Библиотека
|
ваш профиль |
Litera
Правильная ссылка на статью:
Тарасова К.Э.
Формирование этнической идентичности шотландцев через призму исторических и социальных событий
// Litera.
2023. № 5.
С. 227-239.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.5.39732 EDN: JDZNHT URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=39732
Формирование этнической идентичности шотландцев через призму исторических и социальных событий
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.5.39732EDN: JDZNHTДата направления статьи в редакцию: 05-02-2023Дата публикации: 06-06-2023Аннотация: В статье рассматривается процесс формирования и развития шотландской идентичности через призму исторических событий, произошедших в изучаемом регионе с III в. по XXI в. Цель исследования состоит в изучении становления этнической идентичности как эмоционально-когнитивного процесса отнесения субъектов к определённому этносу. Материалом для исследования послужили работы зарубежных и отечественных исследователей, затрагивающие вопросы по истории Шотландии, идентичности, тексты, относящиеся к важным историческим событиям, повлиявшим на формирование этнической идентичности, и статьи шотландских социологов как членов этнокультурного сообщества. На основании дефиниционного, контекстуального и ивент (event history analysis) анализов формируется концептосфера SCOTTISH IDENTITY. Формулируется выводы о существовании двух типов идентичностей: этническая идентичность, связанная с идентификацией на уровне общности истории, языка, культуры и религии, и национальная идентичность, связанная с идентификацией на уровни политической общности; о эмерджентности этнической идентичности, т.е. об изменении идентификаций в ходе развёртывания исторических событий и изменения условий жизни. Актуальность исследования состоит в формировании представления об этнической идентичности у шотландцев, охватывающего большой исторический отрезок времени. Данная статья также представляет интерес в преддверии проведения второго референдума о независимости Шотландии осенью 2023 г. Ключевые слова: когнитивная лингвистика, концепт, концептуальный анализ, концептуальная картина мира, этническая идентичность, этническое самосознание, национализм, шотландский национализм, этнический конфликт, ШотландияAbstract: The present article represents the process of formation and development of the Scottish identity through the events that have been occurring since IIIrd century. The aim of the research is the study of the ethnic identity development as emotional and cognitive process of identification with the ethnos. The article is based on the foreign and Russian researchers’ studies covering issues about Scottish history, ethnic identities, text pertaining to the important historic events that influenced the ethnic identity formation and articles written by Scottish sociologists as members of the ethnic group. On the basis of definitional, conceptual and event history analyses sphere of concepts SCOTTISH IDENTITY is formulated. The conclusion about the existence of two types of identity (ethnic and national) in the Scots consciousness is formulated. Event history analysis shows the emergence of the ethnic identity, that is changes in the identifications in the course of historical events and life conditions. The relevance in the research is in the formation of the ethnic identity representation in the Scots consciousness in the frame of its long period of formation and development. This article is of interest because of the second referendum on Scottish independence that is planned to be held in autumn 2023. Keywords: Cognitive Linguistics, concept, conceptual analysis, conceptual worldview, ethnic identity, ethnic consciousness, nationalism, Scottish nationalism, ethnic conflict, ScotlandПериод с середины XX в. по настоящий момент характеризуется выдвижением понятия идентичности применительно к этнокультурным особенностям различных социальных групп «в условиях все возрастающей мультикультурности современного общества» [3, с. 8]. Подобный процесс происходит через усиление националистических настроений в регионах проживания исторических этнокультурных сообществ, например, в Шотландии и Каталонии, что сопровождается формированием национальных движений за сохранение самобытности своих регионов, политических взглядов, религиозных убеждений, выбора образа жизни, способов и характера коммуникации [3, с. 8]. Интерес к проблемам идентичности и осознанию субъектом своей принадлежности к социальной группе, а также к этническим конфликтам, которые обусловлены активностью националистических организаций (структурный подход) или пропагандой идеологии национализма со стороны культурной элиты (психокультурный подход) [7, с. 207] в противовес политике централизованного правительства, определяется «многочисленными конфликтами культурной, религиозной, этнической, национальной идентичности разных социальных групп» [6], которые объясняются изменениями в социальных стратах, взаимодействием ранее не контактирующих между собой групп и стремлением к автономии меньшинств. Слово «идентичность» восходит к латинскому identitas «тождественность» [34]. В толковых словарях английского языка лексема identity имеет значения качества различия (quality of difference): «the quality or condition of being a specified person or thing» [39, p.740]; «the qualities that make a person, organization, etc. different from others»[20]; «the qualities that make someone or something what they are and different from other people» [30], и состояния существования тождественности (the state of being the same): «the state of being the same in substance, nature, qualities» [39, p.740]; «the fact of being, or feeling that you are, a particular type of person, organization, etc.» [20]; «the fact of being exactly the same» [30]. В русскоязычном пространстве под идентичностью понимается «осознание человеком самого себя через набор устойчивых характеристик» [6],«соотнесение индивида с социальной группой или общностью, с которой он разделяет нормы, ценности, групповые установки» [15, с.114]. Идентичность – это широкое понятие, которое включает в себя представления о взаимодействии индивидуумов между собой и с социальными структурами и образует «довольно сложный социоисторический конструкт», для описания которого проводить всесторонни исследования, «повлиявшие на создание термина в виде этимологического, социокультурного, исторического и дискурсивного видов анализа, построение фрейма и субфреймов, сопоставления этих деталей в одном языке и затем в двух языках, особенно в межкультурной коммуникации и социолингвистическом анализе» [8]. К основным направлениям в изучении вопросов идентичности в социальных науках на западе в XXв. можно отнести социально-ролевую теорию идентичности И. Гофмана (идентичность=исполнение роли) и теорию социальной идентичности Г. Тэшвела (идентичность=членство в социальной группе). Теория самокатегоризации Г. Тэшвела и Дж. Тернера предполагает, что социальная идентичность основывается на необходимости индивида к повышению чувства собственного достоинства через сравнения и дифференциацию с другими, при этом категоризация рассматривается как когнитивный процесс. Однако данные теории не рассматривают аспект языка как составляющую идентичности. Стоит отметить постструктуралистские подходы к понятию идентичности, в которых дискурс действует как образующий фактор, благодаря которому образуются идентичности [37, p. 2212]. В.А. Луков в своих трудах разрабатывает «семиотическую концепцию идентичности, отождествляя её со смыслами и знаками различных культурных тезаурусов» [6]. В западных исследованиях идентичности выделаются несколько ее типов, основанных на представлениях об отличительных чертах индивида, межличностных отношениях и коллективных знаниях социальной группы. Дж. Тернер обращается к личностной (отличительные характеристики индивида от других членов внутренней группы: особые черты характера, достижения таланты и т.д.) и социальной (схожие характеристики, разделяемые индивидом с членами определенных социальных категорий: пол, возраст, этнос, профессия и т.д.) идентичности [42, p. 3]; [3, с. 13]. Бр. Холл рассматривает три уровня идентичности: личностную идентичность (уникальность личности), идентичность отношений (продукт межличностных отношений) и коллективную идентичность (сходность по полу, религии, политическим взглядам, этнической принадлежности и т.п.). Я. Ассманн в своих работах выделяет личностную (роли и компетенции, получаемые индивидом в процессе социализации), индивидуальную (образ, содержащий уникальные признаки индивида) и коллективную (представления социальной группы о себе, основанные на коллективной памяти и общих знаниях) идентичность [3, с. 14]. В работах отечественных исследователей в основном рассматриваются социальная идентичность (идентификация своей группы с другими социальными группами), этническая идентичность (идентификация субъекта с этнической общностью), культурная идентичность (идентификация субъекта с культурной традицией) [12, с. 110-114; 10, c. 238–23; 3, c. 15]. Данные виды идентичности обусловлены параметрами, исходя из которых происходит идентификация субъекта с социальной группы: гендерными, возрастными, региональными, этническими, национальными, культурными, конфессиональными, и др. [3, с. 15]. В данной статье исследуется этническая идентичность, которую принято рассматривать как составную часть социальной идентичности, и под которой понимается «результат когнитивно-эмоционального процесса» [12, с.110], «осознание своей принадлежности к этнической общности»[11, с. 32-33]. Этническая идентичность включает три компонента: когнитивный (представления об этнической группе), эмоциональный (привязанность к группе) и поведенческий (стереотипное поведение: употребление родного языка, следование ценностям и традициям, и т.п.) [7, с. 206]. Этническая самоидентификация является основой этнической идентичности, при этом «истоки зарождения ее находятся в историческом прошлом», которое«объективировано главным образом в культурно-языковой сфере» [11, с. 32-33]. Язык играет важную роль в процессе этнической идентификации, так как является вместилищем накопленных знаний, традиций и обычаев этноса, а «различные элементы языка…имеют огромное значение при идентификации индивида с определенной социальной или территориальной группой»[10, с. 72-73]. Таким образом, язык предстает этносоциокультурным феноменом, при этом «он существует, прежде всего, в языковом сознании как совокупности образов сознания, формируемых и овнешняемых с помощью языковых средств» [3, с. 24]. Общность происхождения, регионализм, язык, религия, культурные особенности и стереотипы, сложившиеся в представлении этнического сообщества, позволяют идентифицировать принадлежность к определенному этносу и формируют этническое самосознание – «относительно устойчивую систему отраженных в сознании объективно существующих элементов этнической реальности» [6, с. 138], которое формируется и развивается вместе с этнической группой в рамках развертывания ряда исторических событий [11, с. 29-30]. В данном исследовании проводится попытка формирования представления о развитии этнической идентичности и чувства патриотизма в Шотландии через призму исторических и социальных событий. Целью статьи является рассмотрение зарождения и развития этнической идентичности как эмоционально-когнитивного процесса отнесения человека к определенному этнокультурному сообществу, в результате чего формируется определенное представление, концепт – «оперативная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира» [5, с. 90-92]. Подтверждение сложившихся представлений о шотландской идентичности рассматривается на материале статей Дж. М. МакКензи [29], М. Лиинпаа [27], Дж. Боуна [17] как членов этнокультурного сообщества, объединённого общими языком, религией, культурой и историей [19, p. 94], а также на основании текстов, которые относятся к важным историческим событиям, повлиявшим на формирование этнической идентичности. Актуальность исследования обусловлена, с одной стороны, интересом к вопросам идентичности в социо-гуманитарных науках, и, с другой стороны, попыткой рассмотреть процесс формирования и составить представление об этнической идентичности у шотландцев. Данное исследование также представляет интерес в связи с возможностью проведения второго референдума о независимости Шотландии в 2023 г., что обусловлено не только политическими факторами, но и ростом этнического самосознания шотландцев, что вызвано внутренними факторами (деволюцией; вопросом о знании англо-шотландского языка, поднятом во время переписи населения в Шотландии в 2011 г.; проведением референдума о независимости Шотландии в 2014 г., и т.д.) и внешними факторами (глобализация, иммиграция, рост националистических настроений в других странах), что повлекло к стремлению шотландцев вспомнить свои исторические корни и возродить свой национальный язык. Прежде чем сформировать целостное представление о шотландской этнической идентичности, представляется необходимым рассмотреть исторические события, представленные на Рис. 1 и повлиявшие на процесс формирования и трансформации этнической идентичности шотландцев от региональной к национальной. Рис.1 Формирование этнической идентичности шотландцев через призму исторических событий На протяжении всей истории Британские острова притягивали на свои земли поселенцев, завоевателей и иммигрантов, что привело к созданию современного многонационального сообщества. Британия предстает не единой нацией, а союзом четырех исторических этносов (англичане, валлийцы, шотландцы и ирландцы). К. Фокс в своей книге “Watching the English” обращается не к понятию Britishness, а к понятию Englishness, не только потому, что она рассматривает идентичность англичан, но и потому, что вслед за К. Кумаром, Б.Р. Криком говорит о том, что понятие Britainявляется в большей степени политическим конструктом, объединяющим несколько наций, каждая со своeй самобытной культурой, в то время как под понятием England можно понимать нацию (исконных англичан), т.е. данное понятие несет в себе национальные особенности и культуру. Еще одним пунктом в пользу употребления Englishness, по мнению К. Фокс, являются различия между культурами четырех наций, которые нельзя объединять под одним понятием Britishness [21]. Cтоит также отметить, что употребление Britishness в рамках вопроса идентичности, в особенности этнической, может быть неуместным исходя из определений identity, которые даны выше. Население Великобритании не может быть категоризировано на основании the quality of difference или the state of being the same, так как Britishness состоит из Englishness, Scottishness, Welshness и Irishness, каждый из которых имеет свои истоки зарождения идентичности, свой язык, культурны особенности и свою историю. По аналогии с выдвинутыми положениями К. Фокс и др., говоря об одном из основных четырех этносов Великобритании, представляется возможным говорить отдельно о Englishness, Scottishness, Welshness и Irishness вместо Britishness. Таким образом, можно сделать предположение, что в данной статье представления о шотландской идентичности и чувстве патриотизма построены вокруг понятия Scottishness, что доказывается на основании рассмотрения развития этнической идентичности через призму исторических и социальных событий. На процесс зарождения этнического самосознания у шотландцев оказал влияние регионализм и формирование собственного национального языка: образование поселений скоттами, мигрирующими из Ирландии на территорию Шотландского высокогорья и западных островов в 200-400 гг. н.э.; формирование шотландского гаэльского языка как национального и языка правительства с 900 г. по начало XII в.; заселение южной низинной части Шотландии в V в. англо-саксами; постепенное формирование англо-шотландского языка от нортумбрийского диалекта англов, в то время еще мало отличающегося от английского языка, сформированного под влиянием диалектов саксов. К XII в. англо-шотландский язык распространяется по всей территории Шотландии, вытесняя гаэльский язык и приобретая статус языка шотландского населения [36, p. 219].Таким образом, можно говорить, по крайней мере, о языковой и региональной конфликтной ситуации, сложившейся между скоттами Шотландского высокогорья и англо-саксами южной низинной части Шотландии, что сказывалось на формировании представлений шотландцев не как о единой нации, а с точки зрения историко-географического расселения: Scots themselves thought regionally rather nationally. События, произошедшие в ходе войн за независимость Шотландии (1296-1328, 1332-1357), оказали влияние на формирование шотландской идентичности и единение жителей высокогорья и низинной части Шотландии. Стоит отметить значение Арбортской декларации 1320 г., являющейся главным документов в войнах за независимость Шотландии и манифестом о шотландском национализме (из декларации: the realm of Scotland; own nation; the Scots) [38], образования в 1326 г. первого шотландского парламента и подписания в 1328 г. Нортгемптонского мирного договора, ознаменовавшего конец войны и признание независимости Шотландии (из договора: “…Kings of England have endeavoured to establish rights of rule…over the realm of Scotland”; “separate in all things from the Kingdom of England”; “without any kind of subjection”) [40], – все это способствовало формированию представления о едином, независимом, христианском королевстве и стойкости шотландского духа [33, p.xiv-xviii]; [31, p.22-24]; [38]; [33, p. 41], что можно выразить строчкой из Арбортской декларации: “never will we on any conditions be subjected to the lordship of the English” [38], где инверсия усиливает стремление шотландцев отстоять свою свободу как отдельного народа. Поэты XIV-XVвв., писавшие на англо-шотландском языке, представляли войну за независимость непросто как рыцарские эпизоды, а как народную борьбу [22, p.11-13]; [1, с.114]. Дж. Барбор своем произведении «Брюс» (1375) проявляет большое чувство патриотизма к Шотландии (например, употребление лексемы the kinrik в отношении Шотландии (the kinrik of Scotland), в то время как Англия представлена только лексемой Ingland) и отмечает важность сохранения в памяти шотландцев (“To put in wryt a suthfast story,/ That it lest ay furth in memory,/ Swa that na tyme of lenth it let,/ Na ger it haly be forget” [19]) то, как они боролись за свою свободу (for the fredome of our land). Король Шотландии РобертIБрюс, представленный в произведении смелым, умным, доблестным рыцарем (hardy wes off hart and hand; full gret bounte; that wes witty), и Джеймс Дуглас, обладающий отменными рыцарскими качествами (in his tymes a worthy was), вели за собой шотландцев (Scottis men; with all the folk in thair leding), смелых и доблестных рыцарей с высокими моральными ценностями (Thai maid knychtis; in battale so stith to stand; to be worthye and of full gret bounte), до победного конца в отстаивании своей независимости (A folk… glad for thair victour)[19]. Слепой Гарри в поэме «Уоллес» (1477) позиционирует себя патриотом Шотландии, демонстрируя анти-английские настроения: он характеризует англичан (Inglismen, Sotheron men) как старых врагов (our ald ennemys), лживый народ (fals folk), потомков саксов (of Saxonys blud), не сделавших ничего хорошего для Шотландии (nevyr yeit to Scotland wald do gud). Главный персонаж Уоллес в произведении представлен идеализированным героем Шотландии (the reskew of Scotland; defendour of Scotland; fred it weyle throu grace; fulfill it of hie curage), который ведет шотландцев, обладающих рыцарскими качествами и моральными принципами (the worthi Scottis), к независимости своего королевства (wyn Scotland fre) [41]. В произведениях Дж. Барбора и Слепого Гарри не всегда верно представлены исторические события. Их надо рассматривать не как исторические хроники, а именно как литературные произведения [4], в которых через идеализацию и романтизацию исторических ключевых фигур в борьбе за независимость Шотландии и шотландского народа в целом создается образ шотландского патриотизма (Scottish nationalism) средствами англо-шотландского языка, что важно для формирования этнической идентичности: формируется образ шотландцев как единого народа, воспевается героизм шотландцев и любовь к родине, используется национальный язык. Шотландия оставалась независимой вплоть до 1603 г., когда Англия и Шотландия были объединены Яковом I Английским. Поворотным моментом в истории становится объединение Англии, Уэльса и Шотландии в 1707 г. в единое государство с упразднением шотландского парламента и образованием централизованной власти в Англии. Происходит процесс англизации Шотландии: английский язык становится официальным языком шотландского населения, при этом англо-шотландский язык отождествляется с культурной отсталостью и необразованностью, что приводит к его упадку [22, p.219]. Особенно наглядно процесс англизации виден в сфере образования: обучение грамматике английского языка в школах (“it is necessar ane other Scots school be appointed for teaching the young...to read English” [цит. по 23]), обучение грамматике английского языка и английской литературы в высших учебных заведениях [23]. Происходит создание общего, коллективного представления о единстве, обозначенном понятием Britishness, отождествляемой с централизованными государственными институтами, такими как монархия, парламент, закон, протестантские церкви и их ценностями [33, p. 51]. Таким образом, происходит, с одной стороны ассимиляция и интеграция «личности с ценностями и нормами иной культуры» [14, с. 31] с сохранением старой культуры или отказом от нее, и, с другой стороны, сепарация, т.е. «отрицание «чужой культуры» и сохранение своей национальной, этнической особенности» [14, с. 32]. В это время в сознании шотландцев формируются представления о своей культурной и исторической самобытности: cultural values, myths, constructions of the past, inventions of tradition. Шотландский писатель Г. Маккензи отмечает, что, несмотря на то, что книги в Шотландии пишутся на английском языке, исключая англо-шотландский из письменного употребления, он остается только в устной традиции ("our conversation is in SCOTCH";"His own native original language, which he hears spoken around him, he does not make use of ” [цит. по 24]). Еще одним ключевым моментом не только в истории Британии, но и в становлении шотландского чувства патриотизма, сыграли индустриальные революции XVIII-XIX вв. [33, p.43]. В это время активно происходит индустриализация Шотландии: шотландцы продвигают свою культуру как в Шотландии, так и в британских колониях, что выражается через словосочетания Burns societies, Highland games, Caledonian and St Andrews organisations, объединенные в выражении cunningly contrived amalgam of Highland and Lowland elements. На передний план в это время выходит уже не понятие Britishness, а уникальность каждого этнического сообщества Британской Империи, как это было до 1707 г.: re-emerging nationalities of the Celtic periphery; reconciliation of Scottish ethnic nationalism, re-invented Highland culture. Создаются романтизированные представления о Шотландии (Scottish scenic and historical heritage, romantic and sublime landscape) в произведениях Дж. Фергюссона, Дж. Ритсона, сэра В. Скотта, а также происходит возрождение англо-шотландского языка, что способствует формированию представления о шотландской идентичности и уникальности. В начале XIXв. Шотландский лексикограф Дж. Джемисон составляет “Etymological Dictionary of the Scottish Language”, первый опубликованный словарь англо-шотландского языка [25]. Несмотря на интерес к англо-шотландскому языку, до середины XXв. он находится под сильным влиянием английского языка и воспринимается как искусственный диалект, придуманный писателями XVIII-XIX вв., нежели самостоятельным языком [36, p. 219], что влияет на осознание шотландцами своей этнической идентичности через язык. До середины XX в. этническая идентичность в значительной мере обусловлена культурными особенностями народа, однако с 60-х-70-х гг. начинает усиливаться политическая сторона национализма: в 1934 г. основывается Шотландская националистическая партия (SNP), призывающая к независимости Шотландии (reinforcing the nationalist cause), а в 1999-2000 гг. происходит деволюция. В этот период можно наблюдать переход от этнического национализма к гражданскому [28, p. 96]. Шотландцы все чаще определяют себя с точки зрения своей индивидуальной национальности, а не как британцев [33, p.52]. Национализм «трансформирует существовавшие этнические … идентичности и придает новое значение используемому культурному наследию» [2, с. 88]. В 2001 г. правительство Великобритании признает англо-шотландский языком меньшинства, спустя 8 лет после того, как Совет Европы взял на себя обязательство защищать этот национальный язык Шотландии. В документе “Literacy and English: Principles and Practice” (2009) оговаривается важность англо-шотландского языка и литературы Шотландии для изучения шотландской культуры, идентичности и языка детьми в школах: Scotland's vibrant literary and linguistic heritage; indigenous languages and dialects [35], что помогает сформировать этническое самосознание. Еще одним важным событием является поднятие вопроса об англо-шотландском языке в рамках переписи населения Шотландии в 2011 г., по результатам которого 38 процентов населения Шотландии могут говорить, читать, писать или понимать англо-шотландский язык. Результаты переписи населения также показали, что 62 процента населения Шотландии идентифицируют себя как Scottish (who felt Scottish only; identified themselves as Scots speakers), 18 процентов идентифицируют себя и как Scottish, и как British (who felt both Scottish and British), и только 8 процентов населения относят себя к British (who felt British only) [18]. Референдум о независимости Шотландии 2014 г. предстает не столько попыткой отстоять свою самобытность как этнического сообщества со своей историей, культурой и языком, сколько попыткой вырваться из-под власти Британии, укрепив свое положение в качестве политического сообщества [25, p. 73, 85-90]. Вследствие этого, можно обратить внимание на следующие фразы на английском языке: aimed at releasing Scotland from the yoke of a succession of Westminster government; revived and repoliticised national identity. В 2015 г. на официальном сайте правительства Шотландии был опубликован документ о языковой политике по отношению к англо-шотландскому языку (Scots language policy). В нем говорить о важности англо-шотландского языка как ценного наследия (essential element of the culture; heritage of Scotland; impact on Scottish society) и мерах его внедрения во все сферы жизни шотландцев (ensure its preservation; encourage its respect; use of Scots in speech and writing) [35]. Стоит также отметить перепись населения Шотландии 2022 г., результаты которой будут опубликованы в 2023 г., и возможное проведение второго референдума о независимости Шотландии в октябре 2023 г. (“Should Scotland be an independent country?” [32]), что будет полезно в составлении современного представления о шотландской идентичности и чувстве патриотизма, формируемого вокруг понятия Scottishness. C одной стороны, шотландцы предстают возродившимся самобытным этносом (resurgent nation), воспевающим свою историю в романтическом и идеалистическом ключе, и здесь можно говорить об исторически устоявшейся этнической идентичности. С другой стороны, национализм предстает ключевым элементом в политической борьбе за независимость: шотландцы уже видятся как политическое сообщество (political tribe), и наблюдается формирование национальной идентичности через объединение на основании политической общности. Опираясь на дефиницонный анализ понятия identity, ивент (event history analysis) анализ и контекстуальный анализ текстов, повлиявших на формирование идентичности шотландцев, представляется возможным описать концептосферу SCOTTISH IDENTITY, в рамках которой понятие идентичности в основном актуализуется в языке с помощью слов identity, self, identification, nation, Scottishness, the Scots, to feel Scottish. Вконцептосфере SCOTTISH IDENTITY можно выделить следующие основные концепты: LANGUAGE (Scots, native original language, indigenous language, Scottish Gaelic), TERRITORY (the kinrik of Scotland, the realm of Scotland, Scotland, Highlands, Lowlands), CULTURE (cultural values, historic heritage), NATIONALISM (ethnic nationalism), HISTORY (The Declaration of Arbroath). Таким образом, в концептуальной картине мире шотландцев можно наблюдать две тенденции к формированию идентичности: этническая идентичность, связанная с идентификацией на уровне общности истории, языка, культуры и религии, которая начинает осознаваться шотландцами в XVII-XVIII вв. и формируется в рамках этнического национализма; национальная идентичность, связанная с идентификацией на уровни политической общности, которая начинает формироваться с конца XXв. в рамках гражданского национализма. Оба типа национализма строятся на стереотипных и идеализированных представлениях шотландцев о чувстве патриотизма. Процесс формирования идентичности шотландцев сначала от региональной к этнической, а потом от этнической к национальной, во время которого происходила и ассимиляция с Britishness, и сепарация от данного представления, и возвращение к Sсottishness, подтверждает эмерджентность в понимании идентичности, основанную на том, что каждый индивид постоянно развивает свое представление о том, кем он или она является по отношению к другим [37, p. 2210-2211], при этом изменяя идентификации в силу изменившихся жизненных условий. Хотелось бы отметить, что понимание идентичности шотландцев обусловлено этническими конфликтами между Шотландией и Англией, которые проявлялись на протяжении всей истории их существования на основе культурно-языковых и политических противоречий, из которых возникают шотландский этнический национализм и гражданский национализм. Межэтнический конфликт тесно связан с языковым конфликтом, основой которого «является борьба за распределение сфер функционирования между» английским и англо-шотландскими языками [9, с. 116]. Изучение исторических событий и текстов, имеющих отношение к формированию этнической идентичности как эмоционально-когнитивного процесса отнесения человека к определенному этнокультурному сообществу, позволяет сформировать представление о шотландской идентичности, что способствует миропониманию определенного этнокультурного сообщества на разных этапах его развития. Библиография
1. Аракин В.Д. История английского языка. М.: ФИЗМАТЛИТ, 2003. 272 с.
2. Ачкасов В.А. Этническая и национальная идентичности в современном мире // Вестник Санкт-Петербургского университета. Политология. Международные отношения. 2012. №1. С. 85-91 3. Герман Н.Ф. Языковые параметры лингвокультурной идентичности субъекта современной межкультурной коммуникации // Лингвистические аспекты исследования идентичности личности в изменяющемся мире: коллективная монография / под ред. Е. Н. Азначеевой. Челябинск: Энциклопедия, 2012. С. 8-42 4. История английской литературы. Том I. Выпуск первый. Под редакцией проф. М. П. Алексеева и др. М.-Л., Издательство Академии Наук СССР, 1943. URL: http://svr-lit.ru/svr-lit/istoriya-anglijskoj-literatury/index.htm (дата обращения 05.02.2023) 5. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М.:Филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. 6. Леонтьев Д.А. Идентичность /Д. А. Леонтьев, О.О. Савельева. Большая Российская Энциклопедия. URL: https://bigenc.ru/philosophy/text/2000174 (дата обращения: 05.02.2023) 7. Лучшева Л.В. Современные концепты причин этнических конфликтов // ВЭПС. 2015. №1. С. 206-209 8. Манерко Л.А. Понятие идентичности и его развитие в межкультурном аспекте// Вопросы романо-германской и русской филологии: межвузовский сборник науч. статей. Пятигорск: ПГУ, 2023. С. 5-16. 9. Михальченко В.Ю. Словарь социолингвистических терминов. М., 2006. 312 с. 10. Николаев В.Г. Идентичность. // Культурология. ХХ век: энциклопедия / под ред. С. Я. Левита. Т. 1. СПб.: Университет. кн., 1998. С. 238–239. 11. Хотинец В.Ю. Этническая идентичность и толерантность. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2002. 124 с. 12. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Институт психологии РАН, «Академический проект», 1999. URL: http://ipkfp.nspu.ru/file.php/1/Stefanenko_EHtnopsikhologija.pdf (дата обращения: 05.02 2023) 13. Шахбанова М.М. Этническое самосознание и этническая идентичность: современная концепция исследования // ИАЭК. 2013. №1 (33). С. 135-147. 14. Шарапов В.В. Национальное сознание и социально-психологические феномены этнического самосознания населения Среднего Поволжья: дис. … д-ра психол. наук. Самара, 2016. 495 с. 15. Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. Назрань: ООО «Пилигрим», 2010. 486 с. 16. Barbour J. The Bruce / ed. from the best texts with literary and historical introduction, notes and appendices, and a glossary by W. M. Mackenzie. L.: Adam and Charles Black. 1909. URL: https://www.gutenberg.org/files/44292/44292-h/44292-h.htm#Page_519 (дата обращения: 05.02.2023) 17. Bone J. Scotland and England’s colliding nationalism: neoliberalism and the fracturing of the United Kingdom // British Politics, 2021. P. 1-19. 18. Brief Analysis of the 2011 Census Results URL: http://media.scotslanguage.com/library/document/SLC%20Analysis%20of%20Census%202011%20for%20Scots.pdf (дата обращения: 05.02.2023) 19. Bruce S. The SAGE Dictionary of Sociology / Steve Bruce, Steve Yearley. SAGE Publications, 2006. 20. Cambridge Dictionary URL: https://dictionary.cambridge.org (дата обращения: 05.02.2023) 21. Fox K. Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. Hodder & Stoughton, 2014. URL: file:///C:/Users/User/Downloads/Watching%20the%20English%20the%20Hidden%20Rules%20of%20English%20Behaviour.pdf (дата обращения: 05.02.2023) 22. Harvie C. Scotland and nationalism: Scottish society and politics, 1707 to the Present. L.: Routledge, 2004. 292 p. 23. Horsbroch D. 1700-1750 Modern Scots 1 / Scots Language Centre (Centre for the Scots Leid) URL: https://www.scotslanguage.com/articles/node/id/741/type/referance (дата обращения: 05.02.2023) 24. Horsbroch D. 1750-1800 Modern Scots 2 URL: https://www.scotslanguage.com/articles/node/id/742/type/referance (дата обращения: 05.02.2023) 25. Horsbroch D. 1800-1850 Modern Scots 3 URL: https://www.scotslanguage.com/articles/node/id/743/type/referance (дата обращения: 05.02.2023) 26. Keating M. The Scottish Independence referendum and after // REAF, 2015, Vol. 21. P.73-98. 27. Liinpää M. When the nation becomes louder: everyday nationalism and the Scottish independence referendum // Sociology, 2020, Vol. 54 (6). P. 1178-1193. 28. Liinpää M. Nationalism from Above and Below: Interrogating ‘race’, ‘ethnicity’ and belonging in post-devolutionary Scotland. PhD thesis,University of Glasgow, 2018. 293 p. 29. MacKenzie J.M. Empire and national identities the case of Scotland// Transactions of the Royal Historical Society, vol.8, Cambridge University Press, 1998. P. 215-231. 30. Macmillan Dictionary URL: https://www.macmillandictionary.com (дата обращения: 05.02.2023) 31. Manerko L.A. English Etymology through the History of the British People. Ryazan: RGPU named after S.A. Essenin, 1998. 272 p. 32. Scottish Independence Referendum Bill URL: https://www.gov.scot/publications/scottish-independence-referendum-bill (дата обращения: 05.02.2023) 33. Oakland J. British Civilization. An introduction. L.: Routledge, 2002. 279 p. 34. Online Etymology Dictionary URL: https://www.etymonline.com/word/identity (дата обращения: 05.02.2023) 35. Scots language policy: English version URL: https://www.gov.scot/publications/scots-language-policy-english (дата обращения: 05.02.2023) 36. Storry M. British cultural identities / M. Storry, P. Childs. L.: Routledge, 2002. 352 p. 37. The Blackwell Encyclopedia of Sociology / ed. by George Ritzer. Blackwell Publishing Ltd. 5658 p. 38. The Declaration of Arbroath. 700th Anniversary Display. National Records of Scotland. URL: nrscotland.gov.uk/declaration (дата обращения: 05.02.2023) 39. The Oxford Dictionary and Thesaurus / ed. by Sara Tulloch. Oxford: Oxford University Press, 1997. 40. The Treaty of Edinburgh-Northampton, 1328 URL: https://www.scottisharchivesforschools.org/WarsOfIndependence/Edinburgh-Northampton.asp (дата обращения: 05.02.2023) 41. The Wallace: Selections / ed. by Anne MacKim. Kalamazoo, Michigan: Medieval Institute Publications.2003. URL: https://d.lib.rochester.edu/teams/publication/mckim-the-wallace-selections (дата обращения: 05.02.2023) 42. Turner J.C.,Oakes P.J., Haslam S.A., McGarty C. Self and collective: cognition and social context. Revised version of the paper presented to Conference on “The Self and the Collective”, Department of Psychology, Princeton University, Princeton, NJ, 7-10 May URL: 1992https://psychology.anu.edu.au/files/Manuscripts-4-Self-and-Collective-Cognition-and-Social-Context.pdf (дата обращения: 05.02.2023) References
1. Arakin, V.D. (2003). The history of the English language. Moscow: FIZMATLIT. 272 p. (In Russ.)
2. Achkasov, V.A. (2012). Ethnic and national identities in the modern world. Vestnik of Saint Petersburg University. Political science. International Relations, 1, 85-91 3. German, N.F. (2012). Linguistic parameters of a person's linguistic and cultural identity in a modern crosscultural communication. Linguistic aspects of a person's identity research. Ed. by E.N. Aznacheeva. Chelyabinsk: Entsiklopediya. P. 8-42 4. Istoriya angliiskoi literatury (1943). V. I. Ed. by M.P. Alekseeva. Moscow-Leningrad, USSR Academy of Sciences Publishing House. URL: http://svr-lit.ru/svr-lit/istoriya-anglijskoj-literatury/index.htm (accessed: 05.02.2023) 5. Kubryakova, E.S., Demyankov, E.S., Pankrats, Yu.G., Luzina, L.G. (1997). Compendious dictionary of cognitive terms. Moscow:Faculty of Philology of Moscow State University. 6. Leontev, D.A., Saveleva, D. A. Identity. Great Russian Encyclopedia. URL: https://bigenc.ru/philosophy/text/2000174 (accessed: 05.02.2023) 7. Luchsheva, L.V. (2015). Modern concepts of the ethnic conflicts causes // The Review of Economy, the Law and Sociology, 1, 206-209 8. Manerko, L.A. (2023). The concept of identity and its development in crosscultural perspective. Questions of Romance and Germanic Philology and Russian Philology: interuniversity collecion of scientific papers. Pyatigorsk: Pyatigorsk Stae University. P. 5-16. 9. Mikhalchenko, V.Yu. (2016). Dictionary of the social and linguistic terms. Moscow. 312 p. 10. Nikolaev, V.G. (1998). Identity. Culturology. The XX c.: encyclopedia. Ed. by S.Ya. Levita. V. 1. St. Petersburg: Universitetskaya kniga. P. 238–239. 11. Khotinets, V.Yu. (2002). Ethnic identity and tolerance. Ekaterinburg: Ural University Publishing House. 124 p. 12. Stefanenko, T.G. (1999). Ethnic phsycology. Moscow: Institute of Psychology of Russian Academy of Sciences, «Academic project». URL: http://ipkfp.nspu.ru/file.php/1/Stefanenko_EHtnopsikhologija.pdf (accessed: 05.02.2023) 13. Shakhbanova, M.M. (2013). Ethnic consciousness and ethnic idenity: a modern research concep. HISTORY, ARCHAEOLOGY AND ETHNOGRAPHY OF THE CAUCASUS, 1 (33), 135-147. 14. Sharapov, V.V. (2016). National consciousness and social and psycological phenomena of the ethnic self-consciousness of the people of the Upper Volga Region (Doctoral dissertation,Samara). 495 p. 15. Zherebilo, T.V. (2010). Dictionary of the linguistic terms. Nazran: «Piligrim» Publishing house. 486 p. 16. Barbour, J. The Bruce / ed. from the best texts with literary and historical introduction, notes and appendices, and a glossary by W. M. Mackenzie. L.: Adam and Charles Black. 1909. Retrieved from https://www.gutenberg.org/files/44292/44292-h/44292-h.htm#Page_519 (accessed: 05.02.2023) 17. Bone, J. (2021). Scotland and England’s colliding nationalism: neoliberalism and the fracturing of the United Kingdom. British Politics. https://doi.org/10.1057/s41293-021-00194-4 18. Brief Analysis of the 2011 Census Results. Retrieved from http://media.scotslanguage.com/library/document/SLC%20Analysis%20of%20Census%202011%20for%20Scots.pdf (accessed: 05.02.2023) 19. Bruce, S., Yearley, S. (2006). The SAGE Dictionary of Sociology. SAGE Publications. 20. Cambridge Dictionary URL: https://dictionary.cambridge.org (accessed: 05.02.2023) 21. Fox, K. (2014). Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. Hodder & Stoughton. Retrieved from file:///C:/Users/User/Downloads/Watching%20the%20English%20the%20Hidden%20Rules%20of%20English%20Behaviour.pdf (accessed: 05.02.2023) 22. Harvie, C. (2004). Scotland and nationalism: Scottish society and politics, 1707 to the Present. L.: Routledge. 23. Horsbroch, D. 1700-1750 Modern Scots 1. Retrieved from https://www.scotslanguage.com/articles/node/id/741/type/referance (accessed: 05.02.2023) 24. Horsbroch, D. 1750-1800 Modern Scots 2. Retrieved from https://www.scotslanguage.com/articles/node/id/742/type/referance (accessed: 05.02.2023) 25. Horsbroch, D. 1800-1850 Modern Scots 3. Retrieved from https://www.scotslanguage.com/articles/node/id/743/type/referance (accessed: 05.02.2023) 26. Keating, M. (2015). The Scottish Independence referendum and after. Revista d'Estudis Autonomics i Federals, 21, 73-98. 27. Liinpää, M.(2020). When the nation becomes louder: everyday nationalism and the Scottish independence referendum. Sociology, 54(6), 1178–1193. https://doi.org/10.1177/0038038520931992 28. Liinpää, M. (2018). Nationalism from Above and Below: Interrogating ‘race’, ‘ethnicity’ and belonging in post-devolutionary Scotland (Doctoral dissertation,University of Glasgow). Retrieved from https://theses.gla.ac.uk/30906/1/2018liinpaaphd.pdf (accessed: 05.02.2023) 29. MacKenzie, J.M. (1998). Empire and national identities the case of Scotland. Transactions of the Royal Historical Society, 8, 215-231. doi:10.2307/3679295 30. Macmillan Dictionary. Retrieved from https://www.macmillandictionary.com (accessed: 05.02.2023) 31. Manerko, L.A. (1998). English Etymology through the History of the British People. Ryazan: RGPU named after S.A. Essenin. 32. Scottish Independence Referendum Bill. Retrieved from https://www.gov.scot/publications/scottish-independence-referendum-bill (accessed: 05.02.2023) 33. Oakland, J. (2002). British Civilization. An introduction. L.: Routledge. 34. Online Etymology Dictionary. Retrieved from https://www.etymonline.com/word/identity (accessed: 05.02.2023) 35. Scots language policy: English version. Retrieved from https://www.gov.scot/publications/scots-language-policy-english (accessed: 05.02.2023) 36. Storry, M. (2002). British cultural identities / M. Storry, P. Childs. L.: Routledge. 352 p. 37. The Blackwell Encyclopedia of Sociology / ed. by George Ritzer. Blackwell Publishing Ltd, 2007. 38. The Declaration of Arbroath. 700th Anniversary Display. National Records of Scotland. Retrieved from nrscotland.gov.uk/declaration (accessed: 05.02.2023) 39. The Oxford Dictionary and Thesaurus / ed. by Sara Tulloch. Oxford: Oxford University Press, 1997. 40. The Treaty of Edinburgh-Northampton, 1328. Retrieved from https://www.scottisharchivesforschools.org/WarsOfIndependence/Edinburgh-Northampton.asp (accessed: 05.02.2023) 41. The Wallace: Selections / ed. by Anne MacKim. Kalamazoo, Michigan: Medieval Institute Publications.2003. Retrieved from https://d.lib.rochester.edu/teams/publication/mckim-the-wallace-selections (accessed: 05.02.2023) 42. Turner, J.C.,Oakes, P.J., Haslam, S.A., McGarty, C. (1992). Self and collective: cognition and social context. Revised version of the paper presented to Conference on “The Self and the Collective”, Department of Psychology, Princeton University, Princeton, NJ, 7-10 May 1992. Retrieved from https://psychology.anu.edu.au/files/Manuscripts-4-Self-and-Collective-Cognition-and-Social-Context.pdf (accessed: 05.02.2023)
Результаты процедуры рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Актуальность исследования обусловлена, также интересом к вопросам идентичности в социо-гуманитарных науках, и попыткой рассмотреть процесс формирования и составить представление об этнической идентичности у шотландцев. Данное исследование также представляет интерес в связи с возможностью проведения второго референдума о независимости Шотландии в 2023 г., что обусловлено не только политическими факторами, но и ростом этнического самосознания шотландцев. Изучение языков малых народностей является важным для отечественного языкознания ввиду большого количества народностей, населяющих нашу страну. В свете чего применяемый инструментарий вполне уместен и тиражируем в отношении другой культуры, а именно шотландской, как одного из народов, проживающих в Соединенном королевстве, но не являющихся титульной нацией. В статье автор обращается к термину «идентичность» как принадлежности индивидуума к определенной социальной, этнической и прочим группам. Особо отметим внимание автора к различиям в толковании термина в отечественной и зарубежной науке. В данной статье исследуется этническая идентичность, которую принято рассматривать как составную часть социальной идентичности, и под которой понимается «результат когнитивно-эмоционального процесса», «осознание своей принадлежности к этнической общности». В данном исследовании проводится попытка формирования представления о развитии этнической идентичности и чувства патриотизма в Шотландии через призму исторических и социальных событий. Целью статьи является рассмотрение зарождения и развития этнической идентичности как эмоционально-когнитивного процесса отнесения человека к определенному этнокультурному сообществу, в результате чего формируется определенное представление, концепт – «оперативная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира» К сожалению, автор не указывает практический материал, послуживший в качестве базы для анализа. Также автор не приводит конкретных данных об объеме отобранного языкового корпуса и принципах организации выборки. Автором применялся междисциплинарный подход, используются как методы собственно языкознания, так и общенаучные методы анализа. Отметим наличие сравнительно небольшого количества исследований по данной тематике в отечественном языкознании. Статья является новаторской, одной из первых в российской лингвистике, посвященной исследованию подобной тематики. Автор иллюстрирует классификацию языковыми примерами. Структурно отметим, что данная работа выполнена профессионально, с соблюдением основных канонов научного исследования. Исследование выполнено в русле современных научных подходов, работа состоит из введения, содержащего постановку проблемы, упоминание основных исследователей данной тематики, основной части, традиционно начинающуюся с обзора теоретических источников и научных направлений, исследовательскую и заключительную, в которой представлены выводы, полученные автором. Библиография статьи насчитывает 42 источника, среди которых представлены труды как на русском языке, так и на английском. Считаем, что список литературы вполне релевантный. В ряде случаев нарушены требования ГОСТа к оформлению списка литературы, в части несоблюдения общепринятого алфавитного выстраивания цитируемых трудов. В общем и целом, следует отметить, что статья написана простым, понятным для читателя языком. Опечатки, орфографические и синтаксические ошибки, неточности в тексте работы не обнаружены. Работа является новаторской, представляющей авторское видение решения рассматриваемого вопроса и может иметь логическое продолжение в дальнейших исследованиях. Практическая значимость полученных результатов заключается в том, что они могут быть использованы при разработке авторских курсов по лингвостановедению и социолингвистике. Изучение исторических событий и текстов, имеющих отношение к формированию этнической идентичности как эмоционально-когнитивного процесса отнесения человека к определенному этнокультурному сообществу, позволяет сформировать представление о шотландской идентичности, что способствует миропониманию определенного этнокультурного сообщества на разных этапах его развития. Статья, несомненно, будет полезна широкому кругу лиц, филологам, магистрантам и аспирантам профильных вузов. Статья «Формирование этнической идентичности шотландцев через призму исторических и социальных событий» может быть рекомендована к публикации в научном журнале. |