Читать статью 'Актуальные вопросы Европейского гражданского процесса' в журнале Международное право и международные организации / International Law and International Organizations на сайте nbpublish.com
Рус Eng За 365 дней одобрено статей: 1908,   статей на доработке: 354 отклонено статей: 433 
Библиотека

Вернуться к содержанию

Международное право и международные организации / International Law and International Organizations
Правильная ссылка на статью:

Актуальные вопросы Европейского гражданского процесса

Димитров Николай Светлозаров

аспирант, кафедра гражданского права и процесса и международного частного права, Российский университет дружбы народов

117198, Россия, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6

Dimitrov Nikolay Svetlozarov

Postgraduate student, the department of Civil Law and Procedure, and Private International Law, People’s University of Friendship of Russia

117198, Russia, g. Moscow, ul. Miklukho-Maklaya, 6

nikolay_s_dimitrov@abv.bg
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.7256/2454-0633.2020.4.34496

Дата направления статьи в редакцию:

27-11-2020


Дата публикации:

04-12-2020


Аннотация.

Объектом исследования являются вопросы, связанные с: а/ допущением и рассмотрением гражданских и коммерческих дел государствами-членами ЕС в Республике Болгария и б/ признанием и исполнением в государстве-члене судебных решений, вынесенных в другом государстве-члене ЕС. Предметом исследования являются различия между национальными нормами, применимыми к юрисдикции и признанию судебных решений, вынесенных в других государствах-членах, а также степень, в которой эти различия препятствуют функционированию внутреннего рынка в ЕС. Методология исследования включает в себя: анализ, синтез, индукцию, дедукцию, наблюдение, аналогию, систематический подход и сравнительно-правовой метод. Акцент делается на углубленном изучении практики суда в Болгарии по принятию и рассмотрению гражданских и коммерческих дел с международным элементом. Основным выводом проведенного исследования является констатация того, что нормы международного гражданского процесса игра.т в гражданском процессе первостепенную роль. В каждом конкретном случае нормы международного гражданского процесса определяют суд, который будет защищать нарушенное право, определяют формальные правила, и т.п.. Особым вкладом автора является рекомендация по совершенствованию правовой регламентации и принятие одинаковых условий по исполнению иностранных и национальных судебных решений в рамках всех государств ЕС.

Ключевые слова: Европейский союз, международный элемент, международный гражданский процесс, Европейский гражданский процесс, регламенты, признание судебных решений, исполнение судебных решений, трансграничные дела, иностранное судебное решение, коллизионные правила

Abstract.

The subject of this research the questions associated with admission and consideration of civil and commercial cases by the EU member-states in the Republic of Bulgaria, as well as with recognition and execution of court rulings in the member-state delivered in another EU member-state. The subject of this research is the discrepancies between the national norms applicable to jurisdiction and recognition of court rulings delivered in other member-states, as well as the degree of impact of these discrepancies impeding the functionality of domestic market in the EU. Emphasis is placed on comprehensive examination of case law in Bulgaria with regards to recognition and consideration of civil and commercial cases with an international element. The main conclusion consists in the statement that the norms of international civil procedure play a primary role in the civil procedure. In each particular case, the norms of international civil procedure determine the court that would defend the infringed right, define the formal rules, etc. The author's special contribution lies in recommendation on the improvement of legal regulation and acceptance of equal terms on execution of foreign and national court decisions within the framework of all EU member-states.

Keywords:

foreign court decision, cross-border cases, enforcement of judgments, recognition of judgments, regulations, European civil procedure, international civil procedure, international element, European Union, collision rules

Введение

За последние двадцать лет третьего тысячелетия европейский гражданский процесс стал одной из важнейших областей гармонизации в Европейском Союзе (ЕС). Европейский Совет, Парламент и Комиссия предприняли важные шаги по регулированию стыковки одного из наиболее коллизионных элементов в делах с международным элементом в рамках ЕС, включая обработку судебных и внесудебных документов, сбор доказательств, юрисдикцию и исполнение судебного решения, платежные поручения, мелкие претензии, юридическая помощь, брачные дела, защита интересов детей в пределах ЕС, посредством регулирующих механизмов специальных положений для нормальной реализации отношений между родителями и детьми, алиментов, их местожительства и т.д.

Европейский гражданский процесс - это динамичная, быстрорастущая область права ЕС. Об этом свидетельствуют регламенты ЕС, лежащие в основе гражданского судопроизводства с международным элементом. Система регламентов ЕС, составляющих европейский гражданский процесс, направлена на эффективное осуществление и улучшение правового сотрудничества с основной целью содействия надлежащему функционированию внутреннего рынка.

Европейский гражданский процесс не является официальным термином. Европейский законодатель использует термин «судебное сотрудничество по гражданским делам с трансграничным значением». Концепция европейского гражданского процесса принята в доктрине и практике так называемых «Старые государства-члены Европейского сообщества» и особенно в немецкоязычной теории и практике.

Статья связана с диссертацией, в которой исследуются актуальные проблемы, возникающие в связи с применением нормативных актов в государствах-членах, нормативных актов, лежащих в основе европейского гражданского процесса. Особое внимание в диссертационном исследовании уделяется крайне оспариваемой в некоторых болгарских литературных источниках части VII Гражданского процессуального кодекса.

Изложение

В Европейском союзе международное гражданское разбирательство с делом с международным элементом известно под термином европейское гражданское разбирательство.[1] В этих гражданских и коммерческих делах международный элемент находится внутри Сообщества, и достаточно, чтобы один из его элементов был лично или территориально связан с государством-членом, а другие /одни или несколько элементов/, с другим государством-членом, чтобы есть гражданское или торговое дело с международным элементом. Это случаи, когда, например, ответчик обычно проживает в одном государстве-члене, а истец - в другом, или когда дело рассматривается судом одного государства-члена, но соответствующие доказательства находятся в другом государстве-члене ЕС или решение национального суда в одном государстве-члене ЕС должно быть принудительно исполнено в другом государстве-члене в связи с тем, что недвижимое имущество, в отношении которого направлено исполнение, находится там и т.д. Нормы соответствующих правил, принятых за последние двадцать лет европейским законодателем, регулируют сферу гражданских дел с упоминанием международного элемента в качестве примера. В то же время следует отметить, что Республика Болгария, хотя и является государством-членом Европейского Союза, не превращает эти дела во внутренние дела.[2] Эти дела также значительно отличаются от других типов международных гражданских дел, а именно тех, которые в одном из своих элементов лично или территориально связаны с государством-членом ЕС и с другими элементами в стране, не входящей в Сообщество.

Какие правовые отношения с международным элементом подлежат рассмотрению в рамках Европейского гражданского судопроизводства. Ответ на этот вопрос основан на том факте, что в сегодняшнем мире свободного передвижения людей, товаров, услуг, капитала и людей национальные правовые системы не способны адекватно реагировать на вызовы, возникающие на глобальном рынке.[3] Это связано с тем, что не каждый юридический факт или юридическая структура порождают правоотношения, которые возникают, развиваются и прекращаются в рамках национального правопорядка. В современном глобальном мире все чаще встречаются случаи, когда субъекты или объекты общественных отношений имеют трансграничный характер. Тогда возникает вопрос - в какой правовой системе будут разрешаться эти дела. Ответ на этот вопрос дает современное понимание общественных отношений с международным элементом. В юридической литературе Болгарии принято, что «регулируемые законом общественные отношения между физическими или юридическими лицами, выходящие за пределы проявления суверенитета одного государства и входящие в пределы проявления суверенитета двух или более государств, являются правоотношениями с международным элементом .[4]

Существует и другое понимание понятия «международный элемент», такое как то, которое связывает возникновение международного элемента в правовых отношениях с территориальными границами государства. Правовые отношения с международным элементом также определяются как правоотношения, которые в некоторых своих элементах подпадают под личный или территориальный суверенитет государства.[5]

Общественные отношения с международным элементом, как правило, могут относиться к разным областям - административным, финансовым, налоговым, уголовным и т. д. Их правовая база находится в специальных отраслях международного права - международном административном, международном налоговом праве, международном уголовном праве и т. д.

Объективное право Республики Болгарии через Кодекс международного частного права (КМЧП) определяет отношения частного права с международным элементом как отношения, связанные с двумя или более государствами - пункт 2 статьи 1 КМЧП[6]. Частное право - это гражданско-правовые отношения в самом широком смысле этого слова. К гражданским относятся: имущественные правоотношения между равноправными субъектами; их производные отношения, связанные с правами личной собственности; отношения, связанные с правовым положением физических и юридических лиц.[7] Можно обобщить, что гражданскими являются все правоотношения между равноправными субъектами - договорные, коммерческие, семейные, наследственные.

Что означает термин «международный элемент» в Международном гражданском праве. Согласно одному пониманию, международный элемент в гражданских правоотношениях возникает, когда неотъемлемая часть правоотношений затрагивает суверенитет двух или более государств. А составными частями правоотношений могут быть: субъекты, юридические факты, порождающие правоотношения, права и обязанности субъектов правоотношений, действия или бездействия, которые должны совершаться на основании прав и обязанностей или проявляться в имуществе.[8] Согласно другому пониманию, авторитетными элементами правовых отношений, в связи с которыми возникает международный элемент, являются: субъекты, юридические факты, правовые последствия, объекты прав и обязанностей и санкции .[9] Большее значение в прошлом придавалось гражданству подданных в нем для определения правовых отношений с международным элементом. Международный элемент присутствовал всякий раз, когда в процессе истец, ответчик или оба были иностранными гражданами. В современном МЧП упор делается на гражданство, соответственно место жительства, а также место обычного проживания субъектов, место происхождения или место осуществления правоотношений. В связи с этим наше понимание случаев, когда болгарский суд должен рассматривать правоотношения (дело) международного характера (например, между иностранными гражданами), не тот фак, что болгарский суд рассматривает дело, придает международные характер правоотношения (дело). А потому, что развитие этих правовых отношений привело к появлению международного элемента, влияющего на суверенитет болгарского государства. Например, после заключения сделки иностранцы поселились в нашей стране, или юридические последствия сделки проявились в нашей стране, или что сделки затрагивает предметы, перемещенные на нашу территорию и т. д. И после того, как развитие гражданских правоотношений с международным элементом привело к спору, защита оспариваемого права востребована от болгарского суда. Это означает, что факт обращения в болгарский суд привел к появлению независимых гражданских процессуальных правоотношений для защиты правоотношений с международным элементом [10]. Это подчеркивает очень важный момент, а именно, что гражданско-правовые отношения с международным элементом следует отличать от процессуальных правоотношений, которые призваны защищать их.

Международные гражданские дела /или какие гражданские дела являются международными/

Гражданское дело возбуждается в связи с иском истца о защите нарушенных гражданских правоотношений или по поводу с просьбой о помощи в свободном осуществлении гражданских прав.[11] Когда нарушенные гражданские правоотношения имеют международный элемент и болгарский суд компетентным предоставить запрашиваемую защиту, то это дело является «международным гражданским делом» . Международное гражданское дело входит в компетенцию судебной власти болгарского суда только тогда, когда хотя бы один из его элементов подпадает под личные или территориальные действия болгарского государства.

Например, гражданско-правовой договор, заключенный в Швейцарии гражданами Швейцарии, вызывает спор после того, как одна из сторон уже имеет обычное место жительства в Болгарии и иск направлен против нее. В этом случае международное гражданское дело территориально связано с болгарским судом , и связующим элементом является сторона в споре - обычное место жительства ответчика, которым является физическим лицом. Для юридического лица важен элемент, связанный с местонахождением его фактического руководства.

Элементами для связи спорных гражданских правоотношений с международным элементом с Республикой Болгария и, соответственно, их подчинением болгарской юрисдикции также могут быть: предмет дела; средства доказательства, объект исполнения соответственно обеспечения /виндикация недвижимости/, место признания или применения правовых норм. Для того чтобы дело было объявлено международным, количество элементов, связывающих его с личным и территориальным господством болгарского государства, не имеет значения. Достаточно, чтобы только один из упомянутых элементов был лично или территориально связан с Республикой Болгарией, чтобы дело было передано в юрисдикцию болгарского суда.

Какие элементы гражданского дела подчиняют его юрисдикцией Болгарии, определяется так называемыми коллизионными правилами. Но даже если коллизионная норма направила спор в болгарский суд, гражданские отношения с международным элементом не подпадают автоматически под действие болгарских процессуальных норм. Вступают в силу специальные процессуальные правила, применимые только к международным гражданским делам.

Международное гражданское дело следует отличать от местного дела, в котором ответчик имеет неизвестный адрес или в ходе предстоящего судебного разбирательства он уехал за границу.[12] Гражданское дело приобретет международный статус только в том случае, если окажется, что страна ФЛ, проживает преимущественно за границей, хотя это место жительства не связано с необходимостью регистрации или вида на жительство. Важно установить обстоятельства личного или профессионального характера, возникающие в результате постоянных отношений ФЛ с местом за границей или его намерений установить такие связи. Отношения болгарина, работающего по трудовому договору за границей, будут постоянными профессиональными, а отношения его родителя, который заботится о его ребенке за границей, будут личными. В этом случае процессуальные действия иностранного суда используются как помощь в разрешении дела - вручение извещений и повесток лицу, а также сбор доказательств за границей.

Международное гражданское дело следует отличать от «Межгосударственного дела». Последнее возникает в споре между государствами как субъектами международного публичного права. Предмет спора межгосударственный и разрешается в рамках международного правосудия, осуществляемого международными наднациональными институтами.

Международный гражданский процесс - сущность и обхват

Задача международного гражданского процесса - обеспечить защиту нарушенных гражданских отношений с международным элементом. Международные дела рассматриваются на основе его правил. Специфика материального правоотношения, объекта защиты, определяет процессуальные нормы. Эти правила на этапах процесса и в отношении определенных процессуальных действий отличаются от процессуальных норм, используемых при рассмотрении и разрешении местного гражданского дела. Перед этим, однако, другой тип правил должен определить, в каком суде рассматривается международное гражданское дело.

Международный гражданский процесс /МГП/ как отдельная часть гражданского процессуального права может рассматриваться как с точки зрения процессуальных правоотношений, так и с точки зрения судопроизводства. Специфика МГП выражается не столько в процессуальных правоотношениях одной из сторон, будь то иностранный гражданин или нет, сколько в суде, рассматривающем ее международное дело. Болгарский Гражданский процессуальный кодекс уравнивает процессуальную позицию иностранного государства, а также иностранных физических и юридических лиц в болгарском суде. В соответствии с пунктом 1 статьи 124 Гражданского процессуального кодекса[13] каждый может подать иск о восстановлении нарушенного права или установить наличие или отсутствие правовых отношений или прав при наличии законного интереса. Это означает, что закон гарантирует судебную защиту физическим лицам, болгарским гражданам и физическим лицам, иностранным гражданам, болгарским юридическим и иностранным юридическим лицам, а также болгарскому государству и иностранному государству, при условии, что они являются субъектами частного права .

Процессуальные правоотношения по международным гражданским делам регулируются процедурой только одного государства. В редких случаях, таких как вручение бумаг и документов или сбор доказательств, иностранный суд может через международное судебное сотрудничество помочь болгарскому суду, который остается единственной стороной в процессуальных отношениях, которые уже возникли.

Специфика МГП находит лучшее выражение в производстве . Это разбирательство, в основе которого лежат материальные правовые отношения с международным элементом, и эта особенность влияет на способы его защиты. В некоторых случаях необходимо вручить документы и повестки в суд в другой стране, кроме той, в которой будет рассматриваться дело. Затем компетентные органы иностранного государства оказывают помощь, например, болгарскому суду. Вмешательство иностранного суда должно быть достигнуто в случаях, когда за пределами Болгарии должны быть собраны необходимые доказательства фактов, относящихся к делу. В третьем случае соответствующее иностранное решение должно показать свои правовые последствия в нашей стране, для чего должна быть проведена особая процедура, которая не проводится в болгарском решении. Эти и другие примеры демонстрируют необходимость принятия правил, которые дополняют процессуальные правила для рассмотрения местного дела с иностранным элементом или изменяют их до некоторой степени. Это особые правила МГП . Эти правила применяются на разных этапах гражданского процесса в зависимости от международного элемента правовых отношений - от того, имеет ли страна обычное место жительства за границей и должна ли она получить документы там, или соответствующий факт спора требует сбора доказательств за границей, или окончательный акт суда был издан за границей, но его последствия должны быть приняты во внимание или исполнены в Республике Болгарии.[14] Особые правила применяются как в процессе иска, так и в процессе обеспечения - когда объект права или обязанности, находящийся за границей, находится под угрозой, или в процессе принудительного исполнения, когда мы должны признать иностранный исполнительный акт.

Следует отметить, что, как правило, производство по международным гражданским делам следует за ходом разбирательства по местным делам. Процессуальные действия суда и сторон развиваются в последовательности, предусмотренной Гражданским процессуальным кодексом Болгарии.

Нормативные источники МГП вводят специальные процессуальные нормы, применимые только к международным гражданским делам. Они содержат определенные правила поведения. Их соблюдение требует выполнения определенных процессуальных действий в ходе судебного разбирательства, и в то же время они дерогируют применение общих правил судебного разбирательства. Это прямые правовые нормы, потому что они регулируют конкретное процессуальное действие. Они могут быть частью национального законодательства или международного договора и связывать действия договаривающихся сторон. Они также могут быть частью международных конвенций, тем самым создавая наднациональную единую структуру процессуальных правил, касающихся правовых субъектов государств подписавших конвенцию.

Нормативное содержание международного гражданского процесса представляет собой совокупность норм двух типов - специальных процессуальных норм и коллизионных норм. Каждое государство создает свои особые процессуальные нормы, в соответствии с которыми его суды рассматривают и решают международные гражданские дела. Кроме того, государства создают нормы коллизионного права, которые определяют юрисдикцию их судов в таких делах. Именно это дает основание констатировать, что в нашей стране применим международный гражданский процесс .[15] Законодательство ЕС создало автономный правовой режим для государств-членов, который также включает правила, касающиеся международный гражданский процесс. Это дает нам повод отметить, что международный гражданский процесс также используется внутри ЕС. Когда международное дело подпадает под действие законодательства ЕС, применяются соответствующие регламенты, относящиеся к делу. Когда частноправовые отношения с международным элементом не регулируются законодательством ЕС, но предусмотрены международным договором, участником которого является Болгария, применяются его распоряжения. В-третьих, применяются распоряжения КМПЧ.

Сфера международного гражданского судопроизводства включает три группы вопросов: какой суд правомочен рассматривать спор, особенности разбирательства, в котором дело будет рассматриваться и разрешаться, и вопросы, связанные с признанием и исполнением иностранных судебных решений.

Ряд дискуссионных вопросов в болгарской юридической литературе является предметом обсуждения при определении места МГП среди отраслей права. Здесь мы отметим, что, хотя МГП имеет свой собственный предмет регулирования - защиту нарушенных гражданских отношений с международным элементом, эта защита осуществляется посредством судебных разбирательств, в которых применяются общие положения гражданского процесса. В этом отношении отдельные авторы определяют МГП как отдельную часть гражданского процессуального права .[16] Другие рассматривают международный гражданский процесс как часть МЧП.[17]

Кодекс международного частного права (КМЧП) не только кодифицирует нормы, регулирующие частноправовые отношения с международным элементом, но также регулирует материальную сторону отношений с международным элементом, создавая правила, которые регулируют следующие вопросы публичного права: a/ международная компетенция в области международных гражданских дел; б/ порядок рассмотрения международных дел; в/ правовые последствия решений иностранных судов или иных актов.

Система МГП, как отдельная часть науки о Гражданском процессуальном праве, представляет собой совокупность и систематизацию всего теоретического, нормативного и сравнительного правового материала, необходимого для понимания и применения этой особой части гражданского процессуального права.

На наш взгляд, система МГП включает следующие три группы вопросов: а/ вопросы, касающиеся международной юрисдикции болгарского суда; б/ вопросы, связанные с рассмотрением международных гражданских дел; в/ вопросы, связанные с последствиями решений иностранных судов и других актов в Республике Болгарии.

В заключение можно констатировать, что нормы международного гражданского процесса направлены на защиту нарушенного права независимо от наличия границ и континентов. В каждом конкретном случае указывают суд, который будет защищать нарушенное право, определяют формальные правила, обеспечивающие его законность, оно получит свою защиту, выбирают наиболее эффективный способ найти свое удовлетворение.

Библиография
1.
Попова. Ж.Н., Закон ЕС, С., Сиела, 2020, с. 485-487
2.
Николов Д.И., Иванов Д.М., Исполнительное производство в соответствии с ГПК и ЗОЗ, С., Сиела, 2017, с. 534-535
3.
Пандов В.Х., Международная юрисдикция по гражданским и коммерческим делам, С., Сиела, 2018, с. 251-252
4.
Кутиков В.Й., Международное частное право Республики Болгарии, Общая часть, С., Софи Р, 1993, с.75-76 и Златарева М.И., Исполнительное производство, журнал «Коммерческое право», бр. 4/2008, с. 7-8
5.
Натов Н.С., Мусева Б.Б., Пандов В.Х., Сърбинова Д.Д., Ценова Т.В., Станков М.Ж., Цанев Е.Ц., Димитрова Ц.С., Регламенты международного частного права Европейского союза, София, Сиела, 2017, с. 101
6.
Кодекс Международное частное право Республики Болгарии-последние изменения обн. ДВ бр. 100 от 21.12.2010
7.
Сталев Ж.С., Стамболиев О.Х., Мингова А.Й., Попова В.М., Иванова Р.Д., Болгарское гражданское процессуальное право, С., Сиела, 2020, с. 851-853
8.
Тодоров Т.Е. Международное частное право. Европейский Союз и Республика Болгария, С., Сиби, 2010, с. 302-305
9.
Иванова Р.Д., Пунев Б.А., Чернев С.В., Комментарий к новому Гражданскому процессуальному кодексу, С., Труд и право, 2008, с. 507-509
10.
Корнезов Л.А., Гражданское судопроизводство, т. 2, С., Софи Р 2010, с. 375-376
11.
Нарушенное право включает в себя как оспариваемое право, причину возбуждения судебного процесса, так и угрожающее право, причину возбуждения обеспечительного разбирательства и неудовлетворенное право, которое получает защиту в процессе принудительного исполнения. Сталев Ж.С., Международное частное право, С., УИ "Св. Климент Охридски", 1996, с. 127-129
12.
Корнезов Л.А., Гражданское судопроизводство, т. 1, С., Софи Р, 2009, с. 550
13.
Гражданский процессуальный кодекс Республики Болгарии-последние изменения обн. ДВ бр. 98 от 17.11.2020
14.
Натов Н.С., Мусева Б.Б., Пандев В.Х., Регламент Брюсселя II A-комментарий, С., Сиела, 2014, с. 373-374
15.
Семов А.М., Принципы применения права ЕС. С., ИПАЕИ, 2007, с.214
16.
Попова В.М., Актуальные вопросы европейского гражданского процесса и часть VII Гражданского процессуального кодекса, С., Сиела, 2012, с. 80-81
17.
Мусева Б.Б., Международное частное право-часть I. Гражданские и торговые дела-международная юрисдикция, применимое право и экзекватура, София, Сиби, 2018, с. 212-214
References (transliterated)
1.
Popova. Zh.N., Zakon ES, S., Siela, 2020, s. 485-487
2.
Nikolov D.I., Ivanov D.M., Ispolnitel'noe proizvodstvo v sootvetstvii s GPK i ZOZ, S., Siela, 2017, s. 534-535
3.
Pandov V.Kh., Mezhdunarodnaya yurisdiktsiya po grazhdanskim i kommercheskim delam, S., Siela, 2018, s. 251-252
4.
Kutikov V.I., Mezhdunarodnoe chastnoe pravo Respubliki Bolgarii, Obshchaya chast', S., Sofi R, 1993, s.75-76 i Zlatareva M.I., Ispolnitel'noe proizvodstvo, zhurnal «Kommercheskoe pravo», br. 4/2008, s. 7-8
5.
Natov N.S., Museva B.B., Pandov V.Kh., S''rbinova D.D., Tsenova T.V., Stankov M.Zh., Tsanev E.Ts., Dimitrova Ts.S., Reglamenty mezhdunarodnogo chastnogo prava Evropeiskogo soyuza, Sofiya, Siela, 2017, s. 101
6.
Kodeks Mezhdunarodnoe chastnoe pravo Respubliki Bolgarii-poslednie izmeneniya obn. DV br. 100 ot 21.12.2010
7.
Stalev Zh.S., Stamboliev O.Kh., Mingova A.I., Popova V.M., Ivanova R.D., Bolgarskoe grazhdanskoe protsessual'noe pravo, S., Siela, 2020, s. 851-853
8.
Todorov T.E. Mezhdunarodnoe chastnoe pravo. Evropeiskii Soyuz i Respublika Bolgariya, S., Sibi, 2010, s. 302-305
9.
Ivanova R.D., Punev B.A., Chernev S.V., Kommentarii k novomu Grazhdanskomu protsessual'nomu kodeksu, S., Trud i pravo, 2008, s. 507-509
10.
Kornezov L.A., Grazhdanskoe sudoproizvodstvo, t. 2, S., Sofi R 2010, s. 375-376
11.
Narushennoe pravo vklyuchaet v sebya kak osparivaemoe pravo, prichinu vozbuzhdeniya sudebnogo protsessa, tak i ugrozhayushchee pravo, prichinu vozbuzhdeniya obespechitel'nogo razbiratel'stva i neudovletvorennoe pravo, kotoroe poluchaet zashchitu v protsesse prinuditel'nogo ispolneniya. Stalev Zh.S., Mezhdunarodnoe chastnoe pravo, S., UI "Sv. Kliment Okhridski", 1996, s. 127-129
12.
Kornezov L.A., Grazhdanskoe sudoproizvodstvo, t. 1, S., Sofi R, 2009, s. 550
13.
Grazhdanskii protsessual'nyi kodeks Respubliki Bolgarii-poslednie izmeneniya obn. DV br. 98 ot 17.11.2020
14.
Natov N.S., Museva B.B., Pandev V.Kh., Reglament Bryusselya II A-kommentarii, S., Siela, 2014, s. 373-374
15.
Semov A.M., Printsipy primeneniya prava ES. S., IPAEI, 2007, s.214
16.
Popova V.M., Aktual'nye voprosy evropeiskogo grazhdanskogo protsessa i chast' VII Grazhdanskogo protsessual'nogo kodeksa, S., Siela, 2012, s. 80-81
17.
Museva B.B., Mezhdunarodnoe chastnoe pravo-chast' I. Grazhdanskie i torgovye dela-mezhdunarodnaya yurisdiktsiya, primenimoe pravo i ekzekvatura, Sofiya, Sibi, 2018, s. 212-214

Результаты процедуры рецензирования статьи

В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.

Предмет исследования довольно обширный и посвящен актуальным вопросам «Европейского гражданского процесса» и в частности применимость его норм при рассмотрении дел в Республике Болгария. Методология исследования – ряд методов, правильно используемых автором: сравнительно-правовой, формально-юридический, анализ и синтез, логика и др. Актуальность обоснована автором во введении к статье и выражается в следующем: «За последние двадцать лет третьего тысячелетия европейский гражданский процесс стал одной из важнейших областей гармонизации в Европейском Союзе (ЕС)». Тут же автор при постановке проблемы говорит о том, что приняты «…важные шаги по регулированию стыковки одного из наиболее коллизионных элементов в делах с международным элементом в рамках ЕС…». Научная новизна хорошо обоснована в исследовании автора. Стиль, структура, содержание заслуживают особого внимания. Материал систематизирован. Исследование имеет все необходимые структурные элементы: актуальность, постановка проблемы, цели и задачи, предмет, научная новизна, методология и выводы. Стиль работы хороший, она легко читается и носит исследовательский характер. Но есть небольшие замечания к оформлению статьи (см. ниже). Содержание отражает существо статьи. Автор логично подводит читателя к существующей проблеме. В начале статьи автор акцентирует внимание читателя на предмете статьи. Он показывает, что «Европейский гражданский процесс - это динамичная, быстрорастущая область права ЕС. Об этом свидетельствуют регламенты ЕС, лежащие в основе гражданского судопроизводства с международным элементом…». Автор отмечает «Система регламентов ЕС, составляющих европейский гражданский процесс ….» и «Европейский гражданский процесс не является официальным термином. Европейский законодатель использует термин «судебное сотрудничество по гражданским делам с трансграничным значением»…». При этом автор ставит задачи «Какие правовые отношения с международным элементом подлежат рассмотрению в рамках Европейского гражданского судопроизводства»? Далее автор переходит к анализу доктринальные подходов «международный элемент» в болгарском и Международном гражданском праве», используя ссылки на работы оппонентов: «В современном глобальном мире все чаще встречаются случаи, когда субъекты или объекты общественных отношений имеют трансграничный характер …» и отмечает: «Можно обобщить, что гражданскими являются все правоотношения между равноправными субъектами - договорные, коммерческие, семейные, наследственные», «после того, как развитие гражданских правоотношений с международным элементом привело к спору, защита оспариваемого права востребована от болгарского суда», «Международное гражданское дело входит в компетенцию судебной власти болгарского суда только тогда, когда хотя бы один из его элементов подпадает под личные или территориальные действия болгарского государства». Далее автор замечает «…элементы гражданского дела подчиняют его юрисдикцией Болгарии, определяется так называемыми коллизионными правилами», и рассматривает этот вопрос. Автор рассматривает такие моменты, как «Международное гражданское дело следует отличать от «Межгосударственного дела»». Переходя к анализу вопроса «Международный гражданский процесс - сущность и обхват», автор правильно показывает, что «…Международный гражданский процесс /МГП/ как отдельная часть гражданского процессуального права может рассматриваться как с точки зрения процессуальных правоотношений, так и с точки зрения судопроизводства», «Процессуальные правоотношения по международным гражданским делам регулируются процедурой только одного государства …», «…особые правила МГП … применяются на разных этапах гражданского процесса в зависимости от международного элемента правовых отношений…». При этом автор отмечает: «Нормативное содержание международного гражданского процесса представляет собой совокупность норм двух типов - специальных процессуальных норм и коллизионных норм», раскрывает его и делает вывод (вероятно не свой?): «Именно это дает основание констатировать, что в нашей стране применим международный гражданский процесс .[15]». Автор замечает: «Законодательство ЕС создало автономный правовой режим для государств-членов, который также включает правила, касающиеся международный гражданский процесс» и делает правильный вывод: «Сфера международного гражданского судопроизводства включает три группы вопросов». Переходя к анализу вопроса «определении места МГП среди отраслей права», автор правильно показывает, что «…Ряд дискуссионных вопросов в болгарской юридической литературе является предметом обсуждения при определении места МГП среди отраслей права», и делает свой вывод: «Система МГП, как отдельная часть науки о Гражданском процессуальном праве». Примеры подкрепляются ссылками на источники и оппонентов. В заключение автор подводит итог: «…нормы международного гражданского процесса направлены на защиту нарушенного права независимо от наличия границ и континентов…» и приводит свои доводы, в частности «В каждом конкретном случае указывают суд, который будет защищать нарушенное право, определяют формальные правила, обеспечивающие его законность, оно получит свою защиту, выбирают наиболее эффективный способ найти свое удовлетворение». Как нам кажется, приведены конкретные, однозначные и дающие для практики и теории выводы. Необходимо констатировать, что журнал, в который представлена статья является научным, и автор направил в издательство статью, соответствующую требованиям, предъявляемым к научным публикациям, в частности для научной полемики он обращается к текстам научных статей оппонентов. Библиография достаточно полная и содержит нормативные акты, большое количество современных научных исследований, к которым автор обращается. Это позволяет автору правильно определить проблемы и поставить их на обсуждение. Он, исследовав их, раскрывает предмет статьи. К замечаниям можно отнести: «Особое внимание в диссертационном исследовании уделяется…», автор излагает суть исследования; наличие грамматических ошибок (автор вероятно из Болгарии – ему простительно), а также вставка определенных символов, вероятно для улучшения показателей в системе Антиплагиат. Апелляция к оппонентам в связи с вышесказанным присутствует. Автором используется материал других исследователей. Выводы – работа заслуживает опубликования с учетом замечаний, интерес читательской аудитории будет присутствовать.