Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Педагогика и просвещение
Правильная ссылка на статью:

Анализ образовательных потребностей иностранных студентов в контексте дизайна образования

Кукуев Евгений Анатольевич

ORCID: 0000-0002-2226-8679

кандидат психологических наук

доцент, кафедра психологии и педагогики детства, Тюменский государственный университет

625003, Россия, Тюменская область, г. Тюмень, ул. Моторостроителей, 1, кв. 117

Kukuev Evgenii Anatol'evich

PhD in Psychology

Head of the Department of Monitoring of the Resource and Training Center, Associate Professor of the Chair of Child Psychology and Pedagogy, University of Tyumen

625003, Russia, Tyumen region, Tyumen, Motorostroiteley str., 1, sq. 117

kea.psy@gmail.com
Другие публикации этого автора
 

 
Дзида Наталья Николаевна

кандидат филологических наук

доцент, Подготовительное отделение, Тюменский государственный университет

625031, Россия, Тюменская область, г. Тюмень, ул. 9 Мая, 5

Dzida Natal'ya Nikolaevna

PhD in Philology

Associate Professor, Preparatory Department, Tyumen State University

625031, Russia, Tyumen region, Tyumen, ul. 9 May, 5

n.n.dzida@utmn.ru
Бузолина Анастасия Николаевна

ассистент, кафедра психологии и педагогики детства, Тюменский государственный университет

625031, Россия, Тюменская область, г. Тюмень, ул. 9 Мая, 5

Buzolina Anastasiya Nikolaevna

Assistant, Department of Psychology and Pedagogy of Childhood, Tyumen State University

625031, Russia, Tyumen region, Tyumen, ul. 9 May, 5

a.n.buzolina@utmn.ru
Волосникова Людмила Михайловна

ORCID: 0000-0002-4774-3720

кандидат исторических наук

доцент, кафедра общей и социальной педагогики, Тюменский государственный университет

625031, Россия, Тюменская область, г. Тюмень, ул. 9 Мая, 5

Volosnikova Lyudmila Mikhailovna

PhD in History

Associate Professor, Department of General and Social Pedagogy, Tyumen State University

625031, Russia, Tyumen region, Tyumen, ul. 9 May, 5

l.m.volosnikova@utmn.ru

DOI:

10.7256/2454-0676.2023.4.69330

EDN:

GNEJFY

Дата направления статьи в редакцию:

13-12-2023


Дата публикации:

20-12-2023


Аннотация: Предметом данного исследования являются образовательные потребности иностранных студентов, учет которых должен определять дизайн образования. Особое внимание уделяется культурным, учебно-педагогическим, социально-бытовым и коммуникативным аспектам. Анализируются различия между выборками иностранных студентов первого и второго курса для построения индивидуальных образовательных траекторий. Фокусируется внимание на исследовании представлений об образовании в России и реальном его осуществлении. Выделяются проблемы, с которыми сталкиваются студенты. Авторы подробно рассматривают учебную коммуникацию, как в отношениях с преподавателями, так и другими студентами. Отдельное внимание уделяется взаимоотношениям с преподавателем-женщиной и преподавателем-мужчиной. Актуализируется роль студенческих сообществ в адаптации иностранных студентов. Анализируется характер отношений в студенческой среде. Структурируются группы потребностей иностранных студентов первого и второго курсов. В исследовании приняли участие 63 иностранных студента. Первый курс – 39 человек. второй – 24. В эмпирической части использован опрос в форме анкеты. Вопросы формулировались в соответствии с выбранной теоретической моделью. Для повышения объективности из вопросов о персональных данных был убран вопрос о национальности. Анкета была составлена на русском и английском языках. Обработка результатов проводилась с помощью пакета статистических программ SPSS-23.0. Основными выводами проведенного исследования являются: недостаточная осведомленность студентов о стране обучения. На втором году обучения нужно активизировать тьюторское сопровождение. Выявлена актуальность потребности в более близком общении со своей семьей. Показан высокий уровень оценки взаимоотношений с педагогами, то есть безбарьерность в деловой коммуникации обеспечивает благоприятную основу для успешности образовательного процесса. Иностранные студенты позитивно настроены на взаимодействие, но психологически не в полной мере это реализуют. Для студентов первого года обучения актуальным является русский язык, в связи с чем актуализирована сфера общения и возможные проблемы из-за различий. Для иностранных студентов второго года обучения актуальным является факт интеграции в социокультурную и образовательную среду России.


Ключевые слова:

образовательные потребности, иностранные студенты, универсальный дизайн образования, адаптация, инклюзия, культурные особенности, факторы, учебная коммуникация, тьютор, система образования

Исследование выполнено при поддержке Минобрнауки Российской Федерации ГЗ №075-03-2023-150/9

Abstract: The subject of this study is the educational needs of foreign students, the consideration of which should determine the design of education. Special attention is paid to cultural, educational, pedagogical, social, household and communicative aspects. The differences between the samples of first- and second-year foreign students for the construction of individual educational trajectories are analyzed. Special attention is paid to the relationship with a female teacher and a male teacher. The nature of relations among students is analyzed. The groups of needs of first- and second-year foreign students are structured. In the empirical part of the study, a survey in the form of a questionnaire was used. The questions were formulated in accordance with the chosen theoretical model of adaptation. In order to increase the objectivity of the results obtained, the question of nationality was removed from the questions about personal data. The questionnaire was written in Russian and English. The results were processed using the statistical software package SPSS-23.0. The main conclusions of the study are: in the second year of study, it is necessary not to reduce, but to activate tutor support. Insufficient awareness of students about the country of study is noticed. The urgency of the need for closer communication with your family is revealed. A high level of evaluation of relationships with teachers is needed. Foreign students are positive about interaction, but psychologically they do not fully realize it. For first-year students, the Russian language is important and therefore the sphere of communication and possible problems due to differences are updated. For foreign students of the second year of study, the fact of integration into the socio-cultural and educational environment of Russia is relevant.


Keywords:

educational needs, international students, universal education design, adaptation, inclusion, cultural features, factors, educational communication, tutor, the education system

Инклюзивное образование, в широком контексте, рассматривает включенность в образовательный процесс учащихся с разными образовательными потребностями. Гетерогенность образовательной среды свидетельствует о степени ее открытости, а значит и об уровне универсальности дизайна образования.

Иностранные студенты это, общность, активно влияющая на гетерогенность современного университета. Более 350 тысяч иностранных студентов сегодня обучается в российских вузах, что составляет около 8%. В целом политика высшего образования сегодня ориентирована на активное привлечение студентов со всего мира. Безусловно, данная открытость имеет множество целей: это и финансовые, и политические, и социокультурные. Можно выделить и чисто педагогическую цель: иностранные студенты меняют/корректируют образовательный процесс, как в организационном, так и дидактическом планах. Действительно, появление иностранного студента, с определенным менталитетом, определенной степенью владения русским языком, определенным уровнем образовательной подготовки, в том числе и в определенной образовательной системе, - не может не менять систему образования российского вуза. В организационном плане появляется система адаптации и сопровождения, с определенными структурными образованиями и правовым регулированием. В дидактическом – методика преподавания с учетом особых образовательных потребностей/возможностей, на основе которых выстраивается индивидуальная образовательная траектория.

История обучения иностранных студентов в России сопоставима с историей высшего образования в нашей стране в целом. Целенаправленно эту работу проводили в период СССР. Так, если в 1950-1960 гг. в советских вузах обучалось около 6000 иностранных студентов, то к 1990 г. уже более 126 тыс. (Анохина Т.Я., Панин Е.В., 2014). Данный аспект всегда являлся базой как для теоретических, так и эмпирических исследований.

Fan Yang (2023) демонстрирует результаты исследования социокультурной адаптации метафорически обозначая «дом вдали от дома». Yihan LIU обобщает опыт работы с иностранными абитуриентами и методики их интеллектуальной поддержки. Khalid Al-Horr (2023) на основе анализа международного образования и управления им в странах Совета сотрудничества Арабских государств Персидского залива акцентирует важность специализированных систем помощи и стратегий для иностранных студентов, роста профессорско-преподавательского состава и расширения взаимодействия с другими для содействия их успешной адаптации и удержанию. В своем исследовании Laping Sheng, Junxia Dai, Jinhuo Lei (2022) отмечают, что межкультурная адаптация и дружеские отношения, установленные в принимающей стране, являются важнейшими аспектами опыта иностранных студентов.

Научный интерес к данной теме в большинстве исследований касается темы адаптации (Белоглазов А. А., Белоглазова Л. Б., Антонова Н. А., Исаева М. Д., 2023; Авакова О.В., 2021; Joep Hofhuis, Marieke Christina Van Egmond, Franziska E. Lutz, 2023; Laping Sheng, Junxia Dai, Jinhuo Lei, 2022). При этом, как отмечает Дрожжина Д.С. «выделены три типа проблем, которые возникают в ходе проведения исследований иностранного студенчества: теоретико-методологические; операциональные; процедурные» (Дрожжина Д.С., 2013). Так, например, на основе анализа подходов к составляющим адаптации Дрожжина Д.С. резюмирует: «авторы говорят об одних и тех же факторах адаптации, используя разную терминологию и основания для объединения факторов в более крупные группы». В рамках данного исследования выбран подход Т.Р. Рахимова, который выделяет следующие факторы: традиционный (особенности принимающего сообщества); климатический; личностно-психологический; учебно-педагогический (особенности организации системы обучения); социально-бытовой; коммуникативный; культурный (жизнь в интернациональном обществе, толерантность и др.) (Рахимов, 2011). При этом отметим, все факторы, это то, что обеспечивает достижение цели - удовлетворение образовательных потребностей. Потому что, образование – основная цель иностранного студента.

Ведущей методологией в этом направлении является универсальный дизайн образования (О. Ю.Шиманская, 2022; A.Meyer, 2014; L. M.Solange, 2012). Идеология множественности при организации образовательного процесса обеспечивает универсальность учета условий и удовлетворение особых образовательных потребностей (cast.org). Но, именно понимание и учет индивидуальных потребностей обеспечивает объективное выстраивание индивидуальной образовательной траектории (Л. М. Волосникова, Е. А. Кукуев, О. В. Огороднова, 2021).

Методы и методики.

В эмпирической части исследования был использован опрос в форме анкеты. Вопросы формулировались в соответствии с выбранной теоретической моделью адаптации. Для повышения объективности получаемых результатов из вопросов о персональных данных был убран вопрос о национальности. Анкета была составлена на русском и английском языках. Обработка результатов проводилась с помощью пакета статистических программ SPSS-23.0.

Результаты исследования.

В опросе приняли участие 63 студента, из которых 39 только поступили в университет (61,9%), 24 обучаются уже год (38,1%). Из них 71,4% мужчины и 28,6% - девушки. Возраст: до 19 лет – 23,8%; от 20 до 23 лет – 22,2%; старше 23 лет – 54%. При этом «старше 23 лет» являются как студентами 1 курс (18 человек), так и второго (16 человек).

Анализ условий учебы оценивался по 4-х балльной шкале (от 1 б – плохо до 4 б – очень хорошо).

Рис.1. Оценка условий учебы (средний балл)

Средний балл 3,16 (стандартное отклонение 0,86) свидетельствует о средней оценке «хорошо». При этом отметим отсутствие значимых различий в оценках выборок с разным периодом адаптации. И, если наиболее высоко оцениваются инфраструктура, то тьюторское сопровождение требует содержательного анализа.

В целом проверка значимости различий в исследуемых условиях у студентов с разным периодом адаптации показала, что из 45 индикаторов только в 7 данные различия достигли уровня статистической значимости (однофакторный дисперсионный анализ).

ANOVA

F

Значимость

Культурные особенности

18,356

,000

Бытовые отличия

5,500

,022

Еда в России

4,744

,033

Далеко от семьи

13,880

,000

Далеко от друзей

4,308

,042

Русский язык

3,967

,047

Оценка производилась студентами по шкале Лайкерта от 0 до 5 баллов (где 0 - не проблема, 5 - максимальная проблема). Полученные данные наглядно представлены на Рис.2.

Рис.2. Сравнение оценки контекстов образования студентов с разным периодом обучения (средний балл)

Результаты свидетельствуют о том, что за год обучения студенты начинают точнее осознавать проблемные моменты жизнедеятельности и обучения. Это означает, что на втором году обучения нужно не снижать, а активизировать тьюторское сопровождение. И именно этот факт может вызывать низкую оценку тьюторов (Рис.1). При этом, позитивным является то, что среди выделенных проблем нет связанных с организацией образовательного процесса.

С учетом того, что остальные индикаторы факторов не имеют статистических различий между выборками (Таблица 1), далее мы будем демонстрировать результаты опроса по все выборке в целом (n=63). Рассмотрим результаты знакомства с Россией до приезда (вопрос: До приезда в Россию Вы знали о различиях между Вашей страной и Россией?, ответы от 0 – ничего не знал, до 5 баллов – достаточно знаком).

Рис.3. Степень знакомства с Россией студентов-иностранцев (средний балл)

Результаты показывают недостаточную предварительную осведомленность о стране обучения. Именно данный момент может быть причиной «культурного шока». Поэтому очень важно в программу адаптации вводить социокультурные знания. Особо вызывает тревогу низкую оценку знаний о «Системе образования» (среднее=2,85, ст.отклонение – 1,65). Разница в методиках преподавания, способах и формах представления результатов и их оценки – значимый момент успешности образовательного процесса. Применение универсального дизайна может нивелировать данную проблему.

Следующий блок вопрос объективизировал степень проявления возможных проблем (0 - не проблема, 5 - максимальная проблема).

Рис.4. Степень проявления проблем студентов-иностранцев (средний балл)

Менее всего проявляются проблемы в сфере отношений, как с преподавателями, так и другими студентами. Большие проблемы вызывает потребность в более близком общении со своей семьей. Что также свидетельствует о том, что современные средства связи не восполняют непосредственное общение.

Следующий блок вопрос как раз объективизирует сферу взаимоотношений с преподавателями (1 - очень некомфортно; 5 - очень комфортно).

Рис.5. Оценка взаимоотношений с преподавателями (средний балл)

Студенты-иностранцы достаточно высоко оценивают характер взаимоотношений с педагогами. Особо это проявляется в степени удовлетворения отношениями с преподавателями – 4,89 балла. Безбарьерность в деловой коммуникации обеспечивает благоприятную основу для успешности образовательного процесса.

Рис.6. Взаимоотношения со студентами (средний балл)

Оценка между предложенными вопросами характеризует разницу между потребностью и реальностью. Иностранные студенты позитивно настроены на взаимодействие, но психологически не в полной мере это реализуют. Возможный вариант решения этого может стать институт наставничества в форме «студент-студент». Наличие студента старшего курса, с которым имеется контакт может существенно снизить тревогу во взаимодействии с другими студентами.

В рамках опроса была проведена оценка количества друзей у студентов-иностранцев.

Рис.7. Количество друзей у студентов-иностранцев

с разным сроком обучения (%)

Данные отражают реальную ситуацию, когда человек приезжает в другую страну, где нет знакомых людей. Таким образом, организации общения, в том числе внеаудиторного, позволяет удовлетворять потребность в дружеских отношениях.

Конечно, одним из значимых условий успешности образования является степень владения русским языком. Данный вопрос оценивался от 0 до 5 балов, в зависимости от его уровня реализации.

Рис.8. Степень владения русским языком (средний балл)

Студенты свидетельствуют о достаточном уровне владения языком для эффективного осуществления образовательного процесса.

Важным нам показалось проанализировать самооценку студентами собственных достижений (от 0 до 5 балов).

Рис.9. Степень удовлетворенности результатами (средний балл)

Можно позитивно констатировать достаточно высокую оценку студентами своих образовательных результатов. Для студентов первого курса это видимо фиксирует сам факт поступления. Студенты второго курса уже могут более точно оценить свой образовательный путь. При этом, важно отметить, что во втором вопросе об уверенности в успешности дальнейшей учебы студенты ставят более высокие оценки. Что свидетельствует и о высоких ожиданиях, и о позитивном образе образовательного будущего. Что создает благоприятную психологическую основу для обучения.

Соотношение ожидаемого и реального образования было проанализировано на вопросах «До приезда в Россию Вы знали о различиях между Вашей страной и Россией? / Система образования» и «Вы были готовы к обучению в университете до приезда в Россию?».

Рис.10. Сопряженность знания о «системе образования» и «готовности» к ней (средний балл)

Полученные результаты свидетельствуют, что есть рассогласование в том, какие представления иностранные студенты имеют до начала обучения и как это корректируется во время учебы. Если «До приезда в Россию» обе выборки имели примерно одинаковое представление о системе образования (2,71). То «готовность к обучению» студенты второго курса оценивают значительно ниже, чем первого года.

Полученные ответы студентов далее обобщим в факторной модели, проанализировав скрытые связи между выбранным набором переменных.

Таблица 2

Факторная модель образовательных потребностей

иностранных студентов с разным периодом обучения

Первый год

Второй год

1

2

3

1

2

3

Какое у вас самочувствие в последнее время

,576

Комфортность помещений, где проходят занятия (аудитории, коридоры, фойе, туалеты)

,700

Расписание занятий

,807

Тьютор

,584

,739

Доступность образовательной среды для студентов с инвалидностью

Комфорт в Вашей группе

,899

Конфликты в Вашей группе

,509

,919

Помощь психолога

-,616

-,635

Ваша студенческая жизнь

,587

,728

Социальные отличия (особенности поведения и общения)

-,592

Культурные особенности

,546

Система образования

-,779

Бытовые отличия

-,784

Вы были готовы к обучению в университете до приезда в Россию?

,832

Климат в России

-,562

Еда в России

-,581

Далеко от семьи

,555

-,547

Далеко от друзей

,618

-,552

Русский язык

,561

-,718

Отношения с преподавателем-женщиной

,678

-,799

Отношения с преподавателем-мужчиной

,722

-,799

Проживание в общежитии

Оформление документов в университете

,765

Отношения с другими студентами в группе

,771

,789

Отношения с русскими студентами

,673

Вы получили полную информацию об университете и кампусе сразу после приезда

,695

Просите преподавателя объяснить то, что Вам непонятно

,635

Высказываете свое мнение, когда преподаватель спрашивает Вас

,545

,753

Высказываете иную точку зрения, не соглашаетесь с преподавателем/сотрудником университета

,563

Обсуждаете домашнее задание с преподавателем после занятия

,784

Довольны ли Вы теми отношениями (interaction), которые сложились у Вас с преподавателями?

,836

Оказывают ли Вам преподаватели и сотрудники университета необходимую помощь?

,548

Заинтересованы ли Вы в дружбе с российскими студентами?

,718

Насколько комфортно Вы себя чувствуете, когда необходимо самому начать общение с российским студентом?

-,638

Есть ли среди Ваших друзей российские студенты?

,524

Есть ли среди Ваших друзей студенты из других стран?

,662

,557

Довольны ли Вы тем, как складываются Ваши отношения со студентами университета?

,700

Способность использовать русский/английский язык: Аудирование: понимать лектора/преподавателя

,746

,627

Способность использовать русский/английский язык при говорении: участвовать в дискуссии, выступать с презентацией в группе

,593

,771

Способность использовать русский/английский язык : читать учебную литературу

,683

-,619

Способность использовать русский/английский язык : Письмо: выполнять домашние задания, писать доклады

,524

Довольны ли Вы своими учебными достижениями?

,508

,583

Уверены ли Вы, что обучение в университете будет успешным, и Вы достигните высоких результатов?

,520

,855

Метод выделения факторов: метод главных компонент.

a. Извлечено компонентов - 3.

Факторная модель у студентов первого года обучения сбалансирована по наполнению. Объясненная совокупная дисперсия составила 33,778%. При том, что первый фактор – 11,737%; второй – 11,501; 10,539%. То есть, иерархия факторов в этой модели весьма условна.

Первый фактор «русская речь» - объединяет все характеристики владения русским языком (Способность использовать русский/английский язык: Аудирование: понимать лектора/преподавателя (0,746)). Также включена дружба с русскими студентами (Есть ли среди Ваших друзей российские студенты? (0,524)). При этом требуется помощь психолога – 0,616.

Второй фактор «отношения». Включены возможные проблемы с отношениями как с преподавателями (Отношения с преподавателем-мужчиной/женщиной – 0,722/0,678), так и со студентами «Отношения с другими студентами в группе» - 0,771.

Третий фактор «различия». Утверждения: «Социальные отличия (особенности поведения и общения) (-0,592)»; «Бытовые отличия» (-0,784). Что это может приводить к конфликтам «Конфликты в Вашей группе» 0,509.

Таким образом, для студентов первого года обучения актуальным является русский язык, в связи с чем актуализирована сфера общения и возможные проблемы из-за различий.

Факторная модель у студентов второго года обучения более мощная, по сравнению с предыдущей. Объясненная совокупная дисперсия составила 60,096%. При том, что первый фактор – 23,629%; второй – 19,547; 16,921%. Нагрузки факторов определяют и их иерархию.

Первый фактор условно можно назвать «адаптированность». Студенты характеризуют уверенность как в отношении оценки внешних условий «Климат в России» (-0,562); «Еда в России» (-0,581); «Отношениями с преподавателями женщиной/мужчиной» (-0,799). Не так для них актуальны, как для первокурсников «Далеко от семьи» (-0,547); «Далеко от друзей» (-0,552). При этом демонстрируют позитивный настрой в отношении интеракций с преподавателями: «Высказываете иную точку зрения, не соглашаетесь с преподавателем/сотрудником университета» (0,563); «Довольны ли Вы теми отношениями (interaction), которые сложились у Вас с преподавателями?» (0,836).

Второй фактор «учебная коммуникация». Объединяет высказывания в отношении способности использовать русский/английский язык (0,771, 0,627). Что обеспечивает успешность «Оформление документов в университете» (0,765).

Третий фактор «поддержка». В него вошли утверждения: «Тьютор» (0,739); «Вы получили полную информацию об университете и кампусе сразу после приезда» (0,695), «Оказывают ли Вам преподаватели и сотрудники университета необходимую помощь?» (0,548).

Таким образом, для иностранных студентов второго года обучения актуальным является факт интеграции в социокультурную и образовательную среду России. Далее возможности коммуникации в образовательном пространстве университета. И, организация сопровождения, что видимо, приобретает особую значимость на втором курсе.

Полученные факторные модели продемонстрировали различия в актуальных образовательных потребностях студентов первого и второго курсов. Если для первого курса в большей мере актуальным является социальный контекст. То для второго – учебно-коммуникативный. Данные результаты необходимо учитывать при выстраивании дизайна образовательного процесса в университете.

Позиция инклюзивного университета требует не только декларации соответствующих принципов и ценностей. Необходимо обеспечивать организационные условия открытости образовательного процесса, его лабильности, гибкости. Иностранные студенты – это хороший вызов, прежде всего, дидактике и дизайну образовательных программ и образовательных процессов. Иностранные студенты создают хорошую основу гетерогенности студенческой среды. И задача педагогического коллектива профессионально обеспечить удовлетворение образовательных потребностей разнообразных студентов. В инклюзии реализация ФГОС должна быть сопряжена с учетом и удовлетворением особых образовательных потребностей. Таким образом, их анализ, объективизация должны лежать в основе дизайна образовательного процесса выстраивания индивидуальной образовательной траектории.

Библиография
1. Анохина, Т.Я., Панин, Е.В. История и особенности обучения иностранных студентов в советских и российских вузах // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2014. №4.
2. Авакова, О.В. К вопросу об адаптации иностранных студентов // Педагогика и просвещение. – 2021. – № 4. – С. 54-61. DOI: 10.7256/2454-0676.2021.4.34876 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=34876
3. Белоглазов, А. А., Белоглазова, Л. Б., Антонова, Н. А., Исаева, М. Д. Проблема социокультурной адаптации иностранных студентов в условиях цифровизации образования //Вестник МГПУ. Серия: Информатика и информатизация образования. – 2023. – № 2(64). – С. 73-82. – DOI 10.25688/2072-9014.2023.64.2.07. – EDN ZANKNP.
4. Дрожжина, Д.С. Изучение адаптации иностранных студентов: дискуссия о методологии // Эмпирические исследования // Universitas. 2013. Т. 1. № 3 с. 33-47.
5. Волосникова, Л.М. Индивидуальные образовательные траектории в университетском педагогическом образовании / Л. М. Волосникова, Е. А. Кукуев, О. В. Огороднова [и др.]. – Москва : Издательство "Знание-М", 2021. – 152 с. – ISBN 978-5-00187-248-1. – EDN CKHMEV.
6. Кривцова, И.О. Социокультурная адаптация иностранных студентов к образовательной среде Российского вуза (на примере Воронежской государственной медицинской академии им. Н.Н. Бурденко) // Фундаментальные исследования. – 2011. – № 8-2. – с. 284-288; URL: http://fundamentalresearch.ru/ru/article/view?id=27948 (дата обращения: 10.12.2023).
7. Моднов, С.И., Ухова, Л.В. (2013). Проблемы адаптации иностранных студентов, обучающихся в техническом университете. Ярославский педагогический вестник. 2 (1): 111–115.
8. Рахимов, Т.Р. 2011. Особенности организации обучения иностранных студентов в российском вузе и направление его развития. В сб.: Дефиниции культуры: сборник трудов участников Всероссийского семинара молодых ученых. Томск: Издательство Томского университета. 9: 406–411. URL: http:// www.lib.tsu.ru/mminfo/000349304/12/image/12-123.pdf
9. Руководящие принципы Универсального дизайна образования. режим доступа: https://udlguidelines.cast.org/.
10. Шевелев, Г.Е., Кабанова, Л.И., Михальченко, Е.В. 2012. Информационная система для оценки адаптации иностранных студентов. Вестник науки Сибири. 1 (2): 134–138.
11. Шиманская, О. Ю. Универсальный дизайн как средство моделирования содержания образования / О. Ю. Шиманская // Адукацыя і выхаванне. – 2022. – № 12(372). – С. 50-55. – EDN HWXBHP.
12. Ямщикова, О. А. Актуальные проблемы обучения иностранных студентов в России: психолого-педагогический аспект // СПЖ. 2005. №21.
13. Яшина, Е. А. Особенности адаптации иностранных студентов в первые годы обучения в российском вузе / Е. А. Яшина, Т. К. Яшина // Наука и Образование. – 2023. – Т. 6, № 2. – EDN IMMZCS.
14. Cheng, P.-H., Yang, Y.-T C., Chang, S.-H. G., Kuo, F.-R. 5E Mobile Inquiry Learning Approach for Enhancing Learning Motivation and Scientific Inquiry Ability of University Students // IEEE Transactions on Education.-Vol. 59, no. 2.-May 2016.-P. 147-153.-. DOI: 10.1109/TE.2015.2467352
15. Fan Yang Home away Home: CSP International Doctoral Students’ Community Cultural Wealth and Sociocultural Adaptation in China November 2023 Education Language and Sociology Research 4(5):p41. DOI: 10.22158/elsr.v4n5p41
16. Hüseyin Hilmi Yildirim, Julia Zimmermann, Kathrin Jonkmann The Importance of a Sense of University Belonging for the Psychological and Academic Adaptation of International Students in Germany. Zeitschrift für Entwicklungspsychologie und Pädagogische Psychologie. January 2021. 53(1-2):15-26. DOI: 10.1026/0049-8637/a000234
17. Joep Hofhuis, Marieke Christina Van Egmond, Franziska E. Lutz The effect of social network sites on international students' acculturation, adaptation, and wellbeing. August 2023. Frontiers in Communication 8. DOI: 10.3389/fcomm.2023.1186527
18. Khalid Al-Horr Adaptation in Educational Management for International Students in Hosting Countries: An Overview of Gulf Countries November 2023 American Journal of Interdisciplinary Research and Innovation. 2(4):58-66. DOI: 10.54536/ajiri.v2i4.2120.
19. Laping Sheng, Junxia Dai, Jinhuo Lei The impacts of academic adaptation on psychological and sociocultural adaptation among international students in China: The moderating role of friendship. July 2022. International Journal of Intercultural Relations. 89(6):79-89. DOI: 10.1016/j.ijintrel.2022.06.001.
20. OECD. 2013a. How is International Student Mobility Shaping up? OECD Education Indicators in Focus. 5 (July). URL: http://www.oecd.org/education/ skills-beyond-school/EDIF%202013--N%C2%B014%20(eng)-Final.pdf
21. Meyer, A. Universal design for learning: theory and practice / A. Meyer, D. Rose, D. Gordon // Wakefield MA: CAST.-2014.-238 р.
22. Solange, L. M. Universal design for learning: preparing secondary education teachers in training to increase academic accessibility of high school English learners [Electronic resource] / L. M. Solange // The Clearing House: A Journal of Educational Strategies, Issues and Ideas.-2012.-№ 85 (6).-Р. 226-230.-Mode of access: 10.1080/00098655.2012.693549.
23. Yihan LIU A study on intercultural adaptation of international students in universities from the perspective of cultural understanding Region-Educational Research and Reviews. July 2023. 5(3):93. DOI: 10.32629/rerr.v5i3.134
References
1. Anokhina, T.Ya., & Panin, E.V. (2014). The history and features of teaching foreign students in Soviet and Russian universities. Bulletin of the RUDN. Series: Theory of Language. Semiotics. Semantics, 4, 134-143.
2. Avakova, O.V. (2021). On the issue of adaptation of foreign students. Pedagogy and enlightenment, 4, 54-61. doi:10.7256/2454-0676.2021.4.34876 Retrieved from https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=34876
3. Beloglazov, A. A., Beloglazova, L. B., Antonova, N. A., & Isaeva, M. D. (2023). The problem of socio-cultural adaptation of foreign students in the context of digitalization of education. Bulletin of the Moscow State Pedagogical University. Series: Computer Science and Informatization of education, 2(64), 73-82. doi:10.25688/2072-9014.2023.64.2.07
4. Drozhzhina, D.S. (2013). Studying the adaptation of foreign students: a discussion on methodology. Empirical research. Universitas, 1(3), 33-47.
5. Volosnikova, L. M. (2021). Individual educational trajectories in university pedagogical education. L. M. Volosnikova, E. A. Kukuev, O. V. Ogorodnova [et al.]. – Moscow : Znanie-M Publishing House.
6. Krivtsova, I.O. (2011). Socio-cultural adaptation of foreign students to the educational environment of a Russian university (on the example of the Voronezh State Medical Academy named after N.N. Burdenko). Fundamental research. – No. 8-2. – pp. 284-288; Retrieved from http://fundamentalresearch.ru/ru/article/view?id=27948
7. Modnov, S.I., Ukhova, L.V. (2013). Problems of adaptation of foreign students studying at a technical university. Yaroslavl Pedagogical Bulletin, 2(1), 111-115.
8. Rakhimov, T.R. (2011). Features of the organization of training of foreign students in a Russian university and the direction of its development. In the collection: Definitions of culture: a collection of works by participants of the All-Russian seminar of Young scientists. Tomsk: Tomsk University Press, 9, 406–411. Retrieved from http:// www.lib.tsu.ru/mminfo/000349304/12/image/12-123.pdf
9. Guiding Principles of Universal Education Design. [DX Reader version]. Retrieved from https://udlguidelines.cast.org
10. Shevelev, G.E., Kabanova, L.I., Mikhalchenko, E.V. (2012). An information system for assessing the adaptation of international students. Bulletin of Siberian Science, 1(2), 134-138.
11. Shimanskaya, O. Yu. (2022). Universal design as a means of modeling the content of education. Adukatsia i vykhavanne. – № 12(372). – Pp. 50-55. – EDN HWXBHP.
12. Yamshchikova, O. A. (2005). Actual problems of teaching foreign students in Russia: psychological and pedagogical aspect. SPJ, 21.
13. Yashina, E. A. (2023). Peculiarities of adaptation of foreign students in the first years of study at a Russian university. Science and Education, 6(2).
14. Cheng, P. – H., Yang, Y. – T C., Chang, S. – H. G., Kuo, F. – R. 5E (2016). Mobile Inquiry Learning Approach for Enhancing Learning Motivation and Scientific Inquiry Ability of University Students. IEEE Transactions on Education. – Vol. 59, no. 2. – May. P. 147-153. – . doi:10.1109/TE.2015.2467352
15. Fan, Yang (2023). Home away Home: CSP International Doctoral Students’ Community Cultural Wealth and Sociocultural Adaptation in China. November. Education Language and Sociology Research, 4(5), 41. doi:10.22158/elsr.v4n5p41
16. Hüseyin, Hilmi Yildirim, Zimmermann, J., Jonkmann, K. (2021). The Importance of a Sense of University Belonging for the Psychological and Academic Adaptation of International Students in Germany. Zeitschrift für Entwicklungspsychologie und Pädagogische Psychologie. January. 53(1-2):15-26. doi:10.1026/0049-8637/a000234
17. Joep Hofhuis, Marieke Christina Van Egmond, Franziska E. Lutz (2023). The effect of social network sites on international students' acculturation, adaptation, and wellbeing. August. Frontiers in Communication, 8. doi:10.3389/fcomm.2023.1186527
18. Khalid Al-Horr (2023). Adaptation in Educational Management for International Students in Hosting Countries: An Overview of Gulf Countries November. American Journal of Interdisciplinary Research and Innovation, 2(4), 58-66. doi:10.54536/ajiri.v2i4.2120.
19. Laping Sheng, Junxia Dai, Jinhuo Lei (2022). The impacts of academic adaptation on psychological and sociocultural adaptation among international students in China: The moderating role of friendship. July. International Journal of Intercultural Relations, 89(6), 79-89. doi:10.1016/j.ijintrel.2022.06.001
20OECD. (2013). How is International Student Mobility Shaping up? OECD Education Indicators in Focus. 5 (July). [DX Reader version]. Retrieved from http://www.oecd.org/education/ skills-beyond-school/EDIF%202013--N%C2%B014%20(eng)-Final.pdf
21. Meyer, A. (2014). Universal design for learning: theory and practice. A. Meyer, D. Rose, D. Gordon. Wakefield MA: CAST.
22. Solange, L. M. Universal design for learning: preparing secondary education teachers in training to increase academic accessibility of high school English learners [Electronic resource]. L. M. Solange. The Clearing House: A Journal of Educational Strategies, Issues and Ideas. – 2012. – № 85 (6). – Р. 226-230. – Mode of access: 10.1080/00098655.2012.693549.
23. Yihan LIU A study on intercultural adaptation of international students in universities from the perspective of cultural understanding. Region-Educational Research and Reviews. July 2023. 5(3):93. doi:10.32629/rerr.v5i3.134

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

На рецензирование представлена работа «Анализ образовательных потребностей иностранных студентов в контексте дизайна образования».
Предмет исследования. Работа направлена на изучение образовательных потребностей иностранных студентов, которые рассматриваются в контексте дизайна образования. Автор провел краткий теоретический анализ, организовал и провел эмпирическое исследование, сделал подробное заключение. В целом, поставленные цель и задачи были достигнуты.
Методологией исследования является универсальный дизайн образования (О. Ю.Шиманская, 2022; A.Meyer, 2014; L. M.Solange, 2012). Идеология множественности при организации образовательного процесса обеспечивает универсальность учета условий и удовлетворение особых образовательных потребностей (cast.org). По мнению автора, именно понимание и учет индивидуальных потребностей обеспечивает объективное выстраивание индивидуальной образовательной траектории (Л. М. Волосникова, Е. А. Кукуев, О. В. Огороднова, 2021).
Актуальность исследования обусловлена тем, что обучение иностранного студента в российском вузе подразумевает изменение организационной и дидактической систем. В организационном плане формируется система адаптации и сопровождения, с определенными структурными образованиями и правовым регулированием. В дидактическом – методика преподавания с учетом особых образовательных потребностей/возможностей, на основе которых выстраивается индивидуальная образовательная траектория. В то же время, недостаточно исследований, которые рассматривают и анализируют образовательные потребности современных иностранных студентов.
Научная новизна исследования. Автор выделил основные образовательные потребности иностранных студентов. Были продемонстрированы различия в актуальных образовательных потребностях студентов первого и второго курсов. Так, если для первого курса в большей мере актуальным является социальный контекст. То для второго – учебно-коммуникативный. Данные результаты, по мнению автора, необходимо учитывать при выстраивании дизайна образовательного процесса в университете.
Стиль, структура, содержание. Стиль изложения соответствует публикациям такого уровня. Язык работы научный. Структура работы прослеживается четко, автором выделены основные смысловые части.
Во введении определена проблема исследования и выделена ее актуальность. Особое внимание уделено описанию феномена «инклюзивное образование», а также особенностям обучения иностранных студентов в российских университетах. Автор отмечает, что иностранные студенты меняют/корректируют образовательный процесс, как в организационном, так и дидактическом планах. Каждый иностранный студент приходит в образовательное учреждение с определенным менталитетом, степенью владения русским языком, особым уровнем образовательной подготовки, в том числе, и в определенной образовательной системе.
Второй раздел посвящен рассмотрению опыта обучения иностранных студентов в России. Особое внимание уделяется анализу проведенных исследований, которые касаются проблем социокультурной адаптации, основные факторы и проблемы адаптационного процесса. Особое внимание уделено методологии, которая представляет универсальный дизайн образования и идеологию множественности при организации образовательного процесса.
Следующий раздел посвящен описанию методов и методик эмпирического исследования. Автором в качестве инструмента исследования был выбран опрос в форме анкеты. Вопросы формулировались в соответствии с выбранной теоретической моделью адаптации. Обработка результатов проводилась с помощью пакета статистических программ SPSS-23.0. В опросе приняли участие 63 иностранных студентов, которые поступили в вуз в разные годы. Полученные результаты были подробно проанализированы в рамках проведенного исследования.
Следующий раздел посвящен описанию результатов исследования. Автор особое внимание уделил анализу следующих позиций:
- условий обучения студентами;
- оценок контекстов образования студентов с разным периодом обучения;
- степени знакомства с Россией (особенностями поведения и общения, культурными особенностями, системой образования, бытовыми отличиями и пр.);
- особенностей проявления проблем студентов-иностранцев;
- взаимоотношений с преподавателями и студентами;
- степени владения русским языком;
- степени удовлетворенности результатами обучения;
- сопряженности знаний о «системе образования» и «готовности» к ней.
Полученные результаты были обобщены в факторной модели, проанализированы скрытые связи между выбранным набором переменных.
В завершении работы представлены краткий вывод.
Библиография. Библиография статьи включает в себя 23 отечественных и зарубежных источника, значительная часть которых издана за последние три года. В списке представлены, в основном, статьи и тезисы. Помимо этого, в библиографии есть ссылки на интернет-издания, учебные и методические пособия. Источники оформлены, в основном, некорректно и неоднородно.
Апелляция к оппонентам.
Рекомендации:
- провести более подробный анализ научных источников, в том числе, современных;
- определить во введении, объект и предмет, цель и задачи исследования;
- выделить отдельно заключение с представлением обоснованных и аргументированных выводов, научных результатов и личным вкладом автора в решение поставленной проблемы;
- выделить перспективы дальнейшего изучения затронутой проблемы;
- оформить библиографический список в соответствии с предъявляемыми требованиями.
Выводы. Проблематика статьи отличается несомненной актуальностью, теоретической и практической ценностью; будет интересна специалистам, которые занимаются изучением проблем сопровождения обучения иностранных студентов. Статья может быть рекомендована к опубликованию с учетом выделенных рекомендаций. Это позволить представить в редакцию полноценную научно-исследовательскую статью.