Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Философия и культура
Правильная ссылка на статью:

С.С. Неретина Личные местоимения как философская проблема

Аннотация: анализ личных местоимений позволяет выявить ряд операций, способствующих их взаимопереводу и обнаруживающих челночное движение по переключению одного в другое. Прежде всего это относится к переводу личного местоимения Я в Оно. Сама возможность перенести самообозначение первого лица на третье означает способность того, как старый, уже почти неизвестный язык проглядывает сквозь известный и используемый. Точка их пересечения — точка преобразования логических начал (персонального и безличного) и их взаимообоснования.


Ключевые слова:

философия, лица местоимений, средний род, настоящее время, вечное, модусы речи, диасинтетика, этимон, взаимообоснование, трансдукция

Abstract: The analysis of personal pronouns allow to define a series of operations enabling their interpretation and showing the ‘shuttle’ movement. First of all, it works for translation of the personal pronoun ‘I’ into ‘It’. The possibility to transfer the identification of the first person to the third person demonstrate how the old, no more used language still show itself in our speech. Their crossing is the crossing of logical beginnings (personal and impersonal) and their interactions.


Keywords:

philosophy, personal pronoun, neuter gender, present time, eternal, speech modes, etymon, inter-feasibility, transduction.


Если вы один из авторов этой статьи, вы можете открыть бесплатный доступ к этой статье для своих читателей. Вы должны зайти под своим логином и паролем, чтобы воспользоваться услугой. Перейдите по ссылке, чтобы зарегистрироваться или осуществить вход.

Библиография
1. Аврелий Августин. Об учителе / Перевод с лат. В.В. Бибихина // Памятники средневековой латинской литературы IV-VII веков / Отв. ред. С.С. Аверинцев, М.Л. Гаспаров. М., 1998.
2. Ансельм Кентерберийский. Соч. М., 1995.
3. Арендт Ханна. Vita activа, или о деятельной жизни. СПб, 2000.
4. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Ред., вступ. ст. и комм. Ю.С. Степанова. М., 1974.
5. Библер В.С. От наукоучения к логике культуры. Два философских введения в ХХI век. М., 1991.
6. Быков Дмитрий. Булат Окуджава. М., 2009.
7. Декомб Винсент. Дополнение к субъекту. Исследование феномена действия от собственного лица / Пер. с фр. М. Голованивской. М., 2011.
8. Кант И. Метафизические начала естествознания // Кант И. Соч. в 6-и тт. Т. 6. М., 1966.
9. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.-Л., 1938.
10. Савельев А.Л. История идеи универсальной грамматики. СПб, 2006.
11. Фома Эрфуртский. Трактат о модусах обозначения, или спекулятивная грамматика // Савельев А.Л. История идеи универсальной грамматики. СПб., 2006.
12. Ricoeur P. Soi-même comme un autre. P., 1990
References
1. Avreliy Avgustin. Ob uchitele / Perevod s lat. V.V. Bibikhina // Pamyatniki srednevekovoy latinskoy literatury IV-VII vekov / Otv. red. S.S. Averintsev, M.L. Gasparov. M., 1998.
2. Ansel'm Kenterberiyskiy. Soch. M., 1995.
3. Arendt Khanna. Vita activa, ili o deyatel'noy zhizni. SPb, 2000.
4. Benvenist E. Obshchaya lingvistika / Red., vstup. st. i komm. Yu.S. Stepanova. M., 1974.
5. Bibler V.S. Ot naukoucheniya k logike kul'tury. Dva filosofskikh vvedeniya v KhKhI vek. M., 1991.
6. Bykov Dmitriy. Bulat Okudzhava. M., 2009.
7. Dekomb Vinsent. Dopolnenie k sub'ektu. Issledovanie fenomena deystviya ot sobstvennogo litsa / Per. s fr. M. Golovanivskoy. M., 2011.
8. Kant I. Metafizicheskie nachala estestvoznaniya // Kant I. Soch. v 6-i tt. T. 6. M., 1966.
9. Meye A. Vvedenie v sravnitel'noe izuchenie indoevropeyskikh yazykov. M.-L., 1938.
10. Savel'ev A.L. Istoriya idei universal'noy grammatiki. SPb, 2006.
11. Foma Erfurtskiy. Traktat o modusakh oboznacheniya, ili spekulyativnaya grammatika // Savel'ev A.L. Istoriya idei universal'noy grammatiki. SPb., 2006.
12. Ricoeur P. Soi-même comme un autre. P., 1990