Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Международные отношения
Правильная ссылка на статью:

Проблема израильского разделительного барьера в Палестинской национальной администрации

Махмутова Мария Игоревна

соискатель ИВ РАН

125368, Россия, Москва область, г. Москва, ул. Барышиха, 13, кв. 124

Makhmutova Mariya Igorevna

research associate, Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences

125368, Russia, Moskva oblast', g. Moscow, ul. Baryshikha, 13, kv. 124

makhmutova.maria123@gmail.com
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.7256/2454-0641.2019.3.30377

Дата направления статьи в редакцию:

25-07-2019


Дата публикации:

30-09-2019


Аннотация: Предметом исследования является влияние израильского разделительного барьера на повседневную жизнь палестинцев, проживающих на Западном берегу и в секторе Газа. Стена, которую началь строить Израиль в 2002 г., способствовала, с одной стороны, ужесточению оккупационной политики и экспроприации собственности палестинцев, а, с другой стороны, способствовала улучшению системы безопасности Израиля. В повседневной жизни палестинцы столкнулись с проблемой пересечния барьера не только между израильскими и палестинскими территориями, но и внутри Западного берега, что оказало негативное влияние на экономику ПНА. Работа основана на принципах анализа и синтеза, достоверности, объективности, методологической базой исследования выступают системный подход, в основе которого лежит рассмотрение объекта как целостного комплекса взаимосвязанных элементов, а также сравнительный метод. Научная новизна статьи заключается в самой постановке темы, в ней автор на основе различных источников стремится описать сложность бюррократической системы Израиля для палестинских граждан, которые вынуждены приспосабливаться к "системе пропусков". Также указаны проблемы, с которыми сталкиваются жители "закртых зон", проживающих между берьером и "зеленой линией". Отмечены экономические последствия возведения разделительной стены, а также протестная реакция палестинцев на израильскую политику.


Ключевые слова:

ПНА, Израиль, Западный берег, сектор Газа, Разделительный барьер, Интифада, зеленая линия, закрытая зона, израильская оккупация, палестино-израильский конфликт

Abstract: The subject of this research is the impact of the Israeli West Bank barrier upon the daily lives of Palestinians living in the West Bank of the Gaza Strip. The barrier that Israel began building in 2002, one the one hand strengthened the occupational policy and expropriation of Palestinian property, and on the other helped strengthen Israel’s security. In the everyday life, Palestinians faced not only the problem of crossing from Palestine into Israel, but also moving within the West Bank, which negatively affected the Palestinian economy. This work is based on the principles of analysis, synthesis, validity and objectiveness, while its methodological base consists of comparative analysis and systemic approach, underlined by examination of the object as a complex of interconnected elements. The scientific novelty of this research consists in the very positioning of the problem, in which the author attempts to describe the complexity of the bureaucratic system of Israel for Palestinians, who are forced to adapt to the “pass system”. The work also points out the problems faced by the inhabitants of the “restricted zones”, residing between the barrier and the “Green Line”. The author points out the consequences of the erection of the separation barrier, as well as the protests of Palestinians against the Israeli policy.


Keywords:

PNA, Israel, West Bank, Gaza Strip, Israeli Wall, Intifada, green line, seam zone, israeli occupation, israeli-palestinian conflict

Целью данного исследование является изучение влияния разделительной стены, построенной Израилем на границе с Западным берегом и сектором Газа, на жизнедеятельность палестинцев. В данной связи необходимо было рассмотреть процесс и причины создания бетонного барьера, что является нарушением международного права в отношении граждан квази-государственного образования, которые столкнулись с экспроприацией своей собственности и отделением сельскохозяйственных территорий. При этом потребовалось изучить, как именно палестинцы приспосабливаются к системе разрешений для пересечения границы с Израилем, какие это влечет для них издержки при подготовке документов и ежедневном пересечении КПП, В данном контексте автор работы рассмотрел, как повлияла разделительная стена на традиционное межобщинное взаимодействие палестинцев и экономику Палестины, в особенности, в сельскохозяйственном секторе. Особый интерес представляет гражданское сопротивление израильскому давлению, что выражается в ожесточенных протестах и использования бетонной стены в качестве огромного полотна для политических карикатур и лозунгов.

НАЧАЛО СТРОИТЕЛЬСТВА РАЗДЕЛИТЕЛЬНОЙ СТЕНЫ

На пике Интифады Аль-Акса в 2002 г. израильский кабинет министров принял решение о строительстве разделительного барьера между Израилем и ПНА. Палестинцы не могли больше въезжать на территорию Израиля без разрешения, а израильские военные стали контролировать все КПП. Маршрут барьера послужил аннексии минимум 9,4% Палестины и установил фактическую границу между ПНА и Израилем. Однако этот тезис можно считать спорным, поскольку поселения за стеной на Западном берегу расширяются, и Израиль продолжает возводить стену между ними и палестинскими населенными пунктами.

Идею строительства барьера традиционно возводят к одному из идеологов сионизма Зэеву Жаботинскому, который предлагал первым еврейским поселенцам отгородиться от арабов «железной стеной», полагая, что мира между палестинцами и евреями достичь невозможно. Как человеку, впитавшему европейскую культуру, ему казалось, что восточная цивилизация отстала по своему развитию на 500 лет, а арабы подобны туземцам. Единственный способ обеспечить свое существование в будущем государстве Израиль Жаботинский видел в возведении «железной стены», которую ближневосточные соседи будут не в силах снести [1].

В израильском правительстве первое предложение по строительству барьера прозвучало в 1992 г. от премьер-министра Ицхака Рабина, когда уже начался мирный процесс. На тот момент возникла идея по отделению Газы, поскольку трения между двумя этносами периодически приводили к активизации террористических актов [2]. Рабин рассматривал разделение исключительно как шаг на пути к обеспечению безопасности, поскольку израильтяне за пределами суверенного Израиля потенциально оставались объектами для радикалов.

Основной причиной строительства разделительной стены между Западным берегом и Израилем была неспособность правительства Шарона обеспечить безопасность своих граждан классическими методами по предотвращению терактов в период Интифады Аль-Акса. По данным израильского правительства, в 2003 г. только небольшие участки барьера снизили террористические акты на 50% [3].

До начала строительства разделительного барьера на Западном берегу необходимо было подготовить юридическую базу для начала работ, поскольку запрещалось конфисковывать частную землю, принадлежащую палестинцам. Согласно международной практике, частная собственность может быть временно передана государству. В первой половине 2002 г. израильские военные издали ряд приказов об изъятии земли примерно до 100 м шириной от Тулькарма до Калькилии под предлогом безопасности. Однако собственники навсегда утратили свои права на владение этими территориями. Изначально экспроприация была столь незначительна, что правозащитные организации и международное сообщество не принимали это во внимание [4]. Только в 2004 г. появилось сообщение о рассмотрении инцидента с возведением разделительной стены в Международном суде. В консультативном заключении строительство было признано незаконным и нарушающим международное право. На его основе Израиль по международному праву обязывался не только прекратить строительство стены, но и демонтировать существующие ее элементы [5]. Однако в связи с отсутствием согласия на рассмотрение данного дела обеих сторон возведение стены является неподсудным фактом, и это признано в России, США и ЕС [6]. Официально Россия в 2003 г. осудила строительство барьера, также как и страны ЕС, США рассматривают разделительную стену как один из способов Израиля обеспечить свою безопасность, но в то же время осуждают те последствия, с которыми столкнулось гражданское население Палестины.

Первый маршрут стены составлял около 110 км, которые обошлись государству в 210 млн долл. [7]. Он разграничивал палестинские и израильские населенные пункты. Первый участок отгораживал Шакед, Альфей Менаше, Таль Менаше, Эц Эфраим, Хинанит, Рехан, Салит, Цуфим, Оранит, Шаарей Тиква. В связи с тем, что маршрут пролегал около «зеленой линии», участки между ней и барьером были объявлены «военной зоной», а с 2003 г. по распоряжению израильской армии территории стали «закрытой зоной». После возведения стены для защиты Цуфим и Альфей Мешане палестинский город Калькилья оказался окруженным бетонной стеной. В результате около 70% населения остались без работы, поскольку фермеры не могли попасть на свои земельные участки, которые находились в ближайших поселках, а прилегающие к городу оливковые деревья выкорчевывались. В Восточном Иерусалиме поселок Ар-Рам был окружен с трех сторон стеной, а с четвертой – военной базой. Город Абу-Дис, который находится за стеной безопасности также с одной стороны окружен из-за располагающегося неподалеку поселения [8, p. 181-182].

Второй маршрут протяженностью около 732 км вдоль Западного берега практически совпадает с «зеленой линией». Он окружает по дуге Дженин, а также защищает стратегически важные поселения Гуш Эцион, Маале Адумим, Модиин и Ариэль, что позволяет контролировать транспортные артерии около Восточного Иерусалима. Третий этап строительства стены в 64 км позволил отгородить Анатот, Атарот, Хар-Хома и Гило, что потребовало установления КПП недалеко от Вифлеема. Последняя стадия возведения стены до сих пор не завершена, поскольку она должна пройти глубоко вглубь Западного берега. Строительные работы, в основном, ведутся в южной части, что по дуге окружает Вифлеем, отделяет 13 поселений, а на юге полностью перекрывает свободное транспортное сообщение [9].

В связи с экспроприацией палестинских хозяйств их владельцы подали не менее 150 жалоб в израильский суд, который имеет право запретить возведение барьера на определенных участках. На практике суд отклонял петиции, лишь в нескольких случаях маршрут был немного изменен [10]. Израиль объявил земли, где проходит барьер, государственными, либо зарегистрированными таковыми в период британского мандата.

Так, возведение разделительного барьера изначально носило исключительно защитную функцию в связи с беспрецедентной волной террористических атак против израильских граждан в первые годы Интифады Аль-Акса. Он позволил отгородить не только суверенную территорию Израиля, но и поселения на Западном берегу.

СЛОЖНОСТИ ПЕРЕСЕЧЕНИЯ БАРЬЕРА

Пролегая извилистым маршрутом, барьер состоит из электронного забора, колючей проволоки и канав по бокам с обеих сторон. В высоту в среднем стена достигает около 60 м. В городских районах, таких как Иерусалим, Вифлеем, Калькилия и Тулькарм, Израиль построил бетонную стену высотой 8-9 м. Изначально запланированная длина должна была составить около 700 км. По состоянию на сентябрь 2017 г. было построено около 460 км (около 65%), еще 53 км (около 7,5%) находились в стадии строительства, а строительство еще предстоит начать на 200 км [11]. Разделительный барьер включает систему заборов: «превентивный», «предупреждающий» и «задерживающий». Он имеет противотранспортный компонент, патрульные дороги, трассировку пути на каждой стороне, чтобы раскрыть следы проникновения или дать сигнал о его предупреждении. Общая ширина барьера, включая все эти элементы, составляет 35–100 м.

К настоящему времени полностью выстроен забор на севере Западного берега: от реки Иордан до деревни Зубуба. Так, полностью оказались перекрыты трассы на данном участки и наиболее важные из них: шоссе 90 (от Метулы до Эйлата) и шоссе 60 (от Назарета до Беэр Шевы). В западной части оккупированной территории забор пролегает от Зубубы до деревни Араб аль-Фурейджат. Так, перекрыты дороги до Ашкелона, Тель-Авива, Нетании, Кейсарии и других прибрежных городов Израиля. На юге барьер пролегает от Араб аль-Фурейджат до Эмнеизал. При этом ведутся дополнительные работы по возведению стены уже за барьером на Западном берегу, который отгораживает отдельные палестинские деревни и сельскохозяйственные территории от поселений. Сохраняется множество участков, где намечены планы по строительству стены на западе и юге [9]. Маршрут пролегает таким образом, чтобы защитить израильтян, а также обеспечить дальнейшее расширение поселенческой политики [12].

Вдоль всей стены оборудована электронная система слежения с использованием телекамер, инфракрасных приборов обнаружения, радиолокационных станций. Вдоль стены около израильских поселений установлены наблюдательные башни каждые 2 км, они также присутствуют на Западном берегу [8, p. 126-127]. Через каждые 20-25 км около барьера задействован батальон военных. Рядом с ними запрещено вести строительство за исключением тех мест, где барьер разделяет прилагающие друг к другу поселения и палестинские населенные пункты. В Газе эта зона составляет 100-150 м в зависимости от участка.

Для пересечения стены установлены ворота, позволяющие людям и транспорту въезжать на Западный берег и в Израиль, а также вести сельское хозяйство фермерам. Западный Иерусалим установил 84 ворот в законченных секциях барьера, и в одностороннем порядке принимает решение о режиме работы различных КПП. Только 9 из этих ворот открыты ежедневно, часть - в определенные часы, другие открываются во время сбора урожая, также есть КПП, открытые только для израильтян [13]. Во время эскалации и политической напряженности Израиль в одностороннем порядке принимает решение о закрытии ряда КПП. Тогда транспорт не имеет право въезжать на территорию Западного берега и выезжать из него. Люди вынуждены высаживаться из своих машин или автобусов и пешком проходить через КПП, чтобы попасть на Западный берег или выйти из него. Если палестинцам нужно попасть на территорию Израиля, то они проходят более тщательный досмотр нежели в обычные дни. На практике постоянно открыта дорога по маршруту из Иерусалима к Мертвому морю, а также шоссе 90.

КПП у крупных населенных пунктов оборудованы комнатами и металлоискателями подобно тем, что есть в аэропортах. На каждом из них присутствует вооруженный отряд из ЦАХАЛ, как правило, военные говорят на палестинском диалекте арабского на необходимом уровне. Здания КПП технически оснащены, там установлены необходимая мебель, телевизоры, компьютеры. На выезде из некоторых городов построены раздвижные двери, которые могут перекрыть артерию их сообщения с другими населенными пунктами.

Не все палестинцы могут пересечь барьер, для этого они проходят ряд процедур. Вначале им нужно получить биометрическую карточку, выдающуюся с 16 лет, стоимость составляет 130 шекелей [14]. После этого они могут получить разрешение на пересечение барьера, его обновление происходит раз в два года. Жителям Западного берега можно въезжать на территорию Израиля, если они там работают, лечатся или посещают родственников. Кандидат должен подать заявление отдел координации и связи при израильской Координационной группе по правительственной деятельности на территориях*[1]. Оно подается в электронной форме, после рассмотрения Израиль сохраняет за собой право отклонить заявку. В ней указываются личные данные, включая имена отца и деда заявителя, цель поездки, собирается ли человек посетить Эйлат, также отправляются копии документов: удостоверение личности и ряд данных в зависимости от цели визита [15]. Координационная группа передает заявления военным, которые уже принимают решение о выдаче разрешения или отказе. Процедура остается непрозрачной. Многие запросы отклоняются без объяснения причин и без возможности апелляции [16]. Нередко в связи с бюрократизацией заявки могут теряться и даже не доходить до военных. Разрешение легко получить тем палестинцам, которые имеют иорданское гражданство*[2]или проживают в Восточном Иерусалиме. (Право на иорданское гражданство распространяется на потомков тех палестинцев, которые им обладают.) Многие мужчины могут получить разрешение только после 23 лет, если они женаты и имеют ребенка [17].

Израиль выдает более 100 видов разрешений в зависимости от целей: поездка за границу, учеба, посещение родственников, участие в похоронах или свадьбе, лечение, наем на работу. В связи с ежедневным большим потоком людей на КПП образуются длинные толпы и очереди. Примерно 50 тыс. человек нелегально попадают в Израиль, делая подкопы, или через крючки забираются по стене.

На тех КПП, где не разрешено движение транспорта люди ежедневно вынуждены своим ходом добираться до него, а затем пересаживаться на другой транспорт после прохождения досмотра. У крупных населенных пунктах они выстроены в виде туннелей с железным ограждением. Ежедневно люди должны проходить КПП, где утром (около 5.00) образуются толпы, и в любой момент может начаться давка. Молодые мужчины используют высокие бордюры и практически передвигаются по головам других людей (например, на КПП 300). По этим причинам некоторые выезжают на работу в 3 часа ночи. В конце долгого прохода палестинцы проходят через щелкающие железные турникеты, а затем через металлоискатели и прикладывают пальцы к сканерам отпечатков.

Если КПП меняет режим работы и открывается только в определенные часы, то люди вынуждены совершать объезд, что увеличивает время поездки от 30 минут до часа, а также может увеличить транспортные расходы до 750 шекелей [18].

Во время Рамадана обостряется проблема посещения Храмовой горы. С 2017 г. был изменен порядок въезда в Иерусалим. Мужчины старше 40 лет могли пересекать стену по пятницам без разрешения, мужчины от 30 до 40 лет были обязаны получить разрешение, однако молодым людям 13-29 лет запрещалось въезжать в Восточный Иерусалим. Женщины всех возрастов могли посещать святыни без разрешений. Однако правила могут меняться в случае начала эскалации и гибели израильских граждан. В 2014 г., когда проходила операция «Нерушимая скала» в Газе и беспорядки охватили Западный берег и Восточный Иерусалим, количество посетивших Храмовую гору составило около 45 тыс. В последующие годы их число возросло примерно до 350 тыс. [19] На практике полиция старается не пускать молодых людей, поскольку именно они являются основными участниками ожесточенных протестов. Израильские КПП также установлены в Хевроне на пути к Пещере Патриархов, где военные обязаны досматривать палестинцев для предотвращения возможного насилия.

Наибольшие трудности при пересечении барьера были в период Интифады Аль-Аксы и в первые годы после нее. В связи с понимаем возможного проникновения террористов нередко военные отказывались пропускать тех, кто нуждался в медицинской помощи, что приводило к трагическим последствиям. Часть семей оказались отрезанными, поскольку не все могли получить разрешение на выезд. Так, до сих пор нередки случаи, когда один из членов семьи работает в Израиле и снимает там жилье, а по выходным навещает родственников на Западном берегу или в Газе.

Кроме того, около 10 тыс. палестинцев проживают в «закрытой зоне» (между барьером и зеленой линией), где в период строительства стены они сталкивались с разрушением своей собственности. Впоследствии все люди старше 16 лет обращались за получением разрешения, чтобы продолжить жить в своих домах и обновляли их каждые два года [20]. Жители «закрытой зоны» имеют сертификаты «постоянных резидентов» и магнитные смарт-удостоверения. Для их получения палестинцы должны представить длинный список документов в гражданскую администрацию, включая письменные показания местного совета, подтверждающие их статус резидента; запись об их имуществе в земельном реестре / документы о собственности / договор аренды, сроком действия не менее двух лет; подтверждение наличия оплаты счетов за воду, электричество и местных налогов; а также школьные записи своих детей.

Палестинцы, желающие переехать в «закрытую зону», должны предоставить письменное объяснение причины в гражданскую администрацию для получения разрешения. Если они хотят переехать в новый дом, то должны доказать, что он был построен на законных основаниях. Те, кто вступает в брак этой зоне, вынуждены подписать документ, согласно которому они обязуются прожить там не менее двух лет с момента предоставления запроса; в противном случае им будут предоставлены только разрешения на временное пребывание. В 2011 г. гражданская администрация утвердила дополнительную приемлемую причину для перехода в «закрытую зону» - переезд в дом родственников. Палестинец, имеющий удостоверение «постоянного резидента», может войти на свою территорию только через одни ворота в разделительном барьере, расположенные недалеко от его места проживания [10].

В данной зоне для ведения коммерческой деятельности также необходимы разрешения. Они выдаются только зарегистрированным малым предприятиям, владельцы которых имеют действующую лицензию и могут представить записи о налоговых платежах. Фактически, в «закрытой зоне» можно вести бизнес, только если он легальный, а у работодателя имеется разрешение на выезд.

При необходимости выезда за пределы «закрытой зоны» в таких случаях как свадьбы, похороны, посещение родственников, рождение детей, медицинское обслуживание, участие в конференции, общественных мероприятиях или временный выезд для оформления документов, нужно получать разрешение или предоставить соответствующую документацию, например свидетельство о смерти или приглашение на свадьбу.

Проблемой в «закрытой зоне» остается ограниченная инфраструктура, недоступность базовых медицинских услуг, а также ввоз продуктов питания. Так, деревня Бертаа на севере, состоящая из 8 палестинских общин, не имеет поликлиники и больницы. Ближайший медицинский пункт находится в Дженине. Чтобы до него добраться, нужно пройти через КПП. Несмотря на то, что Израиль обязан в экстренных случаях пропускать гражданских лиц, этого не происходит. Нередки случаи, когда женщины рожают на КПП, а многие получают осложнения по здоровью из-за несвоевременной помощи. В случае праздников местные жители, как правило, уезжают к своим родственникам на Западный берег, так как тем для визита к ним необходимо подготавливать отдельный вид разрешений.

Что касается сектора Газа, то он имеет 6 КПП с Израилем (используются, как правило два: Керем Шалом и Эрец) и одно КПП Рафиах с Египтом. Они используются для доставки необходимых товаров, поскольку пересечение гражданскими лицами барьера практически невозможно после запрета, введенного Израилем, когда ХАМАС победил на парламентских выборах в ПНА в 2006 г. [21]. Перемещение лиц между Газой и Западным берегом крайне затруднен в связи со строгим режимом безопасности. За 2019 г. количество лиц, получивших разрешение на выезд из сектора, составило чуть более 12 тыс. человек [22]. Разрешение выдается при необходимости лечения или решения коммерческих вопросов. Те, кто занимается торговлей, иногда получают разрешение на передвижение и транспортировку товаров по упрощенной схеме. Как правило, оформление происходит не напрямую, а через посреднические палестинские юридические компании, однако выдача разрешения далеко не всегда гарантирует возможность его продления. С 2007 г. Израиль утвердил отдельные разрешения для жителей Газы, проживающих на Западном берегу, чтобы они могли там остаться.

Таким образом, разделительный барьер привел к сложности проникновения гражданских лиц на территорию Израиля. Жители Западного берега и Газы вынуждены получать разрешения, которые далеко не всегда одобряются военными. В ловушке оказались жители «закрытой зоны», вынужденные доказывать свое право на собственные дома и земли. Кроме того, постоянные пересечения КПП осложняют жизнь тех, кто работает на территории Израиля. Также постоянные досмотры ставят людей в унизительное для них положение.

ВЛИЯНИЕ РАЗДЕЛИТЕЛЬНОЙ СТЕНЫ НА ЭКОНОМИКУ ЗАПАДНОГО БЕРЕГА

По данным Всемирного банка, экономика ПНА ежегодно теряет около 500 млн долл. в год из-за разделительного барьера [23]. Он, фактически, разрушил смежные палестинские городские и сельские блоки и разорвал межобщинные связи, которые укреплялись на протяжении многих поколений. Многие кланы оказались отрезаны от сельскохозяйственных угодий, которые обеспечивали их доход. Во время сбора урожая оливок израильтяне обязались открывать ворота, но на практике это соблюдаются не всегда. Они устанавливают определенные часы и дни. В итоге, часть урожая пропадает, а погибают деревья из-за отсутствия постоянного ухода за землей. Нередко палестинцы жалуются, что весь урожай воруют поселенцы, не оставляя им ничего.

Чтобы попасть на сельскохозяйственную территорию, палестинцу необходимо получить разрешение. Для этого нужно иметь документы на владение участком, зарегистрированные израильскими органами, и подтверждение проживания в населенном пункте, отрезанном от данной территории. Некоторым фермерам отказывают в выдаче разрешений без объяснения причин. Дети старше 12 лет могут получить разрешение при сопровождении своих родителей. Сбор урожая возможен с 5 утра до 7 вечера, если палестинцы задерживаются, то они несут наказание [24]. Израильские военные поясняют, что не могут оставить ворота открытыми круглосуточно, так как после заката солнца они не могут тщательно досматривать людей [10]. Большая часть земли на Западном берегу официально не зарегистрирована, и право собственности передается из поколения в поколение традиционными методами, которые не требуют формального документирования наследства. Однако Израиль требует предъявить документы для доказательства родства с умершим либо продемонстрировать инвентарь владельца. С 2017 г. вышло постановление, что палестинцы, владеющие землей менее 330 кв. м не могут получить разрешение [25].

На практике Израиль выдает разрешение около 55% фермерам, подавших заявление [26]. При этом есть два основных вида: «постоянные» и «временные». «Временные» выдаются только на 6 месяцев тем землевладельцам, которые имеют участки, но еще не доказали свое право собственности на землю, в основном это наследники либо покупатели, которые не закончили окончательно регистрацию собственности. Разрешения предоставляются только для обработки земли, обозначенных как сельскохозяйственные. Они даны на один период времени, если только палестинцы не указывают в анкетах «особые причины» для их продления. «Постоянные» предоставляются на два года с правом продления.

В связи с неопределенностью получения разрешений многие инвесторы отказались направлять финансовые средства в сельское хозяйство в ПНА. В результате фермеры перестали выращивать прибыльные культуры. Например, фруктовые деревья, овощи и фрукты, требующие тепличных условий и ежедневной обработки. Урон наносится при транспортировке урожая в связи с необходимостью прохождения через КПП, что нередко приводит к уменьшению стоимости товара из-за несвоевременной доставки или полной потери скоропортящихся продуктов.

Для обработки земли многим палестинцам требуется инвентарь средних и больших размеров. Чтобы пронести его через ворота, вначале нужно оформить заявку через палестинский координационный центр, который передает ее Израилю, и только после этого при положительном ответе солдаты могут пропустить фермеров с ним. Иногда это касается даже удобрений, грабель, тяпок. Если солдаты оказались вовремя не уведомлены, то они не пропускают палестинцев [26]. Израиль ограничивает количество сельскохозяйственных машин, которым разрешено перемещаться. Как правило, военные не позволяют проезжать тяжелой техники, опасаясь, что она может быть использована для терактов. В результате большинство фермеров используют для перемещения ослов либо идут пешком.

В связи с высоким уровнем безработицы в ПНА (31% [27]), многие палестинцы пытаются искать работу в Израиле, что приводит к ежедневной миграции. Палестинские рабочие балансируют между легальным и нелегальным рынками труда [28], при этом они получают доход выше, чем на Западном берегу. В Израиле работает около 100 тыс. палестинцев: 70% заняты в строительной сфере, где больше рабочих мест, и порядка 17% в сельском хозяйстве, где работа имеет сезонных характер, остальные в секторе услуг. Примерно 500 тыс. палестинцев работают в израильских поселениях [29]. Многие палестинцы сталкиваются с дискриминацией, нарушением их условий труда и невыплатами или сокращениями их заработных плат. Они не могут рассчитывать на социальные пособия, страхование, льготы, надбавки, пенсии, пособия по инвалидности. Вдобавок, оплата их труда ниже на 25% заработной платы израильтян за одну и ту же работу [30]. В период эскалации конфликта рабочие сталкиваются с тем, что военные могут не пустить их на территорию Израиля. Так, часть теряют рабочие места или терпят финансовые убытки, которые невозможно возместить.

Разделительная стена оказывает негативное влияние на торговлю, бизнес и инвестиции в связи со сложностью мобильности. Строительство барьера разрушило коммерческие связи, созданные с 1967 г. между палестинскими общинами у зеленой линии и гражданами Израиля. Любой ввоз и вывоз товаров должен быть досмотрен и проверен израильтянами, что увеличивает время доставки. Для этого также необходимо получать разрешения от израильский властей, если товар провозится через их территорию из портов. Фактически, даже граница с Иорданией (мост Алленби) остается под контролем Западного Иерусалима, поэтому товары ключевого торгового партнера ПНА всегда досматриваются, также как и вывоз продукции из Западного берега. Если в период эскалации на Западном берегу меняется режим работы КПП, и они закрываются, то палестинцы сталкиваются с резким подорожанием продуктов первой необходимости, так как возрастают транспортные расходы поставщиков [18].

В целом разделительный барьер оказал негативное влияние на сельскохозяйственные сектор ПНА, который является одной из основ ее экономики. Сложности на земле не способствуют развитию данного сектора и привлечению в него инвестиционных потоков. В связи с повседневными трудностями при появлении возможности сами палестинцы нередко готовы менять род деятельности. Высокий уровень безработицы подталкивает многих искать рабочие места в Израиле при отсутствии социальных гарантий. Барьер ограничил свободу передвижения не только людей, но и товаров. Иногда возникает их дефицит в случае введения неожиданных ограничений.

ОТВЕТНАЯ РЕАКЦИЯ ПАЛЕСТИНЦЕВ

Строительство барьера в палестинском общественном мнении было встречено настолько негативно, что он был назван «разделительной стеной апартеида». Попытки руководства ПНА обращаться в международные институты не принесли результата. Согласно статье 2 Всеобщей декларации прав человека, каждый индивид имеет право на свободу без дискриминации [31]. Политика Израиля в «закрытой зоне» создала правовую систему, которая институционализирует систематическую дискриминацию палестинцев. В «закрытой зоне» им нужно доказывать право на проживание на своей территории, перемещение внутри Западного берега сопровождается досмотрами на КПП, святыни в Восточном Иерусалиме могут быть закрыты для определенной категорий лиц. В статье 12 Международного пакта о гражданских и политических правах говорится, что каждый имеет право на свободу передвижения внутри своей страны и свободу выбора местожительства [32]. Это право важно, так как оно имеет решающее значение для нормальной повседневной жизни и для пользования широким спектром других прав, закрепленных в международном праве, включая право на труд, получение медицинской помощи, образования и ведение нормальной семейной жизни. Разделительный барьер сужает и ограничивает возможности доступа для палестинцев в районы Западного берега. Кроме того, в «закрытую зону» может попасть ограниченное количество людей. Попытки Израиля уменьшить ущерб, причиняемый свободе передвижения путем выдачи разрешений и строительства дополнительных дорог, были эффективны лишь частично. Вдобавок, нарушается право на владение частной собственностью, указанное в статье 17 Всеобщей декларации прав человека [31]. Израиль, построив разделительный барьер, нанес ущерб частной собственности палестинцев, особенно фермерам, обрабатывающих земли. Согласно статье 6 Международного пакта об экономических, культурных и социальных правах, каждый имеет право на получение возможности зарабатывать себе на жизнь трудом [33]. Стена наносит ущерб нескольким аспектам этих прав: узкие возможности трудоустройства и ограниченная способность многих палестинских землевладельцев возделывать свои сельскохозяйственные угодья. Также она ограничивает возможность строительства и развития палестинских общин. Израиль накладывает множество ограничений при попытке самостоятельного строительства жилья, что также выражается в его сложной бюрократической системе и проблемах с подготовкой документов. Пакт о гражданских и политических правах предоставляет право народу на самоопределение и свободное распоряжение ресурсами на своей территории [34]. В результате оккупационной политики Израиль установил монопольное право на использование водных ресурсов, а отчуждение ряда территорий после возведения стены ограничивает возможность доступа к плодородной почве.

По мнению многих жителей Палестины, барьер был создан не для защиты израильтян, а для захвата Западного берега. Особенно, этому способствовало то, что многие дома в ходе строительства стены были разрушены, люди оказались отрезанными от фермерского хозяйства, а для внутреннего сообщения порой нужно проходить КПП. Сам процесс ежедневного пересечения стены палестинцы воспринимают как унижение. Учитывая, что психологический накал на этнической почве именно в этих участках наиболее острый.

По данным Международной амнистии, до разделительной стены сообщение между палестинскими населенными пунктами было намного эффективнее и менее затратно по времени [35]. Жители Абу-Диса ранее могли беспрепятственно доходить пешком до Восточного Иерусалима или Вифлеема. При прохождении КПП ни один житель Западного берега не может быть уверен в том, что даже при наличии разрешения израильские военные не задержат его.

В знак протеста палестинцы не раз проводили ожесточенные демонстрации, которые приводили к многочисленным столкновениям с военными, поскольку демонстранты бросают в них камнями или подожженными смесями, распыляют газ, жгут мусорные баки и покрышки. Нередко они пытаются демонтировать барьер, делая подкопы снизу [36]. В период Интифады Аль-Аксы палестинцы нападали на военных на КПП и на смотрительных башнях, а также пытались мешать строительным работам [37]. Организация «Анархисты против стены» способствовала активизации демонстраций во многих деревнях благодаря координации с 50 местными комитетами.

Протестное движение выразилось также в культурной форме, когда молодые люди стали наносить граффити на стену как на огромный холст. Среди многочисленных рисунков наиболее популярными остаются образы летящего свободного голубя, купола Скалы и флага Палестины как символов сопротивления, ключи как знака «ключа к свободе» и памяти хранения ключей от своих домов в Яффо или Хайфе старшим поколением, ребенок парящий на воздушных шарах, разрушение барьера, израильские солдаты с автоматами. Изображаются портреты икон народного движения: Ясир Арафат, Лейла Халед, Ахд Тамими и Разан ан-Наджар. Палестинцы рисуют карикатуры на израильских и американских политических деятелей, демонтируя свое неприятие их действий в отношении ПНА. Довольно часто они сравнивают израильский барьер с Берлинской стеной, внушая самим себе надежду на его падение [38]. Граффити в западном стиле и надписи на английском свидетельствуют об их попытке обратить внимание международного сообщества на проблему оккупации. Для палестинцев порой это один из способов быть услышанными. Таким образом они также поддерживают коллективный дух сопротивления, ведь граффити стали средством коммуникации и способом организации протестов, поскольку среди подписей нередко бывают политические агитации и номера телефонов организаторов протестов. Попытки Израиля вводить штрафы за граффити и временные задержания привели только к большей активности художников, которые стали разрисовывать стены на смотровых башнях.

В палестинской среде начали формироваться НПО, нацеленные на консолидацию движения против разделительного барьера. Например, «Палестинская кампания против апартеида» объединяет жителей Западного берега из лагерей беженцев и городов, призывая остановить строительство барьера, разрушить построенные его части, вернуть конфискованные земли и компенсировать потери [39].

Таким образом, нарушение базовых прав человека привело к негативной оценке палестинцев строительства барьера, считающих его одним из инструментов по захвате «их» земли. Попытки демонтажа оказались безуспешными, что привело к появлению альтернативного способа для негласного взаимодействия и подачи сигнала международному сообществу. Граффити и символика на огромном бетонном полотне демонстрирует не спадающий дух сопротивления партизан.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Создание барьера в Израиле носит исключительно защитный характер в связи с тем, что его руководство столкнулось с резким ростом терактов в период Интифады Аль-Акса. Мощная бетонная стена позволяет контролировать движение на Западном берегу и предотвращать возможные теракты как на суверенной территории Израиля, так и в поселениях. Стена не устанавливает окончательные границы между двумя акторами, поскольку поселенческая политика продолжает расширяться.

Израиль в одностороннем порядке ввел систему разрешений пересечения барьера палестинскими гражданами. Несмотря на то, что заявление может подать любое лицо, далеко не всегда военные принимают положительное решение. Различные виды разрешений позволяют временно находиться палестинцам в Израиле в период лечения или совершения молитв либо постоянно, если у них есть работа. Заложниками текущей политики разрешений остаются жители «закрытых зон», поскольку они вынуждены доказывать свое право на собственное жилье и землю. Их перемещение ограничено, а неразвитая инфраструктура в этих местах требует постоянного перемещения или за стену на Западный берег или в Израиль.

По причине сложности пересечения барьера финансовые потоки в ПНА ограничены. В любой момент сохраняются опасения экспроприации сельскохозяйственных угодий или потери урожая по причине недопуска на земельные участки. Постоянные досмотры и необходимость получения разрешений на перевоз товаров также затрудняет вход иностранных компаний на рынок ПНА. В связи с отсутствием рабочих мест в Палестине сохраняется высокий процент безработицы, что подталкивает многих искать заработок в Израиле.

В свою очередь палестинцы делают попытки оказать сопротивление путем разрушения отдельных частей барьера, пролезая под ней или через нее. Кроме того, появилось отдельное направление их формы взаимодействия – граффити на бетонных стенах. Разрисовывая их, палестинцы стараются напоминать себе о важности сохранения народного духа сопротивления, а также пытаются привлечь международное сообщество, поскольку символика рисунков довольно проста и понятна.

В целом, с одной стороны, барьер защищает израильских граждан и остается эффективным инструментов сдерживания терроризма. Но, с другой стороны, он резко осложнил жизнь гражданских лиц в Палестине, осознающих свое унизительное положение. Так, пока обе стороны конфликта не сядут за стол переговров и не возродят мирный процесс, Израиль продолжит строительство барьера на юге Западного берега, а также препримет все возможные меры для обеспечения безопасности своих поселений.

[1] * Координационная группа по правительственной деятельности на территориях — это орган, отвечающий за реализацию государственной политики Израиля в Иудеи, Самарии и Газе.

[2] * Иордания выдала гражданство многим палестинцам, пока Западный берег до 1967 г. входил в ее состав.

Библиография
1. Жаботинский З. О железной стене. «Рассвет», № 42/43 (79/80), 1924 г.
2. Makovsky D. How to Build a Fence. March/April 2004. URL: https://www.foreignaffairs.com/articles/israel/2004-03-01/how-build-fence (accessed 30.06.2019)
3. Saving Lives: Israel's Anti-Terrorist Fence. Answers to Questions. Information and Internet Division Ministry of Foreign Affairs Jerusalem. Jerusalem: Keter Publishing Ltd., 2004. P. 17.
4. Sfard M. The Wall and the Gate: Israel, Palestine, and the Legal Battle for Human Rights. Henry Holt and Company, 2018. P. 268.
5. U.N. court rules West Bank barrier illegal. CNN. 10 July 2004. URL: http://edition.cnn.com/2004/WORLD/meast/07/09/israel.barrier/index.html (accessed 30.06.2019)
6. Краутхаммер Ч. Гаагский фарс // Вестник. 4 августа 2004 (Krauthammer C. The Hague Farce // Vestnik. 4 August 2004) (In Russ.). URL: http://www.vestnik.com/issues/2004/0804/win/krauthammer.htm (accessed 30.06.2019)
7. Lein Y. The Separation Barrier: Position Paper. B’Tselem. September 2002. URL: https://www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/200209_separation_barrier_eng.pdf (accessed 30.06.2019)
8. Крылов А.В. Израильские поселения на оккупированных арабских территориях (1967–2007 гг.). — М. : МГИМО–Университет, 2011. (Krylov A.V. Israeli Settlements in the Occupied Arab Territories (1967-2007). – M.: MGIMO-University, 2011.) (In Russ.)
9. Interactive Map. B’Tselem. 2019. URL: https://www.btselem.org/map (accessed 30.06.2019)
10. Hareuveni E. Arrested Development: The Long Term Impact of Israel's Separation Barrier in the West Bank. B’Tselem. October 2012. URL: https://www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/201210_arrested_development_eng.pdf (accessed 30.06.2019)
11. The Separation Barrier. B’Tselem. 11 November 2017. URL: https://www.btselem.org/separation_barrier (accessed 30.06.2019)
12. Oberholzer F. The Impact of the West Bank Wall on the Palestinian Labour Market. International Development Policy. 2015. URL: https://journals.openedition.org/poldev/2002 (accessed 30.06.2019)
13. List of military checkpoints in the West Bank and Gaza Strip. B’Tselem. 30 June 2018. URL: https://www.btselem.org/freedom_of_movement/checkpoints_and_forbidden_roads (accessed 30.06.2019)
14. As of January 1, 2019, holders of advanced age permits are required to carry smart cards. Coordination Group for Government Activities in the Territories. 01 November 2018 (In Arabic). URL: http://www.cogat.mod.gov.il/ar/Our_Activities/Pages/smartcard_for_adults.aspx (accessed 30.06.2019)
15. Entry form to Israel. Coordination Group for Government Activities in the Territories. 2019 (In Hebrew). URL: http://www.cogat.mod.gov.il/he/services/Pages/EntranceFormToIsrael.aspx (accessed 30.06.2019)
16. Restrictions on movement and mobility. B’Tselem. 11 January 2017 (In Arabic). URL: https://www.btselem.org/arabic/freedom_of_movement (accessed 30.06.2019)
17. Booth W., Taha S. A. Palestinian’s daily commute through an Israeli checkpoint. The Washington Post. 25 May 2017. URL: https://www.washingtonpost.com/graphics/world/occupied/checkpoint/?utm_term=.7ebaf9a33671 (accessed 30.06.2019)
18. Closure of Barrier checkpoint triggers hardship and displacement in a Jerusalem community. OCHA. 4 July 2016. URL: https://www.ochaopt.org/content/closure-barrier-checkpoint-triggers-hardship-and-displacement-jerusalem-community (accessed 30.06.2019)
19. Some 348,000 Palestinians permitted into East Jerusalem for Ramadan Prayers. OCHA. 5 August 2017. URL: https://www.ochaopt.org/content/some-348000-palestinians-permitted-east-jerusalem-ramadan-prayers (accessed 30.06.2019)
20. In the Spotlight: 10 Years since the International Court of Justice (ICJ) Advisory Opinion. OCHA. 8 July 2014. URL: https://www.ochaopt.org/content/spotlight-10-years-international-court-justice-icj-advisory-opinion (accessed 30.06.2019)
21. Al-Qadi N. The Israeli Permit Regime: Realities and Challenges. The Applied Research Institute-Jerusalem (ARIJ). 2018. URL: https://www.arij.org/files/arijadmin/2018/permits1.pdf (accessed 30.06.2019)
22. Get to know the activities of the District Coordination Office in Gaza. Coordination Group for Government Activities in the Territories. 2019 (In Hebrew). URL: http://www.cogat.mod.gov.il/he/Gaza/Pages/default.aspx (accessed 30.06.2019)
23. Area C and the Future of the Palestinian Economy. The World Bank. 2 October 2013. URL: http://documents.worldbank.org/curated/en/137111468329419171/pdf/AUS29220REPLAC0EVISION0January02014.pdf (accessed 30.06.2019)
24. Gates of the Apartheid Wall. Palestinian News & Info Agence. 2019 (In Arabic). URL: http://info.wafa.ps/ar_page.aspx?id=4108 (accessed 30.06.2019)
25. Increasing restrictions on access to agricultural land behind the Barrier. OCHA. 25 May 2017 (In Arabic). URL: https://www.ochaopt.org/ar/content/increased-restrictions-access-agricultural-land-behind-barrier (accessed 30.06.2019)
26. The impact of the wall on agricultural production. OCHA. 4 July 2017 (In Arabic). URL: https://www.ochaopt.org/ar/content/impact-barrier-agricultural-productivity-0 (accessed 30.06.2019)
27. The World Bank In West Bank and Gaza. The World Bank. April 2019. URL: https://www.worldbank.org/en/country/westbankandgaza/overview (accessed 30.06.2019)
28. Rachel Busbridge. The wall has feet but so do we: Palestinian workers in Israel and the ‘separation’ wall, British Journal of Middle Eastern Studies, 2017. P. 380.
29. Population and Immigration Authority. Population and Migration Authority. 2019 (In Hebrew). URL: https://www.gov.il/BlobFolder/reports/foreign_workers_in_israel_2016_report/he/foreign_workers_march_2016_report_0.pdf (accessed 30.06.2019)
30. Migrant and non-Israeli workers in the Israeli labor market. Marco. September 2017 (In Hebrew). URL: http://www.macro.org.il/images/upload/items/16423344100905.pdf (accessed 30.06.2019)
31. Всеобщая декларация прав человека. 10 декабря 1948. (Universal Declaration of Human Rights. 10 December 1948.) (In Russ.). URL: http://www.ifapcom.ru/files/Documents/udhrights.pdf (accessed 30.06.2019)
32. Международный пакт о гражданских и политических правах. ООН. 16 декабря 1966. (International Covenant on Civil and Political Rights. The UN. 16 December 1966.) (In Russ.). URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactpol.shtml (accessed 30.06.2019)
33. Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. ООН. 16 декабря 1966. (International Covenant on Economic, Social and Cultural. The UN. 16 December 1966.) (In Russ.). URL: Rightshttps://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactecon.shtml (accessed 30.06.2019)
34. Международный пакт о гражданских и политических правах. ООН. 16 декабря 1966. (International Covenant on Civil and Political Rights. The UN. 16 December 1966.) (In Russ.). URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactpol.shtml (accessed 30.06.2019)
35. Israel and the Occupied Territories: The place of the fence/wall in international law. Amnesty International. 19 February 2004. URL: https://www.amnesty.org/download/Documents/100000/mde150162004en.pdf (accessed 30.06.2019)
36. Larkin C. Jerusalem's Separation Wall and Global Message Board: Graffiti, Murals and the Art of Sumud. The Arab Studies Journal. Vol. 22, No. 1, 2014. P. 135.
37. Latte Abdallah S., Parizot C. Israelis and Palestinians in the Shadows of the Wall: Spaces of Separation and Occupation. Routledge, 2016. P. 220.
38. Parry W. Against the Wall: The Art of Resistance in Palestine. Chicago Review Press, Incorporated, 2011. P. 4-26.
39. Stop the Wall 2019. URL: https://stopthewall.org/ (accessed 30.06.2019)
References
1. Zhabotinskii Z. O zheleznoi stene. «Rassvet», № 42/43 (79/80), 1924 g.
2. Makovsky D. How to Build a Fence. March/April 2004. URL: https://www.foreignaffairs.com/articles/israel/2004-03-01/how-build-fence (accessed 30.06.2019)
3. Saving Lives: Israel's Anti-Terrorist Fence. Answers to Questions. Information and Internet Division Ministry of Foreign Affairs Jerusalem. Jerusalem: Keter Publishing Ltd., 2004. P. 17.
4. Sfard M. The Wall and the Gate: Israel, Palestine, and the Legal Battle for Human Rights. Henry Holt and Company, 2018. P. 268.
5. U.N. court rules West Bank barrier illegal. CNN. 10 July 2004. URL: http://edition.cnn.com/2004/WORLD/meast/07/09/israel.barrier/index.html (accessed 30.06.2019)
6. Krautkhammer Ch. Gaagskii fars // Vestnik. 4 avgusta 2004 (Krauthammer C. The Hague Farce // Vestnik. 4 August 2004) (In Russ.). URL: http://www.vestnik.com/issues/2004/0804/win/krauthammer.htm (accessed 30.06.2019)
7. Lein Y. The Separation Barrier: Position Paper. B’Tselem. September 2002. URL: https://www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/200209_separation_barrier_eng.pdf (accessed 30.06.2019)
8. Krylov A.V. Izrail'skie poseleniya na okkupirovannykh arabskikh territoriyakh (1967–2007 gg.). — M. : MGIMO–Universitet, 2011. (Krylov A.V. Israeli Settlements in the Occupied Arab Territories (1967-2007). – M.: MGIMO-University, 2011.) (In Russ.)
9. Interactive Map. B’Tselem. 2019. URL: https://www.btselem.org/map (accessed 30.06.2019)
10. Hareuveni E. Arrested Development: The Long Term Impact of Israel's Separation Barrier in the West Bank. B’Tselem. October 2012. URL: https://www.btselem.org/sites/default/files/sites/default/files2/201210_arrested_development_eng.pdf (accessed 30.06.2019)
11. The Separation Barrier. B’Tselem. 11 November 2017. URL: https://www.btselem.org/separation_barrier (accessed 30.06.2019)
12. Oberholzer F. The Impact of the West Bank Wall on the Palestinian Labour Market. International Development Policy. 2015. URL: https://journals.openedition.org/poldev/2002 (accessed 30.06.2019)
13. List of military checkpoints in the West Bank and Gaza Strip. B’Tselem. 30 June 2018. URL: https://www.btselem.org/freedom_of_movement/checkpoints_and_forbidden_roads (accessed 30.06.2019)
14. As of January 1, 2019, holders of advanced age permits are required to carry smart cards. Coordination Group for Government Activities in the Territories. 01 November 2018 (In Arabic). URL: http://www.cogat.mod.gov.il/ar/Our_Activities/Pages/smartcard_for_adults.aspx (accessed 30.06.2019)
15. Entry form to Israel. Coordination Group for Government Activities in the Territories. 2019 (In Hebrew). URL: http://www.cogat.mod.gov.il/he/services/Pages/EntranceFormToIsrael.aspx (accessed 30.06.2019)
16. Restrictions on movement and mobility. B’Tselem. 11 January 2017 (In Arabic). URL: https://www.btselem.org/arabic/freedom_of_movement (accessed 30.06.2019)
17. Booth W., Taha S. A. Palestinian’s daily commute through an Israeli checkpoint. The Washington Post. 25 May 2017. URL: https://www.washingtonpost.com/graphics/world/occupied/checkpoint/?utm_term=.7ebaf9a33671 (accessed 30.06.2019)
18. Closure of Barrier checkpoint triggers hardship and displacement in a Jerusalem community. OCHA. 4 July 2016. URL: https://www.ochaopt.org/content/closure-barrier-checkpoint-triggers-hardship-and-displacement-jerusalem-community (accessed 30.06.2019)
19. Some 348,000 Palestinians permitted into East Jerusalem for Ramadan Prayers. OCHA. 5 August 2017. URL: https://www.ochaopt.org/content/some-348000-palestinians-permitted-east-jerusalem-ramadan-prayers (accessed 30.06.2019)
20. In the Spotlight: 10 Years since the International Court of Justice (ICJ) Advisory Opinion. OCHA. 8 July 2014. URL: https://www.ochaopt.org/content/spotlight-10-years-international-court-justice-icj-advisory-opinion (accessed 30.06.2019)
21. Al-Qadi N. The Israeli Permit Regime: Realities and Challenges. The Applied Research Institute-Jerusalem (ARIJ). 2018. URL: https://www.arij.org/files/arijadmin/2018/permits1.pdf (accessed 30.06.2019)
22. Get to know the activities of the District Coordination Office in Gaza. Coordination Group for Government Activities in the Territories. 2019 (In Hebrew). URL: http://www.cogat.mod.gov.il/he/Gaza/Pages/default.aspx (accessed 30.06.2019)
23. Area C and the Future of the Palestinian Economy. The World Bank. 2 October 2013. URL: http://documents.worldbank.org/curated/en/137111468329419171/pdf/AUS29220REPLAC0EVISION0January02014.pdf (accessed 30.06.2019)
24. Gates of the Apartheid Wall. Palestinian News & Info Agence. 2019 (In Arabic). URL: http://info.wafa.ps/ar_page.aspx?id=4108 (accessed 30.06.2019)
25. Increasing restrictions on access to agricultural land behind the Barrier. OCHA. 25 May 2017 (In Arabic). URL: https://www.ochaopt.org/ar/content/increased-restrictions-access-agricultural-land-behind-barrier (accessed 30.06.2019)
26. The impact of the wall on agricultural production. OCHA. 4 July 2017 (In Arabic). URL: https://www.ochaopt.org/ar/content/impact-barrier-agricultural-productivity-0 (accessed 30.06.2019)
27. The World Bank In West Bank and Gaza. The World Bank. April 2019. URL: https://www.worldbank.org/en/country/westbankandgaza/overview (accessed 30.06.2019)
28. Rachel Busbridge. The wall has feet but so do we: Palestinian workers in Israel and the ‘separation’ wall, British Journal of Middle Eastern Studies, 2017. P. 380.
29. Population and Immigration Authority. Population and Migration Authority. 2019 (In Hebrew). URL: https://www.gov.il/BlobFolder/reports/foreign_workers_in_israel_2016_report/he/foreign_workers_march_2016_report_0.pdf (accessed 30.06.2019)
30. Migrant and non-Israeli workers in the Israeli labor market. Marco. September 2017 (In Hebrew). URL: http://www.macro.org.il/images/upload/items/16423344100905.pdf (accessed 30.06.2019)
31. Vseobshchaya deklaratsiya prav cheloveka. 10 dekabrya 1948. (Universal Declaration of Human Rights. 10 December 1948.) (In Russ.). URL: http://www.ifapcom.ru/files/Documents/udhrights.pdf (accessed 30.06.2019)
32. Mezhdunarodnyi pakt o grazhdanskikh i politicheskikh pravakh. OON. 16 dekabrya 1966. (International Covenant on Civil and Political Rights. The UN. 16 December 1966.) (In Russ.). URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactpol.shtml (accessed 30.06.2019)
33. Mezhdunarodnyi pakt ob ekonomicheskikh, sotsial'nykh i kul'turnykh pravakh. OON. 16 dekabrya 1966. (International Covenant on Economic, Social and Cultural. The UN. 16 December 1966.) (In Russ.). URL: Rightshttps://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactecon.shtml (accessed 30.06.2019)
34. Mezhdunarodnyi pakt o grazhdanskikh i politicheskikh pravakh. OON. 16 dekabrya 1966. (International Covenant on Civil and Political Rights. The UN. 16 December 1966.) (In Russ.). URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactpol.shtml (accessed 30.06.2019)
35. Israel and the Occupied Territories: The place of the fence/wall in international law. Amnesty International. 19 February 2004. URL: https://www.amnesty.org/download/Documents/100000/mde150162004en.pdf (accessed 30.06.2019)
36. Larkin C. Jerusalem's Separation Wall and Global Message Board: Graffiti, Murals and the Art of Sumud. The Arab Studies Journal. Vol. 22, No. 1, 2014. P. 135.
37. Latte Abdallah S., Parizot C. Israelis and Palestinians in the Shadows of the Wall: Spaces of Separation and Occupation. Routledge, 2016. P. 220.
38. Parry W. Against the Wall: The Art of Resistance in Palestine. Chicago Review Press, Incorporated, 2011. P. 4-26.
39. Stop the Wall 2019. URL: https://stopthewall.org/ (accessed 30.06.2019)

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

События последних лет привели к резкому осложнению сложившейся системы международных отношений, что рассматривается как неотъемлемая составляющая поэтапной трансформации монополярного мира в многополярный. Украинский и сирийский кризисы, события в Венесуэле заставляют отдельных специалистов проводить параллели с началом XX в., когда череда кризисов привела к такой ожидаемой и, вместе с тем, к такой неожиданной Первой мировой войне, навсегда изменившей не только политическую карту мира, но и саму Европу. Хотя многополярный мир без всякого сомнения безальтернативен в качестве гаранта безопасности и стабильности на нашей планете, его становление сопряжено с резким увеличением противостояния между ведущими акторами, расширением зон локальных конфликтов, усилением деятельности радикальных и экстремистских групп, возрастанием масштабов массовой вынужденной миграции. Вместе с тем наряду с вновь возникающими точками напряженности остаются незатухающими и те противоречия, которые тянутся со времен «холодной войны», в частности арабо-израильский конфликт в Палестине. Уместно заметить, что сегодня и сами лидеры Палестины находятся в полосе противоречий, а в целях обеспечения безопасности Израиль с 2003 г. ведет сооружение разделительного барьера, вызывающее бурный протест с арабской стороны. Напомним, что наряду со стеной между двумя Кореями и на американо-мексиканской границе он служит одним из источников критики со стороны международного сообщества. Вместе с тем, напомним, какая критика длительное время сопровождала сооружение Берлинской стены: сегодня вновь специалисты подчеркивают вынужденную необходимость ее возведения в те годы.
Указанные обстоятельства определяют актуальность представленной на рецензирование статьи, предметом которой является разделительный барьер, отделивший Израиль от Палестинской национальной автономии. Автор ставит своей задачей показать процесс начала строительства данного сооружения, проанализировать сложности пересечения барьера, рассмотреть влияние стены на экономику ПНА, а также определить отношение к ней палестинцев.
Работа основана на принципах анализа и синтеза, достоверности, объективности, методологической базой исследования выступают системный подход, в основе которого лежит рассмотрение объекта как целостного комплекса взаимосвязанных элементов, а также сравнительный метод.
Научная новизна статьи заключается в самой постановке темы: автор на основе различных источников стремится охарактеризовать причины создания и роль разделительного барьера во взаимоотношениях между Израилем и Палестинской национальной автономией.
Рассматривая библиографический список статьи, как позитивный момент следует отметить его масштабность и разносторонность: всего список литературы включает в себя 39 различных источников и исследований. Несомненным достоинством рецензируемой статьи является привлечение зарубежных, в том числе англоязычных и арабоязычных, материалов, что определяется самой постановкой темы. Из привлекаемых автором источников укажем на официально-правовые документы, материалы Всемирного банка и интернет-ресурсов. Из используемых исследований отметим работы А.В. Крылова, а также зарубежных авторов. Не все работы оказались в поле зрения автора: так, в списке литературу отсутствует статья С.В. Заводник («Политика изоляции палестинских территорий», Вопросы политологии, 2018, № 11), однако, в целом, на наш взгляд, библиография отвечает требованиям, предъявляемым к подобного рода работам.
Стиль работы является научным, с элементами публицистики, вместе с тем доступным для понимания не только специалистам, но и всем тем, кто интересуется как арабо-израильскими отношениями, в целом, так и израильским разделительным барьером, в частности. Апелляция к оппонентам представлена в выявлении проблемы на уровне собранной информации, полученной автором в ходе работы над темой исследования.
Структура работы отличается определенной логичностью и последовательностью, в ней выделяются несколько разделов, в том числе введение и заключение. В начале автор определяет актуальность темы, отмечает, что создание разделительного барьера привело к нарушению «международных прав в отношении палестинцев, столкнувшихся с экспроприацией своей собственности и ее разрушением, отделением сельскохозяйственных территорий и ограниченностью передвижения». Так, автор указывает, что «в связи с экспроприацией палестинских хозяйств их владельцы подали не менее 150 жалоб в израильский суд, который имеет право запретить возведение барьера на определенных участках. На практике суд отклонял петиции, лишь в нескольких случаях маршрут был немного изменен». Говоря о возникающих сложностях при пересечении барьера, автор отмечает, что постоянные пересечения КПП не только осложняют жизнь тем палестинцам, кто работает в Израиле, но и зачастую ставят людей в унизительное положение; кроме того, «разделительный барьер оказал негативное влияние на сельскохозяйственные сектор ПНА, который является одной из основ ее экономики». Примечательно, что как показывается в статье, негативная реакция палестинцев проявляется не только в различных демонстрациях, но и в создании на стене граффити, в том числе на английском: здесь прослеживается апелляция к международному сообществу.
Главным выводом статьи является то, что созданный в защитных целях разделительный барьер резко усложнил жизнь палестинцев, вызывая в них дух сопротивления.
Представленная на рецензирование статья посвящена актуальной теме, вызовет определенный читательский интерес, а ее материалы могут быть использованы как в учебных курсах, так и при разработке внешнеполитических стратегий России на Ближнем Востоке.
Вместе с тем к статье есть замечания:
1) В заглавии статьи имеется существенная опечатка: «Проблема израильского радзделительного барьера в ПНА». Желательно также дать в заглавии расшифровку аббревиатуры: Палестинская национальная автономия.
2) В вводной части вместо того, чтобы пересказывать основное содержание статьи (их лучше перенести в заключение, усилив итоговые выводы), следует показать цель и задачи исследования, а также дать краткий анализ литературы.
3) Необходимо более подробно показать реакцию международного сообщества на строительство разделительного барьера, в том числе российских высокопоставленных лиц.
4) Следует показать авторский взгляд по разрешению того негативного состояния, которое создало сооружение разделительного барьера, дав прогноз дальнейшего развития вопроса.
5) Следует вычитать текст с точки зрения русского литературного языка, улучшив стилистику отдельных фрагментов: «До начала строительства разделительного барьера на Западном берегу необходимо было подготовить юридическую базу для начала работ, поскольку запрещалось конфисковать частную землю, принадлежащую палестинцам», «В целом, с одной стороны, барьер защищает израильских граждан и остается эффективным инструментов сдерживания терроризма. Но, с другой стороны, он резко осложнил жизнь гражданских лиц в Палестине, осознающих свое унизительное положение» и т.д.
6) Библиография статьи должна быть приведена в соответствие с требованиями ГОСТ (в ряде случаев указаны отсылочные, а не общее число страниц, имеются опечатки и т.д.).
При условии исправления указанных замечаний статья может быть рекомендована для публикации в журнале «Международные отношения».