Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения / Journal of foreighn legislation and comparative law
Правильная ссылка на статью:

Сергеев Д.Б. Муниципально-правовая терминология в России и за рубежом (на примере институтов, обеспечивающих участие местного сообщества в правовых отношениях)

Аннотация: В статье изучаются использующиеся в различных странах наименования местного сообщества и структур, обеспечивающих реализацию его права на участие в осуществлении местного самоуправления. Автор приходит к выводу, что при использовании муниципально-правовых понятий, применяемых за рубежом, нужно учитывать, что в одну и ту же дефиницию в разных странах и контекстах может вкладываться неодинаковый смысл, поэтому перед тем как переводить данные термины, необходимо исследовать при каких обстоятельствах они применяются.


Ключевые слова:

сравнительное правоведение, местное самоуправление, местное сообщество, легитимизация, коммуна, муниципия, муниципалитет, община, муниципальное образование, муниципальная корпорация.

Abstract: Types of the local communities and structures of different countries which ensure the realization of right to participate in local government are researched in the article. The author concludes that legal concepts used abroad should be defined considering different meanings, so before translating these terms the circumstances under which they apply must be examined.


Keywords:

local government, the local community, legitimization, county, municipality, community, municipal formation, municipal corporation.


Эта статья может быть бесплатно загружена в формате PDF для чтения. Обращаем ваше внимание на необходимость соблюдения авторских прав, указания библиографической ссылки на статью при цитировании.

Скачать статью

Библиография
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
References
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.