Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Исторический журнал History Illustrated
Правильная ссылка на статью:

Екатерина Дубровская «Страна десяти тысяч кукол». Часть I

Аннотация: Однажды госпожа Миарэ-но сэдзи изготовила в подарок императору несколько очень красивых кукол наподобие придворных пажей. Ростом в пять вершков, они были наряжены в парадные одежды, волосы расчесаны на прямой пробор и закручены локонами на висках. Написав на каждой кукле ее имя, она преподнесла их императору. Государю особенно понравилась та, что была названа «принц Томоа’кира». (Сэй-Сёнагон, «Записки у изголовья») Японцы – известные мастера по части изготовления кукол с древних времен. Куклы изначально были не игрушками, а символами, талисманами, оберегами, приносящими радость, здоровье и красоту. Не случайно это островное государство называют «страной десяти тысяч кукол». Ведь японские куклы – понятие глубокое, потому что подразумевает под собой несколько видов творений из разных материалов и предназначенных для разных целей. Куклы-дети, куклы-самураи, куклы-божки, куклы-демоны из дерева, бумаги, глины, тканей, живых цветов или силикона.

Раньше производством кукол занимались зимой, а также в межсезонье целые деревни и поселки. Некоторые города и деревни до сих пор специализируются исключительно на производстве кукол. Так, например, в городке Ивацуки (префектура Сайтама) с населением в 100 тысяч человек сейчас работают более 300 мастерских по изготовлению кукол, более 100 оптовых магазинов, поставляющих огромное количество кукол для праздников мальчиков и девочек.

МИР МАГИИ

Магические верования древних японцев основывались на восприятии окружающего мира как заселенного богами – ками, скрытыми от глаз, но влияющими на все стороны жизни человека. Считалось, что, прибегнув к определенным обрядам, можно упросить таинственные силы помогать людям принести удачу в охоте, собрать хороший урожай, обеспечить победу над врагом, избавить от зла и болезней. Трудно доподлинно установить, какой была духовная жизнь древних японцев, но бесспорно, что магия господствовала в то время и куклы были ее воплощением.

Например, считалось, что куклы могли избавить ребенка от болезней и несчастий. В третий день третьего лунного месяца местные жрецы делали из бумаги кукол – мальчика и девочку, и совершали обряд переноса всех бед на эти фигуры, потом бросали их в речку, потоки которой должны были унести прочь зло и болезни, или же их сжигали. Чтобы предотвратить болезни, с приходом весны плели из соломы кукол и вместе с ритуальными лепешками «данго» развешивали на дереве у ворот дома.

Использование культовых фигурок, объемных и плоских кукол для сохранения здоровья, избавления от болезней и всевозможных неприятностей, тесно связано с широко распространенным в Древней Японии обрядом Великого очищения – охараи, к которому прибегали как простые люди, так и члены императорской семьи. Наипростейшим способом, который не требовал особых усилий и времени, был следующий: ритуальные фигурки терли о тело, чтобы неудачи и болезни перешли на них.



Эта статья может быть бесплатно загружена в формате PDF для чтения. Обращаем ваше внимание на необходимость соблюдения авторских прав, указания библиографической ссылки на статью при цитировании.

Скачать статью