Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Филология: научные исследования
Правильная ссылка на статью:

В.В. Набоков Жестокость и мистификация Перевод Н.Г. Кротовской

Аннотация: в своих лекциях Набоков делает попытку открыть для студентов текст Сервантеса, очистив его от ханжеского вздора, наслоившегося на роман в результате длительной традиции неверного прочтения, превратившего жестокую грубую книгу в благонравный миф о видимости и реальности.


Ключевые слова:

филология, Дон Кихот, переосмысление, жестокость, мистификация, волшебство, видимость, реальность, иллюзия, творчество.

Abstract: In his lectures Nabokov makes an attempt to help students take a different look at Miguel Cervantes’ book, free from false pietism as a result of a long-term interpretation tradition which turned a cruel and harsh book into a modest myth about the appearance and reality.


Keywords:

philology, Don Quixote, rethinking, cruelty, mystification, magic, appearance, reality, illusion, creativity.


Эта статья может быть бесплатно загружена в формате PDF для чтения. Обращаем ваше внимание на необходимость соблюдения авторских прав, указания библиографической ссылки на статью при цитировании.

Скачать статью

Библиография
1. 1. Nabokov V. Lectures on Don Quixote. San Diego: Harcourt, 1983.
References
1. 1. Nabokov V. Lectures on Don Quixote. San Diego: Harcourt, 1983.