Правильная ссылка на статью:
Агакишиева У.Д..
Региональные и национальные особенности в структуре языковой личности Е. Д. Айпина
// Филология: научные исследования.
2018. № 1.
С. 152-157.
DOI: 10.7256/2454-0749.2018.1.25608 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=25608
Аннотация:
Предмет исследования: статья посвящена анализу языковой личности русскоязычного писателя-ханта Еремея Даниловича Айпина с точки зрения представленности в структуре языковой личности региональных и национальных компонентов. Анализируются различные уровни языковой личности писателя (вербально-семантический, лингвокогнитивный, мотивационно-прагматический, коннотативный), на каждом из которых выявляются национально и регионально маркированные языковые средства. Это соответственно этнографизмы, экзотизмы, эвфемизмы, авторское использование прописных букв и т. д. (вербально-семантический уровень), специфика функционирования концептов «семья», «дом», «вера», «культура», «природа» и др. (лингвокогнитивный уровень), поэтизация и эстетизация повествования (мотивационно-прагматический уровень), сочетание эмоционально нейтральных и экспрессивных элементов (коннотативный уровень). Метод, методология исследования: использовался комплекс методов, нацеленных на анализ романа: описательный, метод сплошной выборки, метод наблюдения, методы анализа и синтеза. Новизна исследования, выводы: художественный текст Е.Д. Айпина подчинён основной цели писателя – сохранить национальную идентичность хантов, воссоздать менталитет, концептосферу, отношение к жизни и к миру, свойственные представителям данного малого народа. Писатель представляет на страницах своих книг жизнь и быт хантов, имитирует их неторопливую речь, показывает скрывающуюся за внешней эмоциональностью способность сильно чувствовать.
Ключевые слова:
языковая личность, региональные особенности, национальные особенности, поэтизация, культура хантов, концептосфера, этнографизмы, экзотизмы, эвфемизмы, Еремей Айпин
Abstract:
The subject of the research. The article is devoted to analyzing the language personality of a Russian-speaking Khanty writer Eremey Aipin from the point of view of regional and national components of the language personality structure. In her research Agakishieva analyzes various levels of the writer's language personality (verbal-semantic, linguocognitive, pragmatic motivation, connonative levels) and defines nationally and regionally marked language means at each level. This includes ethnographisms, exoticisms, author's use of capital letters, etc. (verbal-semantic level), particularities of such concepts as 'family', 'home', 'faith', 'culture', 'nature', etc. (linguocultural level), poeticization and aestheticization narration (pragmatic motivation level), combination of emotionally neutral and expressive elements (connotative level). The research methods and methodology. The authors have used a combination of methods aimed at analysis of a literary novel: description, continuous sampling, observation, analysis and synthesis. The novelty of the research and conclusions. Eremey Aipin's novel intends to transmit the author's message and purpose, that are to preserve national identity of the Khanty, and give us an insight into their mentality, conceptosphere, attitude to life and world that are typical for the ethnic group. The writer describes the everyday life of the Khanty, imitates their slow pace of talking, and demonstrate their ability to experience deep emotions hidden by their behavior.
Keywords:
ethnographisms, conceptosphere, culture of the Khanty, poeticization, national characteristics, regional features, language personality, exoticisms, euphemisms, Eremey Aipin