Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Филология: научные исследования
Правильная ссылка на статью:

Ритмическое членение в верлибре на примере стихотворения Игоря Холина «Я приветствую всех»

Патолятов Дмитрий Александрович

кандидат филологических наук

доцент, кафедра русского языка, Московский педагогический государственный университет

140090, Россия, г. Москва, ул. Пироговская, 1, кв. с.1

Patolyatov Dmitrii Aleksandrovich

PhD in Philology

post-graduate student of the Department of the Russian Language at Moscow State Pedagogical University

Moscow, Malaya Pirogovskaya st., 1/1.

d.patolyatov@gmail.com

DOI:

10.7256/2454-0749.2019.3.28483

Дата направления статьи в редакцию:

23-12-2018


Дата публикации:

18-07-2019


Аннотация: Предметом исследования является ритмическое членение верлибра в стихотворении «Я приветствую всех» яркого представителя второй волны русского поэтического авангарда Игоря Холина (1920–1999). Объектом исследования являются основные компоненты членения и ритмические единицы текста – строки. Автор подробно рассматривает первичный, вторичный и вертикальный ритм строк, возможную степень влияния силлабо-тонического метра на ритм текста. Особое внимание автор уделяет ритмическим структурам речи, обеспечивающим свободное членение и интонационное разнообразие верлибра. В исследовании использовались общепринятые в лингвистике стиха методы научного наблюдения и описания, а также статистический и экспериментальный методы. Впервые анализируется ритмическая структура верлибра Игоря Холина. Исследование показало, что увеличенное число членимых позиций в тексте связано с установкой поэта на выделение отдельных слов или словосочетаний. Особым вкладом автора в исследование темы является совмещение стиховедческих методик и лингвистического анализа текста.


Ключевые слова:

ритм, верлибр, ритмическая структура, метр, строка, интонация, поэтическая речь, членение речи, анжамбеман, стихосложение

Abstract: The subject of the research is the rhythmic speech division in free verse based on the analysis of the poem 'I am greeting everyone' written by a brilliant representative of the second wave of Russian poetic avant-garde, Igor Holin (1920–1999). The object of the research is the main components of rhythmic division and line as a rhythmic unit of a text. The author of the article focuses on the primary, secondary and vertical rhymne of lines and potential influence of a syllabic-accentual metre on the text rhyme. The researcher pays special attention to rhythmic structures of speech that ensures free division and intonational variety of free verse. In his research Patolyatov uses observation and description as the common methods of research in poetry linguistics as well as statistical and experimental methods. This is the first article in the academic literature to analyze the rhythmic structure of Igor Holin's free verse. The results of the research demonstrate that the growth in the number of divisible elements in a text is caused by the poet's focus and emphasis on particular words or word combinations. The author's special contribution to the research is the combination of methods that are used in poetry studies and the method of linguistic text analysis. 


Keywords:

rhythm, free verse, rhythmic structure, metre, verse line, intonation, poetic speech, speech division, enjambement, versification

«Верлибр – система стихосложения без метра и рифмы, отличающаяся от прозы наличием заданного членения на стихотворные отрезки» (в письменном тексте обычно отмечается графическим расположением строк, в устном тексте – напевом) [3, с. 957], «которая принципиально отказывается от всех вторичных стихообразующих признаков: рифмы, силлабо-тонического метра, изотонии, изосиллабизма и регулярной строфики – и опирается исключительно на первичный ритм – ритм стихотворных строк, или двойную сегментацию текста» (синтаксическую и ритмическую) [1, с. 365].

Под ритмическим (стиховым) членением мы будем понимать систему искусственного, не характерного для прозаической речи членения на соизмеримые отрезки – строки, строфы, осуществляющегося с помощью внеязыковых средств – графики (вертикальное построение речевых отрезков в тексте) и особой, связанной с мелодическим движением, интонацией [2, с. 6; 7, с. 203].

Хотя членение в верлибре имеет свободный характер, он тесно связан с более традиционными системами стихосложения: силлабо-тоникой и тоникой, реализующими внутри строк вторичный ритм (слоговой, ударный, зачинов стиха (анакруз), окончаний строк (клаузул), стихоразделов и др.). Подтверждение этому можно найти в поэтическом тексте Игоря Холина «Я приветствую всех». Ниже в таблице 1 «0» соответствует слабому месту стопы, «1» – сильному. Местоимение «я», как например, в «Я приветствую», несмотря на самостоятельность по словарю, отмечено, как «0» из-за того, что оно и в прозаической речи (как нейтральной в сравнении с поэтической) в таком же контексте обычно атонировано и объединяется в одно ритмическое слово с глаголом (о ритмических структурах ниже). Общепринятые стиховедческие обозначения силлабо-тонических размеров: Ямб (Я; стопа 01), хорей (Х; 10); дактиль (Д; 100), анапест (Ан; 001), амфибрахий (Аф; 010). Метры с переменным слоговым объемом междуиктовых интервалов, т.е. тонические, представлены в тексте конкретными типами: дольником (Дк; переменный междуиктовый объем 0 – 2 слога), тактовиком (Тк; 0 – 3 слога), акцентным стихом (Ак; неограниченные переменные междуиктовые расстояния). Причем дольник (Дк), который можно рассматривать ритмическим вариантом силлабо-тонических типов стихосложения, мы намеренно опустили в таблице, чтобы избежать путаницы. В таблице указаны различные маркеры ритма, характерные для силлабо-тонического и тонического стихосложения. Среди них ритмические окончания строк (клаузулы), типы которых зависят от количества безударных слогов после последнего ударного. Если ударение падает на последний слог – это мужская клаузула («м»), если на второй c конца – женская («ж»); на третий – дактилическая («д»). Также в данной таблице знаком «|» указаны границы словоразделов (здесь и далее при цитировании сохранена орфография и пунктуация источника [11, с. 142-143]):

Таблица 1.

1

Я приветствую человека

00100|0010

Ан+Ак

ж

2

Который спешит

010|01

Аф2

м

3

В палатку

010

Аф

ж

4

Чтобы сдать

001

Ан

м

5

Пустые бутылки

010|010

Аф2

ж

6

Я приветствую

00100

Ан

д

7

Женщину

100

Д

д

8

Лежащую в постели

0100|010

Тк2

ж

9

С нелюбимым любовником

0010|0100

Ан2

д

10

Я приветствую

00100

Ан

д

11

Диктатора

0100

Я2

д

12

Муамара Каддафи

0010|010

Ан2

ж

13

И академика А.Д. Сахарова

000100|001000

Тк+Ак+Тк

д

14

Я приветствую

00100

Ан

д

15

Парня

100

Д

ж

16

Бросившего окурок на пол

1000|010|10

Ак2+Аф

ж

17

Я приветствую

00100

Ан

д

18

Юрия Витальевича Мамлеева

100|01000|0100

Тк+Ак+Д

д

19

Со всей его

0100

Я2

д

20

Сексуальной мистикой

0010|100

Ан+Д

д

21

Я приветствую

00100

Ан

д

22

Поэта Генриха Сапгира

010|100|010

Я2+Так

ж

23

Который стремится

010|010

Аф2

ж

24

Заполучить

0001

Тк

м

25

Четвертинку водки

0010|10

Аф2+X

ж

26

В ближайшем продмаге

010|010

Аф2

ж

27

Я приветствую

00100

Ан

д

28

Тех

1

Х

м

29

Кто не верит в Бога

0010|10

Ан+Аф

ж

30

И тех кто верит в Него

01|01001

Я2+Ан

м

31

И тех

01

Я

м

32

Что кривляются

00100

Ан

д

33

По кабакам

0001

Тк

м

34

И театрам

0010

Ан

ж

35

Как дети

010

Аф

ж

36

И тех

01

Я

м

37

Которые готовят человечеству

0100|010|00100

Тк3

д

38

Новые испытания

100|00100

Ак2

д

39

Я приветствую

00100

Ан

д

40

Всех

1

Х

м

41

Но в первую очередь

0100|100

Аф2

д

42

Я приветствую

00100

Ан

д

43

Самого себя

00101

Ан+Я

м

Как видно из таблицы 1, во всех 43 строках мы находим различные двухсложные и трехсложные силлабо-тонические, а также тонические размеры. Распределение стоп по убывающей выглядит так: Ан (20), Аф (16), Я (11), Тк (11), Ак (7), Д (5), Х(3).

Окончания представлены тремя видами: дактилические – 19; женские – 14; мужские – 10.

Также по таблице можно установить ритм анакруз: т.н. «пустых» – 7 случаев, односложных – 15, двусложных – 18, трехсложных – 3 случая. Мы наблюдаем вариации анакруз, чередующихся неурегулированно.

Все перечисленные меры повтора, включая стопы как в силлабо-тонике, ударения в тонике, в данном тексте «не работают», лишаются синтагматической упорядоченности и как бы механически накладываются на слоговое строение стиха. При этом в тексте заметно чередование одноударных и двухударных строк 23 и 15 случаев соответственно (количество трехударных незначительно – 5; при подсчете не учитывались т.н. слабые ударения односложных слов в составе фонетических слов). Подсчет неударных слогов в строках и на их стыке выявил наличие характерных для Ак 14 межиктных интервалов (0000), для Дк – 12(00); а также характерных для Тк – 9 случаев (000). Разнообразие межударных интервалов позволяет создавать ощутимую визуальную и слуховую разницу в соотносящихся строках.

Отдельно следует сказать о ритме словоразделов, которые ощущаются при чтении текстов, в случае многочисленного совпадения их границ в смежных строках. Однако в нашем случае создаваемая ими инерция едва ли заметна и кажется случайной, поскольку за исключением пары трехсложных ритмических слов «палатку» и «чтобы сдать» не реализуется в чистом виде, а ограничивается строением ритмических структур строк, в которые они входят. В целом можно констатировать, что несовпадение словораздельной конфигурации в смежных строках и в целом в тексте – фундамент ритмического разнообразия.

Разработчики Поэтического подкорпуса Национального корпуса русского языка определяют верлибр как неравнострочный белый акцентный стих [8]. В нашем случае, несмотря на преобладание одноударных слов (фонетических слов или ритмических слов в строке), число слогов в строках колеблется от 2 до 12, что предопределяет их неравностопность. Отсутствие урегулированности акцентного ряда, каталектических форм, астрофичность, как в нашем случае, относятся исследователями к доминантым отличительным признакам верлибра [6, с. 15].

Показателем стиховой природы верлибра является более длительная, чем в прозе пауза в конце строки, что подтверждается в т.ч. экспериментально [9, с. 35], «которой предшествует особый интонационный ход – именно конец интонации стиха» [7, с. 212].

Если в силлабо-тоническом или тоническом стихе такая пауза «влечет необходимость ритмических ударений», которые распределяются по заданной (одной) схеме, то в верлибре она указывает на границу ритмико-синтаксического отрезка – строки и не вызывает никакой дополнительной упорядоченности ударений внутри строки.

Еще В.М. Жирмунский в «Теории стиха», отмечал, что «языковой материал имеет свои естественные фонетические свойства, от метрического закона не зависящие», «оказывающие сопротивление композиционному упорядочению», связанному с метром [4, с. 15].

«Сопротивление» может оказать несовпадение полнозначных слов и ударений в метрической схеме. Любое слово представляется в виде последовательности ударных и безударных слогов, отделенных в речевой цепи паузами. Такие отрезки называются ритмическими структурами (РС), которые представляют строительный материал для главных соотносимых единиц ритма верлибра – строк [5, с. 9].

Хотя в процессе чтения читатель соотносит длинные и короткие слова: «С нелюбимым любовником», «В ближайшем продмаге» и «В палатку», «Парня», «Тех», а также определяет длину стихов, особенно коротких или длинных для данного текста, ср., например: «Диктатора//Муамара Каддафи», для правильного восприятия верлибра важнее их функциональная приравненность. При этом условии возможно правильное понимание ритма верлибра, как соизмеримости строк и его смысла.

Воспринимаемое ритмическое разнообразие обеспечивается разнообразием и варьированием РС в строках, границы которых в схеме отмечены прямыми чертами. РС соответствует понятию фонетического слова (одно или несколько полноударных или служебных слов, объединенных одним словесным ударением).

Ритмические структуры можно представить в виде числовой записи, где первая цифра указывает на количество слогов в ритмическом слове, а вторая (после косой черты) на место ударения. В таблице 2 представлены все многосложные РС исследуемого текста: слева на право их числовая запись, примеры словоформ и выявленное общее количество конкретных типов РС (односложных РС всего две – «тех» и «всех», поэтому они не включены в таблицу).

Таблица 2.

2/1

парня, на пол

4

5/2

Витальевича

1

2/2

и тех, спешит

6

5/3

я приветствую, испытания

11

3/1

женщину, очередь

7

5/4

-

0

3/2

в палатку, как дети

17

5/5

-

0

3/3

чтобы сдать, самого

2

6/1

-

0

4/1

бросившего

1

6/2

-

0

4/2

лежащую, со всей его

7

6/3

А.Д. Сахарова

1

4/3

Муамара, четвертинку

7

6/4

и академика

1

4/4

заполучить, по кабакам

2

6/5

-

0

5/1

-

0

6/6

-

0

Из таблицы видно, что Игорь Холин предпочитает трехсложные РС – 26; четырехсложные – 17, пятисложные 12 (в подавляющем большинстве с ударением на третьем слоге) – 12 и двусложные – 10.

Такое распределение РС соответствует ритмической структуре русского языка со средней длиной слова в три слога, а наиболее частотные для данного текста двусложные, трехсложные и четырехсложные РС зафиксированы и в других исследованиях как прозы, так и поэзии, хотя в среднем самыми частотными для текстов художественной литературы являются двусложные и трехсложные ритмические структуры [5, с. 109]. Отметим, что в нашем случае частотность «Я приветствую» – черта стиля данного текста – данная ритмическая структура является компонентом ритмического повтора, подчеркивающего стиховую природу текста.

Одинаковая для всех строк стиховая интонация верлибра делает значимыми отрезки речи-строки, которые в прозаической речи могли осознаваться как семантически нерелевантные, например: «чтобы сдать», «со всей его», «который стремится заполучить». Паузы, как и другие компоненты интонации, верлибра работают на главную задачу – выделения строки в ряду звучащей речи, а также такого ее интонационного и смыслового наполнения, которые способны обеспечить сопоставимость и соизмеримость ее с другими строками и передать информацию большую, чем простое сообщение [10, с. 39]. Каждые последующие компоненты (высказывания) членимого текста несут дополнительную информацию, завершают формирование образа-мысли: «Чтобы сдать//Пустые бутылки»; «Со всей его//Сексуальной мистикой»; «Который стремится заполучить//Четвертинку водки». Ритм в поэтическом произведении, по меткому выражению В.В. Кожинова, становится «интонацией и наоборот» [7, с. 218], перестает восприниматься в отдельных строках, зато «прочитанный» в тексте сначала и до конца способен восприниматься уже как определенная авторская система. Когда от строки к строке передается эстафета смыслов, происходит смысловое связывание всего текста. При этом соотнесенность не только ближайших строк (и смыслов) в свободном стихе может происходить не только линейно и последовательно: от компонента предложения к следующему, т.е. по горизонтали, но и вертикально, что повышает роль визуального построения и прочтения текста. Вертикальное чтение – признак усиления семантической и ослабления синтаксической связи в поэтическом тексте, об этом свидетельствует вариант прочтения изучаемого стихотворения в таблице 3:

Таблица 3.

Я приветствую (всех)

«человека», «Женщину», «Диктатора» («Муамара Каддафи»), «академика А.Д. Сахарова», «Парня», «Юрия Витальевича Мамлеева», «Поэта Генриха Сапгира», «Тех»/«И тех», («Кто не верит в Бога»), («кто верит в Него»), («Что кривляются»), («По кабакам»), («театрам»), («Как дети»), («Которые готовят человечеству»), («Новые испытания»), «Всех», «Самого себя».

Все представленные в таблице и выделенные ритмически элементы – это те компоненты мысли-речи, которые дополняют основное содержание сообщения по отношению к «Я приветствую (всех)». Здесь мы сталкиваемся с своеобразной иерархией членимых компонентов речи: сначала членятся нарицательные существительные с обобщенным значением названия живых существ, а также местоимения, а затем собственные имена существительные, полупредикативные конструкции с атрибутивной семантикой (в таблице они отображены в скобках), например: «Диктатора//Муамара Кадаффи»; «Тех//Кто не верит в Бога»), но «Поэта Генриха Сапгира», «И академика А.Д. Сахарова» – в последних двух примерах членение отсутствует, поскольку для поэта диктатор Каддафи не уникален, а поэт Сапгир наоборот уникален, а имя Сахарова не отделимо в сознании говорящего и слушающих от звания члена академии.

Одним из проявлений стихового членения является специфически прием ритмико-синтаксической организации стихового высказывания – межстрочный стиховой перенос (анжамбеман) – несовпадение стихового и языкового (синтаксического) членения на синтагмы: «Я приветствую// женщину» и «Которые готовят человечеству//Новые испытания» – в обоих примерах межстрочный перенос приходится на так называемую дополнительную синтаксическую связь (между сказуемым и прямым дополнением); «Со всей его//Сексуальной мистикой» – на обстоятельственную (внутри группы обстоятельства); «Который стремится//заполучить» – на предикативную (внутри группы сказуемого). Чем больше переносов в тексте, тем больше он для читателя ассоциируются с поэтической речью.

Таким образом, благодаря ритму, возникающему в ходе членения речи, текст воспринимается как поэтический, а строки как ритмически выделенные, значимые элементы смысла. Воспринимаемое визуально ритмическое разнообразие в верлибре подкрепляется также разнообразием ритмических структур (отличающихся входящими в них словами разной сложности и, соответственно, разной слоговой наполненностью, расстановкой ударений и наличием пауз, отделяющих слова. Сумма (неоднородных) интонаций верлибра, вызванных РС каждой из строк, определяет своеобразие в звучании и восприятии стихотворения.

В верлибре строка сохраняет фонетическое деление на слоги, такты и фразы (синтагмы) и синтаксическое – на предложения, словосочетания и присущие им связи, однако они не осмысляются говорящим как ритмообразующие единицы, соотносящиеся с соседними строками. Фразовая или речевая интонация, характерные для естественной речи или прозы, находится в подчинении у стиховой, берется ею как материал [7, с. 209]. Поэтическая интонация объединяет речевые отрезки разной длины и ритмической структуры в высказывании. Под влиянием ритмического закона претерпевают изменения синтагматические и фразовые связи в предложениях, составляющих поэтический текст. В свободном стихе заметна тенденция на ослабление связей в синтагмах – анжамбеман, а также рост не синтагматических, вертикальных связей.

Полученные результаты позволяют сделать вывод, что основу ритма данного текста составляет чередование одноударных и двухударных строк (характерные ритма прозы и поэзии в целом), а также различные способы его разнообразия: ведение трехударной строки, слов с относительно большим количеством слогов, наличие анжамбеманов, несовпадение стихоразделов и др.

Высокая членимость строк открывает возможность для ритмического выделения отдельных слов, усиления их конструктивной роли в общей ритмической схеме, призвана обратить внимание на их лексическое значение, семантическую связь с другими словами. Дробление речи в данном тексте, на наш взгляд, реализует нацеленность автора на визуализацию повествования и главное впечатление от чтения – отдельная ритмическая структура или слово – это попавший в поле зрения автора объект (явление), на котором сосредотачивается повествователя и читатель. При этом Игорь Холин редко разбивает строку произвольно – фразы чаще совпадают с синтаксическим членением, отражающими компоненты мысли как в прозаическом тексте.

Результаты исследования позволяют говорить о тенденции на акцентирование отдельных слов в тексте, призванной дополнительно замедлить чтение, улучшить восприятие слов в потоке речи. Дробление речи увеличивает звучащие и незвучащие паузы на конце слов, является дополнительным сигналом для использования специфической стиховой интонации, о которые упоминалось в определении верлибра (см. начало статьи).

Гибкая ритмическая структура, увеличенное число позиций для передачи смысловых отношений – преимущества свободного стиха перед другими стиховыми системами. Природа ритма верлибра требует дальнейшего изучения.

Библиография
1. Андреева А.Н., Орлицкий Ю.Б. Гетероморфный (неупорядоченный) стих в русской поэзии// Славянский стих. VIII: Стих, язык, смысл/ Под ред. А.В. Прохорова, Т.В. Скулачевой. – М.: Языки славянских культур, 2009. – 488 с.
2. Гаспаров М.Л. Очерк истории русского стиха. М.: Наука, 1984. – 320 с.
3. Гаспаров М.Л. Свободный стих, верлибр//Литературная энциклопедия терминов и понятий/Под ред. А.Н. Николюкина. Институт научн. инфорации по общественным наукам РАН. – М.: НПК Интелвак, 2001. – 1600 с.
4. Жирмунский В.М. Теория стиха. Л.: Советский писатель, 1975. – 664 с.
5. Златоустова А.В. Фонетические единицы русской речи. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1991. – 108 с.
6. Ковалев П.А. Русский верлибр XX века и проблемы его изучения//Уральский филологический вестник №2, 2013. – С. 6-20.
7. Кожинов В.В. Как пишут стихи. О законах поэтического творчества. – М.: Алгоритм. – 320 с.
8. Корпус поэтических текстов: терминологический указатель. Режим доступа: www.ruscorpora.ru/termin-poetic.html
9. Осипов Б.И. Русские стиховые системы: учебное пособие. – Омск.: Изд-во ОмГУ, 2006, – 56 с.
10. Скулачева Т.В., Буякова. М.В. Стих и проза: сочинение и подчинение//Вопросы языкознания, 2010 №2. – С.37-54.
11. Холин И.С. Избранное. Стихи и поэмы. – М.: Новое литературное обозрение, 1999. – 320 с.
References
1. Andreeva A.N., Orlitskii Yu.B. Geteromorfnyi (neuporyadochennyi) stikh v russkoi poezii// Slavyanskii stikh. VIII: Stikh, yazyk, smysl/ Pod red. A.V. Prokhorova, T.V. Skulachevoi. – M.: Yazyki slavyanskikh kul'tur, 2009. – 488 s.
2. Gasparov M.L. Ocherk istorii russkogo stikha. M.: Nauka, 1984. – 320 s.
3. Gasparov M.L. Svobodnyi stikh, verlibr//Literaturnaya entsiklopediya terminov i ponyatii/Pod red. A.N. Nikolyukina. Institut nauchn. inforatsii po obshchestvennym naukam RAN. – M.: NPK Intelvak, 2001. – 1600 s.
4. Zhirmunskii V.M. Teoriya stikha. L.: Sovetskii pisatel', 1975. – 664 s.
5. Zlatoustova A.V. Foneticheskie edinitsy russkoi rechi. – M.: Izd-vo Mosk. un-ta, 1991. – 108 s.
6. Kovalev P.A. Russkii verlibr XX veka i problemy ego izucheniya//Ural'skii filologicheskii vestnik №2, 2013. – S. 6-20.
7. Kozhinov V.V. Kak pishut stikhi. O zakonakh poeticheskogo tvorchestva. – M.: Algoritm. – 320 s.
8. Korpus poeticheskikh tekstov: terminologicheskii ukazatel'. Rezhim dostupa: www.ruscorpora.ru/termin-poetic.html
9. Osipov B.I. Russkie stikhovye sistemy: uchebnoe posobie. – Omsk.: Izd-vo OmGU, 2006, – 56 s.
10. Skulacheva T.V., Buyakova. M.V. Stikh i proza: sochinenie i podchinenie//Voprosy yazykoznaniya, 2010 №2. – S.37-54.
11. Kholin I.S. Izbrannoe. Stikhi i poemy. – M.: Novoe literaturnoe obozrenie, 1999. – 320 s.

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Стиховедение является областью точечного анализа, которая требует достаточно пристального внимания к формальной стороне текста. Подобная раскладка есть детальная конкретизация авторской манеры письма, следовательно, работы подобного рода актуальны и востребованы. Лирика в сравнении с прозой или драмой наиболее фактурно выражают пристрастие автора к той, или иной структуре сложения речи. Именно на примере речевой практики актуализируется вариантный тип мышления художника слова. Предметом специального исследования рецензируемой статьи является ритмическая дифференциация верлибра на примере стихотворения Игоря Холина «Я приветствую всех». На мой взгляд, выбор данной фигуры неслучаен, ибо в критической массе источников не так много работ, ориентированных на одну из ярких фигур русского авангарда. В этом и заключается новизна претворенного анализа. Поэтическая судьба И. Холина уже традиционно дешифруется как модель мистификаций, свое выражение это получает в реализации факторов разговорной речи, акценте на типичном и бытовом, неком несерьезном и порой тривиальном. Таким образом, авангард в интерпретации Холина получает свое активное развитие и становление. Примечательно для данной работы максимальная раскадровка строфики, ритмики, графики. Автор не безосновательно выходит на это с помощью отсылок к авторитетным исследованиям М.Л. Гаспарова, В.М. Жирмунского, Ю.Б. Орлицкого. Номинация имен реализована в формате приобщения к выверенной методологии анализа поэтических текстов. В работе продемонстрировано умение пользоваться инструментарием рецепции и оценки верлибра, да и вообще лирической формы «повествования». Изначально, как видно из текста [таблица, схема анализа], прорабатывается формальная составляющая, далее же следует выход к оценке типично и адресного. Серьезных нарушений по ходу разверстки данного блока не установлено, он достаточно убедителен, иллюстративен. При этом остро ощутим апофеоз самого произведения – стихотворения «Я приветствую всех». Основная часть текста регулируется логикой рецепции выбранного пути: это «повтор», «упорядоченность», «фоника», «ритмика», «словораздел» и т.д. Данная работа не лишена самостоятельности оценки, конкретизации авторского взгляда, фактора сопоставлений. Периодические отсылки, цитации теоретического характера органично дополняют практический ряд. Следует отметить, и это важно, что в статье смещается взгляд с буквально формального [языкового] анализа на смысловой [литературоведческий]. Ступенчатый синкретизм явно положителен для исследований подобного рода. Тезисы-мысли, типа – «отметим, что в нашем случае частотность «Я приветствую» – черта стиля данного текста – данная ритмическая структура является компонентом ритмического повтора, подчеркивающего стиховую природу текста», «когда от строки к строке передается эстафета смыслов, происходит смысловое связывание всего текста. При этом соотнесенность не только ближайших строк (и смыслов) в свободном стихе может происходить не только линейно и последовательно: от компонента предложения к следующему, т.е. по горизонтали, но и вертикально, что повышает роль визуального построения и прочтения текста» и другие обеспечивают органику диалога с потенциальным читателем. Заметно, что автор находится на грани теоретического изучения верлибра и его практической реализации. На мой взгляд, подобный эксперимент удачен и продуктивен. Стиль, структура статьи выверены и продуманы, авторская правка сделана удачно и верно. Содержание текста членимо на «допустимые» фрагменты, но при умелом восприятии они совмещаются в пазл достаточно легко. Примечательные и выводы по всему тексту, они логически завершают частный извод анализа стихотворения [стиля] Игоря Холина: «гибкая ритмическая структура, увеличенное число позиций для передачи смысловых отношений – преимущества свободного стиха перед другими стиховыми системами». Итог также продуман, ибо ориентирует на то, что «природа ритма верлибра требует дальнейшего изучения». Как уже было отмечено, библиография к работе достаточна, в ней отображены основные критические источники; формальной [стандарт изданиях] технической правки не требуется. Материал будет интересен узкой [профессиональной] читательской аудитории, студентам филологам, аспирантам-гуманитариям. Считаю, что статья «Ритмическое членение в верлибре на примере стихотворения Игоря Холина «Я приветствую всех» может быть допущена к открытой публикации в журнале «Филология: научные исследования».