Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Исторический журнал History Illustrated
Правильная ссылка на статью:

С. Юрьев Юные влюбленные из Вероны: правда и вымысел

Аннотация: Две равно уважаемых семьи В Вероне, где встречают нас событья, Ведут междоусобные бои И не хотят унять кровопролитья. Друг друга любят дети главарей, Но им судьба подстраивает козни, И гибель их у гробовых дверей Кладет конец непримиримой розни. Такими словами начинает Уильям Шекспир свою бессмертную трагедию «Ромео и Джульетта», повесть о самых, наверное, знаменитых любовниках, увековеченных мировой литературой. После премьеры в 1595 году пьеса эта мгновенно снискала любовь лондонских театралов. Ее первое печатное издание, датированное 1597 годом, снабжено титульным листом, сообщающим, что «пьеса сия многократно под великие рукоплескания разыгрывалась прилюдно». И уже четыреста лет остается столь же любимой зрителями, как и в день первого представления. Воистину, люди сентиментальны, а образы юных влюбленных так достоверны, история их столь захватывающа, что читатели и театралы довольно быстро прониклись убеждением в реальности изложенных в пьесе событий. Современник Шекспира, итальянец Джироламо Далла Корте, искренне считал это произведение былью и даже написал в своей «Истории Вероны» (1594-1596 гг.), что молодые супруги погибли в 1303 году. Это произвольное, но весьма уверенное утверждение не согласуется с точкой зрения самого Шекспира (или, во всяком случае, его редактора), который никогда не говорил, что умершие влюбленные имели реальных прототипов. Издание пьесы 1597 года предварено ремаркой, гласящей, что эта трагедия «являет собой блистательный образчик авторского вымысла». Литературоведы отмечают, что «любовники, рожденные под злосчастной звездой», встречаются в I веке н.э. у римского поэта Овидия в «Метаморфозах» («Пирам и Фисба») и во II веке н.э. у грека Ксенофонта Эфесского («Повесть о Габрокоме и Антии» или «Эфесская повесть»). Однако прототипы Ромео и Джульетты, если они существовали, судя по всему, были едва ли не современниками великого создателя этих персонажей.



Если вы один из авторов этой статьи, вы можете открыть бесплатный доступ к этой статье для своих читателей. Вы должны зайти под своим логином и паролем, чтобы воспользоваться услугой. Перейдите по ссылке, чтобы зарегистрироваться или осуществить вход.