Рус Eng За 365 дней одобрено статей: 2370,   статей на доработке: 306 отклонено статей: 876 
Библиотека
Статьи и журналы | Тарифы | Оплата | Ваш профиль

Пронькина А.В. Косметические практики трансформации тела человека в условиях современной культуры: терминология, типология, сферы функционирования

Опубликовано в журнале "Человек и культура" в № 1 за 2017 год на страницах 56-71.

Аннотация: Предметом анализа в данной статье становится процесс реализации косметических практик трансформации тела в условиях современной культуры. Автор рассматривает косметические практики трансформации тела как способы обыденного или специализированного визуального преобразования телесности, связанные с живописным или живописно-пластическим оформлением внешнего вида человека без нарушения биологических структур его тела. Особое внимание в статье уделяется разработке феноменологической характеристики «операций» тела, поддерживающих его социокультурный статус, установлению корреляции с реализацией культурного бытия человека на нынешнем этапе. Основная задача статьи заключается в том, чтобы не просто обозначить проблему саму по себе, но попытаться установить те смыслы и границы, в которых осуществляется живописное и живописно-пластическое преобразование природной модальности тела, средствами терминологической, типологической и функциональной фиксации. Новизна работы, главным образом, состоит в актуализации дискурса косметических практик трансформации в рамках научной разработки проблем естественного и искусственного тела на современном этапе развития культуры. Ведь, как показано в статье, все они с точки зрения ее структуры реализуются как в обыденной, так в и специализированной областях, охватывают такие культурные комплексы как наука, образ жизни, мода, образование, искусство.

Ключевые слова: телесные практики, практики трансформации тела, косметическая трансформация, роспись тела, грим, макияж, боди-арт, фейс-арт, живописное освоение тела, эстетика тела

DOI: 10.7256/2409-8744.2017.1.20653

Эта статья недоступна для пользователей, которые не вошли в цифровую библиотеку издательства под своим логином и паролем. Перейдите по ссылке, чтобы зарегистрироваться или осуществить вход.

Если вы один из авторов этой статьи, вы можете открыть бесплатный доступ к этой статье для своих читателей. Вы должны зайти под своим логином и паролем, чтобы воспользоваться услугой. Перейдите по ссылке, чтобы зарегистрироваться или осуществить вход.

Библиография:
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка: 13 560 слов: Т. 1-2. – Т. 1: А – Пантомима. – 623 с.
Maquiller // Dictionnaire de l'Académie française [Электронный ресурс] / CNRTL. – URL: http://www.cnrtl.fr/definition/academie9/maquiller. – (проверено: 01.09.2016); Maquillage // Dictionnaire de l'Académie française [Электронный ресурс] / CNRTL. – URL: http://www.cnrtl.fr/definition/ academie9/maquillage. – (проверено: 01.09.2016).
Сорокина Т.А. Грим как визуальный и мистериальный аспект сценографии / Т.А. Сорокина. – М.: Экон-Информ, 2012. – 142 с.
Make-up // LingvoUniversal [Электронный ресурс] / ABBYY Lingvo Live. – URL: http://lingvolive.ru/translate/en-ru/make-up. – (проверено: 01.09.2016).
Элдридж, Л. Краски. История макияжа / Л. Элдридж. – М.: Издательство «Э», 2016. – 240 с.
Краткий словарь современных понятий и терминов / Сост. и общ. ред. В.А. Макаренко. – М.: Республика, 1995. – 510 с.
Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов / Л.П. Крысин. – М.: Русский язык, 1998. – 848 с.
Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия / Под ред. Г.Н. Скляревской. – М.: Астрель; АСТ, 2001. – 944 с.
Современный толковый словарь русского языка / С.А. Кузнецов. – СПб.: Норнит, 2004. – 960 с.
Булыко, А.Н. Большой словарь иноязычных слов / А.Н. Булыко. – М.: Мартин, 2004. – 704 с.
Grime [Электронный ресурс] // Новый французско-русский словарь. – URL: http://www. classes.ru/all-french/dictionary-french-russian-universal-term-33732.htm. – (проверено: 01.09.2016).
Maquillage [Электронный ресурс] // Новый французско-русский словарь. – URL: http:// www.classes.ru/all-french/dictionary-french-russian-universal-term-44066.htm. – (проверено: 01.09.2016)
Fard [Электронный ресурс] // Новый французско-русский словарь. – URL: http:// www.classes.ru/all-french/dictionary-french-russian-universal-term-28924.htm. – (проверено: 01.09.2016)
Технологическая инструкция выполнения стрижек-причесок «Мода-82», макияж «Мода-822»: Утв. Худож. советом М-ва быт. обслуж. населения БССР 16.12.81. – Мн.: ин-т «Белбыттехпроект», 1982. – 29 с.; Макияж. – М.: ЦБНТИ Минбыта РСФСР, 1986. – 27 с.; Макияж. – М.: ЦБНТИ МБОН РСФСР , 1988. – 22 с.
Войцеховская, А.Л. Химия для Вас. Косметика сегодня / А.Л. Войцеховская, И.И. Вольфензон. – М.: Химия, 1988. – С. 86-96.
Ахабадзе, А.Ф. Практическое пособие для медицинских сестер косметичек-массажисток / А.Ф. Ахабадзе, В.Я. Арутюнов. – 2-е изд., перераб. и доп. – Л: Медицина, 1986. – 144 с.
Фридман, Р.А. Косметика (производство, применение, анализ) / Р.А. Фридман. – М.: Пищепромиздат, 1959. – 414 с.
Энциклопедия сценического самообразования / Сост. П.А. Лебединский, В.П. Лачинов. – Т. 2: Грим. – М.: Издание журнала «Театр и Искусство». – 304 с.
Писаренко, Ю. Хрестоматия актера: Мимика, грим, прическа, движение и речь, искусство актера: Сборник / Ю. Писаренко. – М.: Теакинопечать (тип. им. Воровского), 1930. – 258 с.
Косметики // Энциклопедический словарь: В 43 томах / И.Е. Андреевский, К.К. Арсеньев, О.О. Петрушевский. – Т. XVI (Конкорд – Коялович). – СПб.: Типо-Литография И.А. Ефрона, 1895. – С. 373-375.
Школьников С.П. Грим / С.П. Школьников. – Мн.: Вышайшая школа, 1969. – 176 с.
Шухмина Т.М. Грим / Т.М. Шухмина. – М.: Госкультпросветиздат, 1956. – 80 с.
Максимова М.Н. Искусство грима в русской театральной культуре конца XIX-первой трети XX вв. [Текст]: диссертация ... кандидата искусствоведения: 24.00.01 / М.Н. максимова. – М., 2010 – С. 156.
Лившиц П. Сценический грим и парик [Текст] / П. Лившиц, А. Темкин. – М.: Искусство, 1955. – 106 с.
Каспаров Г.Н. Основы производства парфюмерии и косметики [Текст] / Г.Н. Каспаров. – М.: Агропромиздат, 1988. – 287 с.

Правильная ссылка на статью:
просто выделите текст ссылки и скопируйте в буфер обмена