Правильная ссылка на статью:
Любезнова Н.В., Выходцева И.С., Садилов И.В..
Особенности преподавания дисциплины «Русский язык и культура речи» в аграрном вузе
// Современное образование. – 2018. – № 2.
– С. 149-154.
DOI: 10.25136/2409-8736.2018.2.25800.
DOI: 10.25136/2409-8736.2018.2.25800
Читать статью
Аннотация: Предметом исследования является анализ особенностей преподавания дисциплины «Русский язык и культура речи» в аграрном вузе. Основной задачей в работе становится конструирование данного предмета для направлений и специальностей того или иного вузовского профиля, разработка программы, учитывающей специфику различных направлений профессионального образования.
В результате изучения курса «Русский язык и культура речи» студент должен получить основные сведения о речевой коммуникации, о способах организации эффективного речевого общения в современном языковом пространстве. В статье анализируются как традиционные формы работы, так и интерактивные методы: ролевая игра, проектная деятельность, обучение в сотрудничестве. Основным выводом данного исследования является то, что изучение дисциплины «Русский язык и культура речи» в аграрном вузе важный этап обучения современного специалиста. Для того чтобы процесс обучения сделать ярким, занимательным, неформальным необходимо наряду с традиционными занятиями применять в работе элементы игровых технологий.
Ключевые слова: русский язык, культура речи, преподавание дисциплины, методы преподавания, традиционные формы работы, ролевая игра, проектная деятельность, обучение в сотрудничестве, дискуссия, лекция
Библиография:
Воронов Ю.С., Любезнова Н.В. Российское Академическое красноречие. Саратов, 2016. 85 с.
Любезнова Н.В. Использование технологии world cafe на занятиях по русскому языку как иностранному// Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Санкт-Петербург, 2014. С.98-101.
Садилов И.В. Игровая деятельность при изучении языковых норм на занятиях по русскому языку и культуре речи // Аграрная наука в XXI веке: проблемы и перспективы сборник статей Всероссийской научно-практической конференции. Саратов, 2017. С. 270-271.
Правильная ссылка на статью:
Майорова Ю.А..
Овладение молчаливым чтением на родном русском языке и иностранном немецком языке
// Современное образование. – 2018. – № 1.
– С. 85-91.
DOI: 10.25136/2409-8736.2018.1.20691.
DOI: 10.25136/2409-8736.2018.1.20691
Читать статью
Аннотация: В период начального общего образования учащийся овладевает чтением вслух и чтением «про себя» (молчаливым чтением). Сформиpованнoе чтение «про себя» протекает значительно быстрее грoмкого, освoив его, читaющий имеет возмoжность получить бoльшее количествo инфoрмации, понимание которой из-за отсутствия проговаривания может быть лучше, чем при чтении вслух (Л.С.Выготский, М.Ф.Гнездилов, М.Р.Львов, Т.Г.Рамзаева, Н.Н.Светловская). Именно поэтому чтение «про себя» является социально значимым (М.И.Оморокова, Л.С.Выготский). В статье представлены результаты изучения молчаливого чтения у школьников на родном (русском) языке и иностранном языке. Предметом исследования являлась специфика формирования технической и смысловой сторон чтения «про себя» на русском и немецком языках у учащихся начальных классов В экспериментальном изучении приняло участие 48 школьников, опыт чтения на русском языке соответствовал опыту чтению на немецком языке и составил 3 года. Исследование позволило выявить общие закономерности становления молчаливого чтения на родном и иностранном языке, тесную взаимосвязь между технической и смысловой стороной чтения «про себя» на русском языке и отсутствие такой корреляции при чтении на иностранном языке. Демонстрируемые школьниками более высокие результаты молчаливого чтения на родном языке (несмотря на отсутствие целенаправленного обучения чтению «про себя» как на родном, так и на иностранном языке) можно объяснить тем, что у учащихся была заложена база для успешного овладения молчаливым чтением на родном языке, а именно в раннем и дошкольном возрасте дети слушали чтение взрослых, с начала школьного обучения самостоятельно громко читали.
Ключевые слова: опыт молаливого чтения, смешанная форма дислексии, дислексия, чтение на немецком, чтение на русском, взаимосвязь параметров чтения, смысловая сторона чтения, техническая сторона чтения, молчаливое чтение, закономерности становления чтения
Библиография:
Miller P. The role of visual and phonological representations in the processing of written words by readers with diagnosed dyslexia: Evidence from a working memory task // Annals of Dyslexia. -2009. -V. 59. -C. 12-33.
Grigorenko E.L. The first candidate gene for Dyslexia. PNAS 100. -2003. - 11190-2.
Оморокова М.И. Совершенствование чтения младших школьников: Методическое пособие для учителя. М.: Просвещение. - 2001. - 160 с.
Оморокова М.И. Чтение в начальных классах: Методическое пособие. Тула: ООО Изд-во «Родничок»; М.: «Изд-во Астрель»: ООО «Изд-во АСТ». - 2003. -124 с.
Brambati S.M. Neuropsychological deficits and neural dysfunction in familial dyslexia // Brain Research. -2006.- V. 1.- P. 174-185.
Нейропсихологическая диагностика, обследование письма и чтения младших школьников / Под ред. Т.В.Ахутиной и О.Б. Иншаковой. М.: Творческий центр Сфера. В. Секачев.- 2008.- С. 128.
Майорова Ю.А. Комплексная методика формирования молчаливого чтения у школьников с дислексией, обучающихся на началь