Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Филология: научные исследования
Правильная ссылка на статью:

Композиция жанра протокола в официально-деловом подстиле религиозного функционального стиля

Ло Ди

ORCID: 0009-0009-2970-4216

аспирант; кафедра русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации; Уральский Федеральный Университет

620000, Россия, Свердловская область, г. Екатеринбург, ул. Восточная, 40

LUO DI

Postgraduate student; Department of Russian Language, General Linguistics and Speech Communication; Ural Federal University

40 Vostochnaya str., Yekaterinburg, Sverdlovsk region, 620000, Russia

luodi574@yandex.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.7256/2454-0749.2024.7.71254

EDN:

ZBGWIS

Дата направления статьи в редакцию:

11-07-2024


Дата публикации:

18-07-2024


Аннотация: Предметом исследования является специфика экспликации категории композиции в жанре протокола в религиозном стиле. Объектом исследования выступает жанр протокола в официально-деловом подстиле религиозного функционального стиля. Автор подробно рассматривает различные жанры используемые в религиозном стиле: констатирующий, или содержательный,итоговый, или удостоверительный. Участники заседания Священного Синода представляют различные документы, в том числе рапорт, сообщение, прошение, доклад и предложение. В них часто используются инфинитивы глаголов, производные отымённые и наречные предлоги и союзы в словосочетаниях с существительными, чтобы показать точность и строгость содержания принятия решений. В статье анализируется уникальность композиции жанра протокола с помощью категориально-текстового метода, разработанного в уральской научной школе лингвокультурологии и стилистики. Основные выводы проведенного исследования касаются категории композиции жанра протокола. Протокол в религиозном стиле обычно имеет следующие композиционные блоки: заголовок, фиксирующий жанр и дату проведения заседания, должность председателя, полное название заседания, место проведения заседания, подробный список постоянных членов Священного Синода и полный список приглашенных на заседание; номер журнала (протокола); блок заслушивающих, в котором заключается повестка заседания; блок постановления, в котором содержатся принятые решения по конкретному вопросу. Композиция протокола в религиозном стиле в целом схожа с традиционной композицией протокола в светской среде, так как включает части заслушивания и постановления. Отличиями является отсутствие в религиозном протоколе блока заключения, а также наличие вариативной констатирующей части вынесения суждения. Для более глубокого понимания этого жанра перспективой является изучение языковых черт жанра протокола.


Ключевые слова:

религиозный функциональный стиль, официально-деловой подстиль, текст, текстовая категория, категория композиции, жанр, протокол, журнал, композиционный блок, языковые черты протокола

Abstract: The subject of the study is the specificity of composition in a religious style. The object of the study is the protocols in the official religious language. The author examines in detail such aspects as the composition of various parts of the protocol genre in a religious style as stated and final, or certification (decided) parts. Special attention is paid to the part "listened to" and "resolved". In the ascertaining or substantive part (listened to), the participants of the meeting of the Holy Synod use various documents, including a report, a message, a petition and a proposal. Verb infinitives, derived nominative and adverbial prepositions, and conjunctions in phrases with nouns are often used in the final or certifying (resolved) part of the documents in order to show the accuracy and rigor of the content of decision-making. The article analyzes the uniqueness of the protocol genre using the categorical-textual method developed at the Ural scientific School of Linguoculturology and stylistics. The main conclusion of the study is that a protocol in a religious style usually has the following compositional blocks: a title fixing the genre and date of the meeting, the chairman, the full name of the meeting, the venue of the meeting, a detailed list of permanent members of the Holy Synod and a complete list of those invited to the meeting; the number of the journal (protocol); the "listened to" block, which contains the agenda of the meeting; the block "decided", which contains the decisions taken on a specific issue. The composition of the protocol in a religious style is generally similar to the traditional composition of the protocol in a secular environment, as it includes parts "listened to" and "decided upon". The difference is in absence of the "conclusion" block in the religious protocol, as well as the presence of a variable "stating" part of the judgment. For a deeper understanding of this genre, the perspective is to study the linguistic features of the protocol genre.


Keywords:

religious functional style, official-business substyle, text, text category, composition category, genre, protocol, journal, compositional block, linguistic features of the protocol

Вопрос о функциональном стиле – один из центральных в современной стилистике [9]. Функциональный стиль – это «исторически сложившаяся, общественно осознанная речевая разновидность, обладающая специфическим характером, сложившимся в результате реализации особых принципов отбора и сочетания языковых средств, это разновидность, соответствующая той или иной социально значимой сфере общения и деятельности, соотносительной с определенной формой сознания, – наука, искусство, право и т. д.» [16].

На историческом стыке XX-XXI вв. в современном русском литературном языке формируется религиозный функциональный стиль, который постоянно привлекает внимание исследователей [28]. Ученые, занимающиеся изучением религиозного функционального стиля [10, 17, 18, 36, 40, 41, 42], уделяют внимание богослужебным жанрам молитвы, проповеди, послания, жития, акафиста [3, 8, 11, 14, 29, 33].

Углубляясь в изучение религиозного стиля, лингвисты отмечают, «религиозная сфера сознания реализуется не только в процессе Богослужения, но покрывает собой и все остальные сферы деятельности человека: «От веры нельзя отмахнуться, ибо она включает все на свете» [32]. В Русской православной церкви, как и в других церквях, функционирует сфера права и, соответственно, актуальны жанры официально-делового стиля, богословие как особая отрасль науки реализуется в текстах научного стиля, в жанре жития представлен художественный стиль» [12]. Основываясь на этом понимании, данное исследование будет конкретно сосредоточено на официальном-деловом подстиле религиозного функционального стиля.

По мнению Galperin, «each functional style is subdivided into a number of substyles» (каждый функциональный стиль подразделяется на ряд подстилей. [перевод автора. – Л. Д.]) [37]. В официально-деловом подстиле религиозного функционального стиля существует репрезентативный жанр протокола. Под протоколом традиционно понимается «жанр официально-делового стиля, цель которого документально зафиксировать ход обсуждения определённого вопроса и принятое официальное решение этого обсуждения – итог этого обсуждения» [21, с. 351]. В светской коммуникации жанр протокола активно исследуется во многих сферах, таких как предпринимательство [25], история [5, 38], образование [2, 19], право [23, 24], медицина [27, 31], компьютерные и информационные науки [13, 26, 34], международный обмен и сотрудничество [1, 20, 35]. В официально-деловом подстиле религиозного функциональногостиля жанр протокола изучен недостаточно [6, 39].

В данной работе основное внимание уделяется анализу текстовой категории композиции, эксплицируемой в жанре протокола в официально-деловом подстиле религиозного функционального стиля.

Т. В. Матвеева отмечает, что текстовая категория – «это один из взаимосвязанных существенных признаков текста, представляющий собой отражение определённой части общетекстового смысла различными, языковыми, речевыми и собственно текстовыми (композитивными) средствами. Каждая текстовая категория воплощает в себе отдельную смысловую линию текста (например, идею времени), выраженную группой средств, которые образуют организованную совокупность, внутритекстовую целостность» [21, с. 480]. Т. В. Матвеева считает, что «в зависимости от характера языкового выражения текстовые категории должны быть разделены на три разновидности: линейный, полевой и объемный». В объемных категориях, Т. В. Матвеева предлагает использовать термин «блок» для обозначения фрагмента [22, с.16] и отмечает, композиция является важным компонентом и охватывает следующие основные блоки: заголовок, зачин, интродукция, концовка [22, с.18]. Текстовая категория композиции изучается в разных стилях и жанрах [4, 7, 15, 30], но его реализация в жанре протокола пока не исследована.

Жанр протокола в традиционном употреблении имеет строгую композицию, «его содержательные части строго определены и расположены в закрепленной последовательности» [21, с. 351]

Рассмотрим композицию жанра протокола в религиозном стиле. Полный протокол, как правило, имеет общий заголовок, фиксирующий жанр и дату проведения заседания, чтобы обеспечить актуальность и возможность отслеживания: ЖУРНАЛЫ Священного Синода от 30 мая 2024 года [http://www.patriarchia.ru/db/text/6132831.html]; ЖУРНАЛЫ Священного Синода от 29 декабря 2022 года [http://www.patriarchia.ru/db/text/5989206.html]. Протоколы в Русской Православной Церкви называются журналами.

С 1997 по ноябрь 2000 года в заголовочным комплексе, помимо жанра и даты проведения заседания, входит должность председателя, а также полное название заседания: 25-26 декабря 1997 года под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II состоялось очередное заседание Священного Синода Русской Православной Церкви [http://www.patriarchia.ru/db/text/4971847.html]; 8 ноября 2000 года под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II состоялось заседание Священного Синода Русской Православной Церкви [http://www.patriarchia.ru/db/text/4923032.html].

С 27 декабря 2000 года по настоящее время в заголовочным комплексе было добавлено место проведения заседания: 26-27 декабря 2001 года в Москве под председательством Патриарха Московского и всея Руси Алексия II состоялось очередное заседание Священного Синода Русской Православной Церкви [http://www.patriarchia.ru/db/text/4896287.html]; 27 декабря 2005 года под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II в Патриаршей рабочей резиденции в Чистом переулке состоялось заседание Священного Синода Русской Православной Церкви [http://www.patriarchia.ru/db/text/1501491.html].

С 2013 года по декабрь 2021 года заголовочный комплекс расширяется, в него был добавлен подробный список постоянных членов Священного Синода и полный список приглашенных на заседание, что сделало протокол более полным: Постоянными членами Священного Синода являются: митрополит Киевский и всея Украины Владимир; митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Владимир; митрополит Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший экзарх всея Беларуси; митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий; митрополит Кишиневский и всея Молдовы Владимир; митрополит Астанайский и Казахстанский Александр, глава Митрополичьего округа в Республике Казахстан; митрополит Ташкентский и Узбекистанский Викентий, глава Среднеазиатского митрополичьего округа; митрополит Саранский и Мордовский Варсонофий, управляющий делами Московской Патриархии; митрополит Волоколамский Иларион, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата. Для участия в зимней сессии (сентябрь-февраль) Священного Синода 2013-2014 годов приглашены: митрополит Тернопольский и Кременецкий Сергий, митрополит Ставропольский и Невинномысский Кирилл, архиепископ Курганский и Шадринский Константин, архиепископ Биробиджанский и Кульдурский Иосиф, епископ Корсунский Нестор [http://www.patriarchia.ru/db/text/3478892.html]. В 2022 году это новое дополнение было отменено.

Итак, заголовочный комплекс в жанре протокола в религиозном стиле состоит из следующих композиционных блоков: заголовок, фиксирующий жанр и дату проведения заседания, должность председателя, полное название заседания, место проведения заседания, подробный список постоянных членов Священного Синода и полный список приглашенных на заседание (в 2022 году это было отменено).

Кроме того, протокол содержат подробную запись обсуждаемых ключевых вопросов и важных решений, принятых до даты собрания. На каждом заседании церковь тщательно сортирует и интегрирует контент, накопленный за определенный период времени, чтобы обеспечить четкий и всесторонний обзор встречи и предоставить убедительную основу для последующей работы.

Следующий композиционный блок – это номер журнала (протокол). С 1997 года по 17 июня 2001 года система нумерации протоколов еще не была введена, вместо этого для различения и идентификации разных протоколов одного и того же заседания использовались разделитель. С октября 2002 года журналы имеют сквозную нумерацию в течение одного календарного года по новому стилю. По статистике, всего в 2023 году было проведено 5 заседаний, на каждом из которых было принято насколько десятков проколов, в совокупности их количество, например, за 2023 год составило 151.

Каждый журнал (протокол) фокусируется на отдельной самостоятельной теме, актуальной для конкретного субъекта Церкви теме, фиксирует принятые решения по конкретному вопросу. Категория темы развивается в следующих композиционных блоках: «заголовок, вступление (введение, зачин, экспозиция), основная часть, которая, в свою очередь, структурирована и состоит из нескольких смысловых блоков, и концовка (заключение)» [22, с. 34].

Выделяются части протокола (журнала): констатирующая, или содержательная (слушали) и итоговая, или удостоверительная (постановили).

Констатирующая, или содержательная часть строится по формуле слушали (что?): Рапорт Преосвященного митрополита Калужского и Боровского Климента, председателя Издательского совета Русской Православной Церкви, о проведении X сезона Международного детско-юношеского литературного конкурса имени И. С. Шмелева «Лето Господне» в 2023-2024 гг. [http://www.patriarchia.ru/db/text/6132831.html]; Сообщение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла относительно отчетов синодальных учреждений об их деятельности в 2023 году [там же]; Прошение Преосвященного митрополита Кишиневского и всея Молдовы Владимира об учреждении новой епархии в составе Православной Церкви Молдовы [там же]; Доклад Преосвященного митрополита Минского и Заславского Вениамина, Патриаршего экзарха всея Беларуси, об утверждении Синодом Белорусского Экзархата (журнал № 18 от 27 февраля 2024 года) изменений и дополнений в Устав Белорусской Православной Церкви [там же]; Предложение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла о включении в состав постоянных членов Священного Синода Русской Православной Церкви по должности председателя Финансово-хозяйственного управления Московского Патриархата [http://www.patriarchia.ru/db/text/6109912.html]. Обратим внимание на разные номинации жанров, с которыми выступают участники заседания Св. Синода: рапорт, сообщение,прошение, доклад и предложение.

Констатирующая часть имеет факультативный элемент – справку, которая включается в констатирующую часть (слушали) при необходимости разъяснения обсуждаемого вопроса: В соответствии со статьей 4 главы VII Устава Русской Православной Церкви «Состав Межсоборного Присутствия пересматривается Священным Синодом по представлению Патриарха Московского и всея Руси каждые четыре года». Действующий состав был утвержден Священным Синодом в заседании от 15 октября 2018 года (журнал № 80) [http://www.patriarchia.ru/db/text/6109912.html]; Согласно статье 8 главы XIII Устава Русской Православной Церкви: «Журналы Синода Экзархата представляются Священному Синоду и утверждаются Патриархом Московским и всея Руси» [там же]; Священный Синод в заседании от 11 октября 2023 года (журнал № 107) учредил Синодальную комиссию по иконописи и назначил ее председателем епископа Троицкого Панкратия с поручением ему представить предложения по составу Комиссии и Положению о ней [там же].

Отличительной чертой протокола в религиозном стиле является формула констатирующей части имели суждение (о чем?): о замещении вакантной кафедры Серовской епархии (Екатеринбургская митрополия) [http://www.patriarchia.ru/db/text/6132831.html]; об утверждении Положения о деятельности детских церковных организаций интернатного типа [там же]; о положении дел в Биробиджанской епархии; о решении Синода Александрийского Патриархата об «извержении из сана» исполняющего обязанности Патриаршего экзарха Африки епископа Зарайского Константина [http://www.patriarchia.ru/db/text/6109912.html].

Итоговая часть журнала вводится формулой постановили (что?) и оформляется с помощью инфинитива: Одобрить отчеты синодальных учреждений об их деятельности в 2023 году [http://www.patriarchia.ru/db/text/6132831.html]; Утвердить журнал Синода Белорусского Экзархата № 18 от 27 февраля 2024 года с учетом предложенной поправки [там же]; Констатировать невозможность сослужения с упомянутыми иерархами, вступившими в церковное общение с раскольниками [там же]; Доклад принять к сведению [там же]; Исключить из состава Синодальной комиссии по биоэтике Сергея Львовича Худиева [там же]. Чтобы передать прямой и косвенный смысл команды, инфинитив используется умело и часто. Такое использование не только эффективно, но и позволяет четко выражать инструкции, требования или предложения, делая общение более прямым и точным.

Итоговая часть журнала также выражается с помощью отымённых, наречных предлогов и союзов, зачастую в словосочетаниях с существительным:В связи с тем, что международная обстановка продолжает затруднять прибытие в Москву многих членов Архиерейского Собора, вернуться к рассмотрению о сроках проведения Архиерейского Собора во благовремении [http://www.patriarchia.ru/db/text/5989206.html];В связи с прошением Преосвященного митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Варсонофия освободить архимандрита Николая (Парамонова) от должности игумена Свято-Троицкой Сергиевой Приморской мужской пустыни поселка Стрельна города Санкт-Петербурга и назначить на эту должность игумена Варлаама (Переверзева) [там же]; Согласно прошению Преосвященного Аркадия, епископа Южно-Сахалинского и Курильского, освободить его от управления епархией с предоставлением 2-месячного отпуска на лечение [http://www.patriarchia.ru/db/text/4971881.html].

Таким образом, протокол в религиозном стиле обычно имеют композиционные блоки: заголовок, фиксирующий жанр и дату проведения заседания, должность председателя, полное название заседания, место проведения заседания, подробный список постоянных членов Священного Синода и полный список приглашенных на заседание; номер журнала (протокола); блок слушали, в котором заключается повестка заседания; блок постановили, в котором содержатся принятые решения по конкретному вопросу. Композиция протокола в религиозном стиле в целом схожа с традиционной композицией протокола в светской среде, так как включает части слушали и постановили. Отличиями является отсутствие в религиозном протоколе блока заключение, а также наличие вариативной констатирующей части имели суждение. Для более глубокого понимания этого жанра перспективой является изучение языковых черт жанра протокола.

Библиография
1. Александрия О. М. Проблема ядерного наследства СССР: к 20-летию подписания Лиссабонского протокола // Вестник Московского университета. Серия 25. Международные отношения и мировая политика. 2012. №4. С. 144–161.
2. Бирюкова Ю. А. О необходимости организации на территории Вооруженных сил Юга России высшей богословской школы: Протокол заседания ВВЦУ на Юго-Востоке России Вступительная статья и комментарии // Вестник Свято-Филаретовского института. 2024. №1 (49). С. 204–216.
3. Бобырева Е. В. Религиозный дискурс: ценности, жанры, стратегии: на материале православного вероучения: дис. ... док-ра филол. наук. Волгоград, 2007. С. 389–450.
4. Бортников В. И. О плотности категории тематической цепочки в композиционном элементе поэмы Дж. Мильтона "Потерянный рай" – монологах собеседника Сатаны // Иностранные языки в контексте культуры: Межвузовский сборник статей по материалам конференций. Пермь, 2012. С. 23–27.
5. Бранденбергер Д. Роль насилия и фальсификаций при подготовке протоколов допросов эпохи сталинизма // НИР. 2023. №2. С. 376–399.
6. Бугаева И. В. Язык православной сферы: современное состояние, тенденции развития: автореф. дис. доктора филол. наук. Москва, 2010.
7. Ицкович Т. В. Житие страстотерпца: особенности композиции // Церковь. Богословие. История. 2020. № 1. С. 18–23.
8. Ицкович Т. В. Композиция жития святых Царственных страстотерпцев // Церковь. Богословие. История: материалы VII Всероссийской научно-богословской конференции, посвященной 100-летию мученической кончины святых Царственных страстотерпцев и их верных спутников. Екатеринбург, 2019. С. 35–41.
9. Ицкович Т. В. Религиозный функциональный стиль в жанровом аспекте: к постановке проблемы // Жанры речи. 2016. №1 (13). С. 87–93.
10. Ицкович Т. В. Религиозный функциональный стиль русской речи // Стилистика славянских стран на рубеже XX-XXI веков. Москва, 2023. С. 86–101.
11. Ицкович Т. В. Семейные ценности в современной православной проповеди // Аксиологические аспекты современных филологических исследований: Тезисы докладов международной научной конференции. Екатеринбург, 2022. С. 37–38.
12. Ицкович Т. В. Язык и стиль современных православных СМИ (на материале СМИ Екатеринбургской епархии) // Меди@льманах. 2011. № 4 (45). С. 44–48.
13. Каженова Ж. С., Кенжебаева Ж. Е. Безопасность в протоколах и технологиях IOT: обзор // International Journal of Open Information Technologies. 2022. №3. С. 10–16.
14. Келер А. И. Категория адресанта в новоапостольской молитве: категориально-текстовой и аксиологический аспекты // Научный диалог. 2024. Т. 13, № 1. С. 26–44.
15. Келер А.И. Категория композиции в молитвенном тексте // Litera. 2021. № 7. С.37-46. DOI: 10.25136/2409-8698.2021.7.36019 URL: https://e-notabene.ru/fil/article_36019.html
16. Кожина М. Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. Москва, 2011.
17. Крылова О. А. Существует ли церковно-религиозный функциональный стиль в современном русском литературном языке? // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000.
18. Крысин Л. П. Церковно-религиозный стиль // Эффективное речевое общение (базовые компетенции): Словарь-справочник. Электронное издание. Красноярск, 2014. С. 732–733.
19. Лебедева М. Ю. Стратегии работы с цифровым текстом для решения учебных читательских задач: исследование методом вербальных протоколов // Вопросы образования. 2022. №1. С. 244–270.
20. Майер Е. А. Протокол и гендер // Власть. 2022. №1. С. 152–156.
21. Матвеева Т. В. Полный словарь лингвистических терминов. Ростов-на-Дону, 2010.
22. Матвеева Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: синхронно-сопоставительный очерк. Свердловск, 1990.
23. Минасян Г. М. Независимая гарантия как способ обеспечения исполнения обязательств и протокол совещания: допустимо ли рассмотрение протокола в качестве независимой гарантии // Образование и право. 2023. №6. С. 257–259.
24. Минасян Г. М. Правовое значение протокола совещания субъектов предпринимательских правоотношений: соотношение протокола и гражданско-правового договора // Образование и право. 2022. №2. С. 239–242.
25. Мишанкина Н. А., Черныш О. А. Лексика делового протокола в дискурсивном аспекте (на материале протоколов 1918-1933 гг.) // Вестн. Том. гос. ун-та. 2018. №434. С. 30–39.
26. Нестеренко А. Ю., Семенов А. М. Методика оценки безопасности криптографических протоколов // ПДМ. 2022. №56. С. 33–82.
27. Попова М. О., Рогачева Ю. А., Синяев А. А., Фомина Ж. Г., Пинегина О. Н., Спиридонова А. А., Голощапов О. В., Власова Ю. Ю., Морозова Е. В., Владовская М. Д., Бондаренко С. Н., Моисеев И. С., Кулагин А. Д. Протокол эмпирической антибактериальной терапии, основанный на колонизации в период до приживления при алло-тгск: результаты проспективного исследования // Гематология и трансфузиология. 2022. №S2. С. 69.
28. Прохватилова О. А. Экстралингвистические параметры и языковые характеристики религиозного стиля // Вестник ВолГУ. Серия 2: Языкознание. 2006. №5. С. 19–25.
29. Рядовых Н. А. Аксиологема чистота в жанре акафиста (билингвальная специфика экспликации) // Аксиологические аспекты современных филологических исследований: Тезисы докладов международной научной конференции. Екатеринбург, 2021. С. 75–76.
30. Рядовых Н. А. Особенности композиции жанра акафиста (на материале "Акафиста святым Царственным страстотерпцам") // Церковь. Богословие. История. 2020. № 1. С. 56–62.
31. Симонова А. Ю., Поцхверия М. М., Ильяшенко К. К., Белова М. В., Клюев А. Е., Карева М. В., Курилкин Ю. А. Сравнительная эффективность 12-часового и 21-часового протоколов внутривенного введения ацетилцистеина при отравлении парацетамолом // КВТиП. 2023. №S6. С. 142–143.
32. Честертон Г. К. Человек с золотым ключом. Москва, 2003.
33. Ярмульская И. Ю. Лингвистический аспект изучения современного церковного послания // Вестник ВолГУ. Серия 2: Языкознание. 2006. №5. С. 27–32.
34. Alshammari, H. H. (2023). The internet of things healthcare monitoring system based on MQTT protocol. Alexandria Engineering Journal, 69, 275–287.
35. Azimjon, A., & Hojiakbar, M. (2023). International etiquette and diplomatic protocol. Diplomatic conversation and correspondence. Education science and innovative ideas in the world, 24 (1), 65–67.
36. Bektoshev, O., Nishonova, S., Maxsudova, U., Hoshimova, D., & Mahmudjonova, H. (2022). Formation of religious style in linguistics. Journal of Positive School Psychology, 12 (6), 118–124.
37. Galperin, I. R. (1981). Stylistics. Moscow: «Vyssaja skola».
38. Grapard, A. G. (2023). The protocol of the gods: a study of the Kasuga cult in Japanese history. Univ of California Press.
39. Itskovich, T. V. (2018). Composition and Subject Structure of Minutes Genre in Religious Style. SHS Web of Conferences, 50 (58):01207. doi:10.1051/shsconf/20185001207
40. Streib, H. (2001). Faith Development Theory Revisited: The Religious Styles Perspective. The International Journal for the Psychology of Religion, 11 (3), 143–158. doi: 10.1207/S15327582IJPR110302
41. Streib, H., & Klein, C. (2014). Religious Styles Predict Interreligious Prejudice: A Study of German Adolescents with the Religious Schema Scale. The International Journal for the Psychology of Religion, 24 (2), 151–163. doi:10.1080/10508619.2013.808869
42. Streib, H., Hood, R. W., & Klein, C. (2010). The Religious Schema Scale: Construction and Initial Validation of a Quantitative Measure for Religious Styles. The International Journal for the Psychology of Religion, 20 (3), 151–172. doi: 10.1080/10508619.2010.481223
References
1. Alexandria, О. М. (2012). The soviet nuclear legacy: on the 20 th anniversary of the lisbon protocol. Moscow University Bulletin. Series 25. International relations and world politics, 4, 144–161.
2. Biryukova Y. A. (2024). On the need to organize a higher theological school on the territory of the Armed Forces of the South of Russia: Minutes of the meeting of the All-Russian Higher School of Education in the South-East of Russia. Introductory article and comments by Yu. A. Biryukova. The Quarterly Journal of St. Philaret’s Institute, 1(49), 204–216. doi:10.25803/26587599_2024_49_204
3. Bobyreva, E. V. (2007). Religious discourse: values, genres, strategies (based on the material of Orthodox dogma) (Doctoral dissertation). Retrieved from https://www.dissercat.com/content/religioznyi-diskurs-tsennosti-zhanry-strategii-na-materiale-pravoslavnogo-veroucheniya
4. Bortnikov, V. I. (2012). On the density of the category of thematic chain in the compositional element of J. Milton's poem "Paradise Lost" – monologues of Satan's interlocutor. Foreign languages in the context of culture: Interuniversity collection of articles based on conference materials, 23–27.
5. Brandenberger, D. (2023). The role of coercion and falsification in the preparation of stalin-era interrogation protocols. Contemporary history of Russia, 13(2), 376–399.
6. Bugaeva, I. V. (2010). Language of the Orthodox sphere: current state, development trends (Doctoral dissertation). Retrieved from https://www.dissercat.com/content/yazyk-pravoslavnoi-sfery-sovremennoe-sostoyanie-tendentsii-razvitiya
7. Itskovich, T. V. (2020). Life of the Passion-Bearer: Features of the Composition. Church. Theology. History, 1, 18–23.
8. Itskovich, T. V. (2019). Composition of the Lives of the Holy Royal Passion-Bearers. Church. Theology. History: materials of the VII All-Russian Scientific and Theological Conference dedicated to the 100th anniversary of the martyrdom of the Holy Royal Passion-Bearers and their faithful companions (pp. 35–41). Ekaterinburg: Ekaterinburg Theological Seminary.
9. Itskovich, T. V. (2016). Religious functional style in the genre aspect: problem statement. Genres of speech, 1(13), 87–93. doi:10.18500/2311-0740-2016-1-13-87-93
10. Itskovich, T. V. (2023). Religious functional style of russian speech. In N. I. Klushina, & B. G. Toshovich (Eds.), Stylistics of Slavic countries at the turn of the XX-XXI centuries (pp. 86–101). Moscow: “FLINTA”.
11. Itskovich, T. V. (2022). Family Values in Modern Orthodox Sermon Family. Axiological aspects of modern philological research: abstracts of reports of the international scientific conference (pp. 37–38). Ekaterinburg: Publishing house "Azhur".
12. Itskovich, T. V. (2011). Language and style of modern Orthodox media (based on the media of the Yekaterinburg diocese). Medi@lmanakh, 4(45), 44–48.
13. Kazhenova Zh. S., & Kenzhebaeva Zh. E. (2022). Security in iot protocols and technologies: an overview. International Journal of Open Information Technologies, 10(3), 10–16.
14. Keler, A. I. (2024). Category of Addressee in New Apostolic Prayer: Categorical-Textual and Axiological Aspects. Nauchnyi dialog, 13(1), 26–44. doi:10.24224/2227-1295-2024-13-1-26-44
15. Keler, A.I. (2021). Category of composition in the prayer text. Litera, 7, 37-46. doi:10.25136/2409-8698.2021.7.36019 Retrieved from http://en.e-notabene.ru/fil/article_36019.html
16. Kozhina, M. N. (2011). Stylistic Encyclopedic Dictionary of the Russian Language. Moscow: Flinta: Nauka.
17. Krylova, O. A. (2000). Does a church-religious functional style exist in the modern Russian literary language? Cultural and speech situation in modern Russia. Ekaterinburg.
18. Krysin, L. P. (2014). Church-religious style. Effective verbal communication (basic competencies): Dictionary-reference book. Electronic edition. Krasnoyarsk: Siberian Federal University.
19. Lebedeva, M. Yu. (2022). Strategies of reading digital texts for performing educational reading tasks: study based on the think-aloud protocols. Education issues, 1, 244–270.
20. Majer, E. A. (2022). Protocol and gender.Vlast’ (The Authority), 30(1), 152–156.
21. Matveeva, T. V. (2010).Complete dictionary of linguistic terms. Rostov-on-Don: phoenix.
22. Matveeva, T. V. (1990). Functional styles in the aspect of text categories: a synchronous and comparative essay. Sverdlovsk: Ural University Publishing House.
23. Minasyan, G. M. (2023). An independent guarantee as a way to ensure the fulfillment of obligations and the minutes of the meeting: is it acceptable to consider the minutes as an independent guarantee. Education and law, 6, 257–259. doi:10.24412/2076-1503-2023-6-257-259
24. Minasyan, G. M. (2022). The legal significance of the protocol of the meeting of subjects of business relations: the ratio of the protocol and the civil contract. Education and law, 2, 239–242. doi: 10.24412/2076-1503-2022-2-239-242
25. Mishankina N. A., & Chernysh O. A. (2018). Lexical organization of the record in a discursive aspect (on the basis of records dated by 1918-1933). Bulletin of Tomsk State University, 434, 30–39.
26. Nesterenko, A. Yu., & Semenov, A. M. (2022). Methodology for assessing the security of cryptographic protocols. Applied discrete mathematics, 56, 33–82.
27. Popova, M. O., Rogacheva, Y. A., Sinyayev, A. A., Fomina, J. G., Pinegina, O. N., Spiridonova, A. A., Goloshchapov, O. V., Vlasova, Yu., Morozova, E. V., Vladovskaya, M. D., Bondarenko, S. N., Moiseev, I. S., & Kulagin, A. D. (2022). Protocol of empirical antibiotic therapy based on colonization in the period before engraftment in allo-tgsk: results of a prospective study. Hematology and Transfusiology, 67(S2), 69–69.
28. Prokhvatilova, O. A. (2006). Extralinguistic parameters and linguistic characteristics of religious style. Bulletin of Volgograd State University. Series 2: Linguistics, 5, 19–26.
29. Ryadovykh, N. A. (2021). Axiologem purity in the genre of akathist (bilingual specificity of explication). Axiological aspects of modern philological research: abstracts of reports of the international scientific conference (pp. 50–52). Ekaterinburg: Publishing house "Azhur", 75–76.
30. Ryadovykh, N. A. (2020). Features of the composition of the akathist genre (based on the material of "Akathist to the Holy Royal Passion-Bearers"). Church. Theology. History, 1, 56–62.
31. Simonova A. Yu., Potskkhveria M. M., Ilyashenko K. K., Belova M. V., Klyuev A. E., Kareva M. V., & Kurilkin Yu. A. (2023). Comparative effectiveness of 12-hour and 21-hour intravenous acetylcysteine protocols for paracetamol poisoning. Cardiovascular Therapy and Prevention, 22(S6), 142–143.
32. Chesterton, G. K. (2003). The man with the golden key. Moscow: Cuckoo.
33. Yarmulskaya, I. Yu. (2006). Linguistic aspect of the study of modern church messages. Bulletin of Volgograd State University. Series 2: Linguistics, 5, 27–32.
34. Alshammari, H. H. (2023). The internet of things healthcare monitoring system based on MQTT protocol. Alexandria Engineering Journal, 69, 275–287.
35. Azimjon, A., & Hojiakbar, M. (2023). International etiquette and diplomatic protocol. Diplomatic conversation and correspondence. Образование наука и инновационные идеи в мире, 24(1), 65–67.
36. Bektoshev, O., Nishonova, S., Maxsudova, U., Hoshimova, D., & Mahmudjonova, H. (2022). Formation of religious style in linguistics. Journal of Positive School Psychology, 12(6), 118–124.
37. Galperin, I. R. (1981). Stylistics. Moscow: «Vyssaja skola».
38. Grapard, A. G. (2023). The protocol of the gods: a study of the Kasuga cult in Japanese history. Univ of California Press.
39. Itskovich, T. V. (2018). Composition and Subject Structure of Minutes Genre in Religious Style. SHS Web of Conferences, 50(58):01207. doi:10.1051/shsconf/20185001207
40. Streib, H. (2001). Faith Development Theory Revisited: The Religious Styles Perspective. The International Journal for the Psychology of Religion, 11(3), 143–158. doi:10.1207/S15327582IJPR110302
41. Streib, H., & Klein, C. (2014). Religious Styles Predict Interreligious Prejudice: A Study of German Adolescents with the Religious Schema Scale. The International Journal for the Psychology of Religion, 24(2), 151–163. doi:10.1080/10508619.2013.808869
42. Streib, H., Hood, R. W., & Klein, C. (2010). The Religious Schema Scale: Construction and Initial Validation of a Quantitative Measure for Religious Styles. The International Journal for the Psychology of Religion, 20(3), 151–172. doi:10.1080/10508619.2010.481223

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

В статье «Композиция жанра протокола в официально-деловом подстиле религиозного функционального стиля», представленной для публикации в журнале «Филология: научные исследования», автор обращается к исследованию одного из подстилей религиозного функционального стиля. Учитывая введение богословского образования в практику преподавания вузов, разработка данной темы является требованием времени, т.к. способствует установлению норм в использовании определенного жанра – жанра протокола.
Как сообщает автор статьи, на стыке «XX-XXI вв. в современном русском литературном языке формируется религиозный функциональный стиль», которому в лингвистике уделено внимание в плане выявления особенностей богослужебных жанров молитвы, проповеди, послания, жития, акафиста. Жанр протокола, призванный зафиксировать «ход обсуждения определённого вопроса и принятое официальное решение этого обсуждения», не был рассмотрен комплексно. Данный пробел устраняется в представленной для публикации статье.
Автор статьи подробно останавливается на вопросах композиции жанра протокола, которая имеет строгую структуру, «его содержательные части строго определены и расположены в закрепленной последовательности». Опираясь на мнение Т. В. Матвеевой, которая в композиции выделяет «блоки»: заголовок, зачин, интродукцию, концовку, исследователь предлагает рассматривать следующие структурные части.
К заголовочному блоку в жанре протокола в религиозном стиле автор относит: заголовок, фиксирующий жанр и дату проведения заседания, должность председателя, полное название заседания, место проведения заседания, подробный список постоянных членов Священного Синода и полный список приглашенных на заседание. Выводы подкреплены соответствующими примерами.
Далее автор определяет части протокола: 1. констатирующая, или содержательная, которая строится по формуле: слушали – что? К этой разновидности отнесены обязательные рапорт, сообщение, прошение, доклад, предложение; справка в этом ряду обозначена как факультативный элемент. Кроме того, указывает автор, отличительной чертой протокола в религиозном стиле является формула констатирующей части имели суждение (о чем?: о замещении, об утверждении, о положении, о решении).
2. итоговая часть, или удостоверительная, которая «включается в констатирующую часть (слушали) при необходимости разъяснения обсуждаемого вопроса» (постановили), оформляется с помощью инфинитива (одобрить, утвердить, принять и т.д.). «Итоговая часть журнала также выражается с помощью отымённых, наречных предлогов и союзов, зачастую в словосочетаниях с существительным».
В целом, статья «Композиция жанра протокола в официально-деловом подстиле религиозного функционального стиля», представленная для публикации в журнале «Филология: научные исследования», содержит новые сведения по стилистике русского языка, содержание соответствует заявленной теме, выводы строятся на хорошо подобранных иллюстративных примерах. Статья может быть рекомендована к публикации.