. Большой храм фараона Рамзеса II (вторая половина Нового царства, к XIV–XIII в. до н.э.), высечен в скале на западном берегу Нила и уходил вглубь песчаника почти на 60 метров. » Следует обстоятельная характеристика объекта. Очевидно, вводная часть закончена. Заметим, она в достаточно слабой степени соответствует общим требованиям к написанию такого рода разделов в связи с ранее отмеченными пропусками. Стиль, структура, содержание Итак, «Для сохранения комплекса малого и большого храмов Абу-Симбел было выдвинуто множество предложений иностранными компаниями и фирмами, а также отдельными специалистами разных сфер деятельности, ниже приведены некоторые рассмотренные предложения (рисунок 2): ...». Далее эти предложения описываются. Очевидно, каждое достоинства и недостатки каждого варианта позволили склониться к выбору того, который следует в описании последним. Автор крайне сдержан в описании его преимуществ и предельно лаконичен во всем, что касается аналитики различных вариаций: «Предложение разобрать фасады и стены храмов на большие блоки, которые будут перевезены из их первоначального места расположения на более высокую местность за пределы досягаемости озера Насер, повторяющую оригинальный рельеф скал. Данное предложение было реализовано силами специалистов 50 стран мира. » Это «было реализовано» — единственная ремарка, отличающая данное описание от ранее приведенных. Закончив с рассмотрением последнего варианта, автор переходит к следующему разделу: «Этапы работ по сохранению комплекса». Библиография. Оформление ссылок не соответствует требованиям редакции (4, 5 перед 3). Выводы, интерес читательской аудитории Заключение автора достаточно характерно. Приведем выдержку: «Успешный перенос храмов Абу-Симбел послужил стимулом для дальнейших спасательных операций подобной величины, увеличил количество подаваемых запросов на внесение памятников, представляющих ценность и неотъемлемую часть культурного наследия человечества, расположенных на территориях разных стран и континентов в список ЮНЕСКО. Работа над сохранением памятника мирового значение как Храм Абу-Симбел помогли компаниям, фирмам, организациям и странам-членам, сотрудничающим с ЮНЕСКО получить бесценный опыт работы с памятниками древних цивилизации, а качественная организация рабочей группы из разных специалистов, ученых, инженеров и археологов оказалась выдающимся примером сотрудничества между людьми разных категорий и профессий, а также разных народов, тем самым наглядно показав, насколько важны солидарность и межнациональное чувство ответственности для сохранения выдающихся объектов культуры.» Приведенная выдержка достаточно явственно обнажает суть приведенного материала: это, во всяком случае, не «научно-исследовательская статья»; в материале отсутствует то, что так или иначе характеризует исследовательскую разработку. Тем не менее, статья представляет вполне добросовестный, компетентный и в таком смысле достаточно научный отчет по теме, зафиксированной заглавием. С учетом этого обстоятельства материал может быть рекомендован к публикации. |