Завьялова Н.А. —
Агональность в культуре Китая: от древности до наших дней
// Человек и культура. – 2018. – № 3.
– С. 16 - 23.
DOI: 10.25136/2409-8744.2018.3.26374
URL: https://e-notabene.ru/ca/article_26374.html
Читать статью
Аннотация: Статья посвящена культурному феномену агональности – состязательности – который мы рассматриваем как необходимый компонент филогенеза, онтогенеза и культурогенеза. Объектом исследования являются соревновательные практики и стратегии Китая с древнейших времен до современности. Предмет исследования – специфика конкурентного преимущества Китая, его роль в осуществлении культурной преемственности. В ходе исследования автор рассматривает китайскую легенду о происхождении лунного календаря, трактат «Искусство войны» Сунь-цзи, культурную доктрину современного лидера КНР Си Цзипиня «Китайская мечта», а также карикатуры современных китайских художников. В статье присутствуют элементы сопоставительного исследования, направленные на то, чтобы вскрыть общие механизмы состязательности в культуре Древней Греции, Рима и Китая. Основной метод работы – системно-аналитический подход к культуре, позволяющий вскрыть стратегии агональности, проявляющиеся на разных уровнях культуры. Значимым представляется вывод автора о том, что агональность является мощным способом освоения мира, проявляющим себя не только в условиях борьбы за жизнь, но и в театре, произведениях устного народного творчества, изобразительном искусстве. Представляется чрезвычайно важным подготовить к состязательности во взрослом мире подрастающее поколение, поскольку даже в минуты отдыха человек прибегает к состязанию, желая доказать свое превосходство над остальными.Результаты исследования применимы к различным областям культурологии, поскольку они позволяют изучить детерминанты китайского национального самосознания.
Abstract: This article is dedicated to the cultural phenomenon of agonality – competitiveness, which is viewed an essential component of phylogenies, ontogenesis, and culturogenesis. The object of this research is the competitive practices and strategies of China from the ancient time to present. The subject is the specificity of China’s competitive advantage, its role in realization of the cultural succession. The author examines the Chinese legend about the origin of lunar calendar, treatise “The Art of War” by Sun Tzu, cultural doctrine of the current leader of PRC Xi Jinping “Chinese Dream”, as well as caricatures of the contemporary Chinese artists. The article also contains the elements of comparative analysis aimed at revealing the common mechanisms of competitiveness in the culture of Ancient Greece, Rome and China. The main method of research is the systemic-analytical approach to culture that allows disclosing the strategies of agonality, which manifested at various levels of culture. A conclusion is made that agonality is a powerful method of development of the world revealing itself not only in terms of fighting for life, but also in theatre, verbal folklore and visual art. The author underlines the ultimate importance of preparing the young generation to competitiveness in the adult world, as even during the leisure time a person recourse to a competition, desiring to prove his supremacy over the others. The results of research can be applied in various fields of culturology for examining the determinant of the Chinese national self-consciousness.
Завьялова Н.А. —
«Рецептивная эстетика» Японии и Китая в артефактах, словах и символах
// Культура и искусство. – 2017. – № 7.
– С. 1 - 13.
DOI: 10.7256/2454-0625.2017.7.23551
URL: https://e-notabene.ru/camag/article_23551.html
Читать статью
Аннотация: Предметом работы являются многочисленные проявления принципа «рецептивной эстетики» в культуре Японии, по-своему переработавшей китайские эстетические образцы. Цель статьи – демонстрация оснований для сопоставления культур, описание типологических особенностей культур Японии и Китая. На материале японских предметов изобразительного искусства, языковых выражений и фильмов автор доказывает возможность проведения параллелей между Японией и Китаем по религиозным, смыслогенетическим, эстетическим и гендерным основаниям. В основе работы лежат 2 принципа описания культуры: принцип «рецептивной эстетики», сформулированный В. А. Луковым и Вл. А. Луковым, а также «универсальный принцип возвращения» М.Ю.Лотмана. Методология исследования базируется на системном подходе к культуре, позволяющем проследить генезис отдельных компонентов культурной системы, которые впоследствии оказывают влияние на всю систему в целом. Результаты работы представляют собой культурологическую интерпретацию мотивов, послуживших основой японских артефактов. Предложенные интерпретации могут быть применимы к любой области культурного производства, поскольку они будут способствовать созданию неповторимого колорита дальневосточных культур, проникновению в их идейное содержание, декодированию этноспецифических смыслов. Важнейшими выводами работы является список типологических черт японской культуры, являющимися результатами китайского влияния: религиозный синкретизм, бинарность восприятия, сезонность, гендерная асимметрия, смещение фокуса одушевленности.
Abstract: The focal point of the paper are numerous manifestations of the principle of “receptive aesthetics” in the culture of Japan which has reworked Chinese aesthetic patterns in the own way. The main concern of the paper is the idea to demonstrate the grounds for comparing cultures, to describe the typological features of Japanese and Chinese cultures. There are three main types of study design used to identify cultural features: the objects of fine arts, language expressions and films. There is much evidence of the possibility to draw the lines of similarity between Japan and China on religious, semantic, aesthetic and gender grounds. The main method is a systematic approach to a culture that allows one to trace the genesis of individual components of the cultural system, which subsequently influence the entire system as a whole. At the heart of the work there are 2 principles of the description of culture: the principle of “receptive aesthetics”, formulated by V.A. Lukov and Vl. A. Lukov, as well as the “universal return principle” of M.Yu. Lotman. The main findings of the research are culture-study interpretation of the motifs that served as the basis for Japanese artifacts. This is of much practical value, as the proposed interpretations can be applied to any area of cultural production. The interpretations, if necessary, will contribute to the creation of a unique color of the Far Eastern cultures, penetration into their ideological content, decoding of ethno specific meanings. The most important conclusions of the work are a list of typological features of Japanese culture, which are the results of Chinese influence. These features are as follows: religious syncretism, binary perception, seasonality, gender asymmetry, displacement of the animation focus.
Завьялова Н.А. —
Преемственность культуры Китая сквозь призму артефактов и языка
// Человек и культура. – 2017. – № 4.
– С. 13 - 24.
DOI: 10.25136/2409-8744.2017.4.23771
URL: https://e-notabene.ru/ca/article_23771.html
Читать статью
Аннотация: Статья посвящена феномену преемственности в рамках китайcкой культуры. Предметом исследования является влияние культуры Древнего Китая (5000 г. до н.э. – 220 г. н.э.) на современную китайскую кльтуру. Объектом исследования выступают артефакты из яшмы, гадательные кости, а также фольклорные языковые выражения, пользующиеся популярностью у современных китайцев. В ходе исследования автор апеллирует как к классическим работам Г.Ф.Гегеля, Н.Я. Данилевского, Э. Гуссерля, так и к относительно недавно опубликованным работам Дж. Александера, В.Д.Лелеко, Т.И. Лавреновой, Р.Дж. Клайна, Брэдли И. Энзора, Бай Юйя. Базовый метод работы – системно-аналитический подход к культуре, где анализ частных объектов способствует пониманию целого; методика – описание с элементами интерпретации и сопоставления. Исследуя объекты, отражающие эволюцию китайской цивилизации с древнейших времен, автор приходит к выводу о том, что сознание современного китайского человека содержит огромный пласт мощных смыслов, уходящих своими корнями в неолитическую древность. Важнейшими результатами работы являются культурологические трактовки функциональной направленности неолитических артефактов и их отражений в фольклорном слое китайского языка, данные которого автор проанализировал с использованием он-лайн корпуса. Результаты исследования применимы к любой отрасли культурного производства, поскольку они способствуют проникновению в глубины китайского смыслогенеза, понимание которого имеет важнейшее значение для современного культурного пространства.
Abstract: The focal point of the article is the phenomenon of continuity within the framework of Chinese culture. The subject of the study is the influence of the culture of Ancient China (5000 BC - 220 AD) on the culture of Chinese modernity. The object of the research are jade artifacts, fortune-telling bones, as well as folklore language expressions which are popular with modern Chinese. The basic methodology of work is a systematic and analytical approaches to culture, where the analysis of specific objects contributes to the understanding of the whole; the next method is the description of objects with the elements of interpretation and comparison. Exploring objects that reflect the evolution of Chinese civilization from ancient times, the author concludes that the consciousness of the modern Chinese contains a huge layer of powerful meanings, rooted in Neolithic antiquity. The most important results of the work are cultural interpretations of the functional orientation of Neolithic artifacts and their reflections in the folklore layer of the Chinese language, the data of which the author analyzed with the help of the on-line corpus of the modern Chinese language. In the course of the research, the author appeals both to the classical works of G.W.F. Hegel, N.Y. Danilevskii, E. Husserl, and to the relatively recently published works of J. Alexander, V.D. Leleko, T.I. Lavrenova, R.J. Klein, B.E. Ensor, Bai Yui. The results of the research are applicable to any branch of cultural production, as they contribute to the penetration into the depths of Chinese sense, the understanding of which is of the greatest importance for the contemporary cultural space.
Завьялова Н.А. —
Универсалии современной коммуникации как отражение национального характера
// Психология и Психотехника. – 2014. – № 4.
– С. 377 - 386.
DOI: 10.7256/2454-0722.2014.4.11493
Читать статью
Аннотация: Современная социальная культура пронизана речевыми штампами и коммуникативными формулами-стереотипами. Коммуникативная природа социокультурного пространства приобрела особую значимость в условиях распространения электронных интерактивных СМИ. В статье на материале русского и английского языков анализируется социокультурная природа феномена идиомы – фразеологической единицы – устоявшегося выражения, которое рассматривается нами как отражение национального характера народа. Данный феномен рассматривается как универсалия современного повседневного коммуникативного пространства. Популярность данного феномена свидетельствует о стереотипности мышления представителей современных социумов. Идиоматика маркирует острейшие социологические проблемы повседневности, она используется для описания острейших фрагментов социально-экономической реальности. В статье описан эксперимент по социальному компьютингу с использованием статусов соцсети знакомств ‘Twoo’ на английском и русском языках. Зафиксированы универсальные черты фразеологизации и формализации современных нарративов. Набор готовых лексическо-грамматических комплексов существенно сокращает время на обдумывание словесной формулировки идей (будучи по сути проявлением защитной и приспособительной функций организма к современным изменчивым условиям жизни), что является отражением возрастающей скорости смены событий повседневной жизни. Материалы работы могут быть использованы на лекциях по философии культуры и культурологии. По материалам исследования составлена база данных, отмеченная Свидетельством Роспатента № 2013620397 от 13.03.2013.