Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Философия и культура
Правильная ссылка на статью:

Чоланюк В.Р. Об антропологическом значении «живой метафоры» в герменевтике Поля Рикёра: критический анализ

Аннотация: Статья является вводной к итоговой работе «Антропологическое значение «живой метафоры» в наследии Поля Рикёра». Предметом исследования является живая основа метафоры, антропологический смысл которой интерпретируется из предлагаемого герменевтикой Поля Рикёра. Особое внимание также уделяется формированию общего представления о возникновении «живой метафоры», в связи с чем, полисемия антропологического получает обоснование и оценку по мере своего развития в одноимённой работе автора. Тем самым, в статье производится попытка представить антропологический смысл живой метафоры «в действии» через актуальную стратегию дискурса, в котором как коммуникативная, так и её трансферентная функции воспринимаются интерпретирующим существом. В методологической и теоретической основе исследования, прежде всего, нашли отражение положения философской герменевтики. Таким образом, метод исследования представляет собой герменевтический метод, заключающийся в современном антропологическом прочтении и философской интерпретации дополнительных смысловых значений текста по отношению к рассматриваемой Полем Рикёром «живой метафоре». Научная новизна исследования, её основополагающая теоретическая идея базируется на следующих положениях: 1) впервые в отечественной философии прослеживается разностороннее антропологическое осмысление феномена «живой метафоры» в герменевтике Поля Рикёра; 2) отмечено, в какой мере феноменологическая концепция интерпретации метафоры тесно связана с историко-философской антропологической традицией и является своеобразным подходом к пониманию человеческой природы во второй половине XX века; 3) проанализирована теоретическая база философской и научно-популярной литературы, имеющей отношение к «живой метафоре» с точки зрения современной антропологии; 4) осуществлена попытка собственного исследования метафоры с учётом антропологического значения «живой метафоры»; 5) дано философское обоснование поэтики метафоры и её роли в человеческом общении и взаимопонимании. В статье автор приходит к выводам о диалектическом своеобразии метафорического дискурса, который осуществляется воображением вопреки пониманию о его многозначности в интерпретации читателя или слушателя. Поль Рикёр однозначно связывает интерпретацию метафоры с её живой основой, давая читателю или слушателю возможность «мыслить ещё», исходя из понятийного метафорического сюжета как предыдущего и последующего подражания человеческой деятельности. Критическая антропологическая оценка модели такой живой метафоры предполагает, что её живая основа не является единственным условием для эвристической герменевтики метафорического дискурса. Являясь средством выражения и распространения в общем антропологическом плане, живая метафора, как и любая другая содержит в себе авторскую референцию, присущую метафорической коммуникации.


Ключевые слова:

метафорическая коммуникация, живая метафора, полисемия понимания, мимесис, мифос, трансференция, референция, видение как, воображение, смерть автора

Abstract: The present article is an introduction to Cholanyuk’s final thesis ‘Anthropological Meaning of the ‘Living Metaphor’ in Paul Ricoeur’s heritage’. The subject under research is the ‘living’ basis of a metaphor which anthropological meaning is being interpreted in terms of Paul Ricouer’s hermeneutics. Special attention is also paid to the provision of a general insight into the history of creation of the ‘living metaphor’ for which cause the polysemanticity of the anthropological knowledge has been substantiated and evaluated in the similarly named author’s work. Therefore, the researcher makes an attempt to describe the anthropological meaning of the living metaphor ‘in action’ by using a famous strategy of a discourse during which both communicative and transferring functions are perceived by a person who does the interpreting. Methodological and theoretical grounds of the research consist of the provisions of philosophical hermeneutics. Thus, the main research method is the hermeneutic method that involves a modern anthropological and philosophical interpretation of additional meanings of a text with reference to the ‘living metaphor’ described by Paul Ricoeur. The scientific novelty of the research and the main theoretical concept thereto are based on the following provisions: 1) the present research article is the first one in Russian philosophy to trace back the development of a diversified anthropological definition of the phenomenon of the ‘living metaphor’ in Paul Ricoeur’s hermeneutics; 2) the researcher establishes to which degree the phenomenological concept of the metaphor interpretation relates to the traditional anthropological tradition and constitutes an original approach to understanding the human nature during the second half of the 20th century; 3) the researcher analyzes the theoretical basis of the philosophical and scientific popular literature that can be related to the ‘living metaphor’ from the point of view of modern anthropology; 4) the researcher also makes his own attempt to study the metaphor taking into account the anthropological meaning of the ‘living metaphor’; 5) the researcher provides philosophical grounds for the poetics of the metaphor and describes the role of the metaphor in human communication and mutual understanding. At the end of the article the researcher comes to the conclusion about the dialectic singularity of a metaphoric discourse that is performed by our imagination even if we realize that a reader or a listener may have quite different interpretations of what they read or hear. Paul Ricoeur expressively relates an interpretation of a metaphor to a ‘living basis’ of such a metaphor, thus giving to a reader or a listener an opportunity to ‘think more’ based on a metaphoric plot as a previous and future imitation of human activity. Critical anthropological evaluation of the living metaphor model assumes that its living nature isn’t the only condition for the heuristic hermeneutics of the metaphoric discourse. Being a mean of expression and distribution of an idea in general anthropological terms, the living metaphor contains the reference of its author just like any other metaphor in a typical metaphoric communication.


Keywords:

metaphoric communication, living metaphor, polysemanticity (multiple meaning) of understanding, mimesis, mythos, transferences, references, vision as, imagination, death of an author.


Эта статья может быть бесплатно загружена в формате PDF для чтения. Обращаем ваше внимание на необходимость соблюдения авторских прав, указания библиографической ссылки на статью при цитировании.

Скачать статью

Библиография
1. Simms, Karl. Paul Ricoeur. (Routledge critical thinkers) Includes bibliographical references and index. [Text]. Routledge Classics. London and New York, 2003
2. Ricoeur, Paul. Rule of Metaphor. The creation of meaning in language. [Text]. Translated by Robert Czerny with Kathleen McLaughlin and John Costellо, Routledge Classics. London and New York, (2003 [1978])
3. Толстой Л. Н. Живой труп: Драма в 6 действиях.// Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч. в 90 т. Т.34. – М., 1952
4. Рикёр П. « Я-сам как другой» / пер. с фр.; Под общ. ред. И. С. Вдовиной. – М.: Издательство гуманитарной литературы, (Французская философия ХХ века), 2008. – 416 с.
5. Рикёр П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике / Пер. с фр., вступ. ст. и коммент. И. С. Вдовиной. — М.: Академический Проект, 2008. — 695 с. — (Философские технологии).
6. Поль Рикёр. Время и рассказ. Т. 1. Интрига и исторический рассказ; М.; СПб.: Университетская книга, 1998. 313 с. – (Книга света)
7. Поль Рикёр – философ диалога / Рос. акад. наук, Ин-т философии; Отв. ред. И. И. Блауберг. – М. ИФРАН, 2008. – 143 с.
8. Платон. Государство. Сочинения в 4-х томах. Т. 3. Ч.1 / Под общ. ред. А. Ф. Лосева и В. Ф. Асмуса; Пер. с древнегреч. – Спб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та; «Изд-во Олега Абышко», 2007. – 752 с.
9. Ницше Ф. Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей / Пер. с нем. Е. Герцык и др. – М.: Культурная революция, 2005. – 880 с.
10. Ницше. Ф. Рождение трагедии; Из посмертных произведений: (1869-1873) Полн. собр. соч.; Т 1. Пер. под общ. Ред. Проф. Ф. Зелинского, С. Франка при сотр. А. Белого, В.Я Брюсова и др. М.: Моск. кн. издательство, 1912. – 414 с.
11. Кант И. Критика способности суждения; T 5. Под общ. ред. В. Ф. Асмуса, А. В. Гулыги, Т. И. Ойзермана.] Соч. в 6 т.; М., «Мысль», 1966. – 564 с.
12. Деррида Ж. Поля философии / Пер. с французского Д. Ю. Кралечкина. – М.: Академический проект, 2012. – 376 с. – (Философские технологии)
13. Бодлер Ш. Цветы зла. – СПб.: Терция, Кристалл, 1999. – 448 с. – (Б-ка мировой лит. Малая серия)
14. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. – М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1994 – 616 с.
15. Аристотель. Поэтика; Риторика; О душе. / Пер. с древнегреч. В. Аппельрота, Н. Платоновой и П. Попова; Вступ. ст. и коммент. С. Трохачёва. – М.: Мир книги, Литература, 2007. – 400 с. – («Великие мыслители»)
16. Аристотель. Об искусстве поэзии: Билингва древнегреческо-русский. Пер. В. Аппельрота. Изд. 2-е. – М.: Книжный дом «Либроком», 2012. – 104 с. – (Школа классической филологии)
References
1. Simms, Karl. Paul Ricoeur. (Routledge critical thinkers) Includes bibliographical references and index. [Text]. Routledge Classics. London and New York, 2003
2. Ricoeur, Paul. Rule of Metaphor. The creation of meaning in language. [Text]. Translated by Robert Czerny with Kathleen McLaughlin and John Costello, Routledge Classics. London and New York, (2003 [1978])
3. Tolstoy L. N. Zhivoy trup: Drama v 6 deystviyakh.// L. N. Tolstoy. Poln. sobr. soch. v 90 t. T.34. – M., 1952
4. Riker P. « Ya-sam kak drugoy» / per. s fr.; Pod obshch. red. I. S. Vdovinoy. – M.: Izdatel'stvo gumanitarnoy literatury, (Frantsuzskaya filosofiya KhKh veka), 2008. – 416 s.
5. Riker P. Konflikt interpretatsiy. Ocherki o germenevtike / Per. s fr., vstup. st. i komment. I. S. Vdovinoy. — M.: Akademicheskiy Proekt, 2008. — 695 s. — (Filosofskie tekhnologii).
6. Pol' Riker. Vremya i rasskaz. T. 1. Intriga i istoricheskiy rasskaz; M.; SPb.: Universitetskaya kniga, 1998. 313 s. – (Kniga sveta)
7. Pol' Riker – filosof dialoga / Ros. akad. nauk, In-t filosofii; Otv. red. I. I. Blauberg. – M. IFRAN, 2008. – 143 s.
8. Platon. Gosudarstvo. Sochineniya v 4-kh tomakh. T. 3. Ch.1 / Pod obshch. red. A. F. Loseva i V. F. Asmusa; Per. s drevnegrech. – Spb.: Izd-vo S.-Peterb. un-ta; «Izd-vo Olega Abyshko», 2007. – 752 s.
9. Nitsshe F. Volya k vlasti. Opyt pereotsenki vsekh tsennostey / Per. s nem. E. Gertsyk i dr. – M.: Kul'turnaya revolyutsiya, 2005. – 880 s.
10. Nitsshe. F. Rozhdenie tragedii; Iz posmertnykh proizvedeniy: (1869-1873) Poln. sobr. soch.; T 1. Per. pod obshch. Red. Prof. F. Zelinskogo, S. Franka pri sotr. A. Belogo, V.Ya Bryusova i dr. M.: Mosk. kn. izdatel'stvo, 1912. – 414 s.
11. Kant I. Kritika sposobnosti suzhdeniya; T 5. Pod obshch. red. V. F. Asmusa, A. V. Gulygi, T. I. Oyzermana.] Soch. v 6 t.; M., «Mysl'», 1966. – 564 s.
12. Derrida Zh. Polya filosofii / Per. s frantsuzskogo D. Yu. Kralechkina. – M.: Akademicheskiy proekt, 2012. – 376 s. – (Filosofskie tekhnologii)
13. Bodler Sh. Tsvety zla. – SPb.: Tertsiya, Kristall, 1999. – 448 s. – (B-ka mirovoy lit. Malaya seriya)
14. Bart R. Izbrannye raboty: Semiotika. Poetika: Per. s fr. / Sost., obshch. red. i vstup. st. G.K. Kosikova. – M.: Izdatel'skaya gruppa «Progress», «Univers», 1994 – 616 s.
15. Aristotel'. Poetika; Ritorika; O dushe. / Per. s drevnegrech. V. Appel'rota, N. Platonovoy i P. Popova; Vstup. st. i komment. S. Trokhacheva. – M.: Mir knigi, Literatura, 2007. – 400 s. – («Velikie mysliteli»)
16. Aristotel'. Ob iskusstve poezii: Bilingva drevnegrechesko-russkiy. Per. V. Appel'rota. Izd. 2-e. – M.: Knizhnyy dom «Librokom», 2012. – 104 s. – (Shkola klassicheskoy filologii)