Правоведение
Правильная ссылка на статью:
Дудаш Т.И.
Лингвистические и семиотические предпосылки правопонимания
// Право и политика.
2015. № 7.
С. 1027-1039.
URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=52466
Аннотация:
Статья посвящена исследованию лингвистических и семиотических предпосылок правопонимания. Цель статьи – установить, существовали ли закономерности в обозначении представлений о праве определенными символами и существовали чи закономерности в назывании понятий о разных социальных явлениях правоназваниями. В результате семиотической части исследования было выявлено, что в древнейшие времена представления о праве в форме мононорм обозначались символами, разрешающими или запрещающими определенное действие. Для лингвистического исследования было отобрано правоназвания в основных языках, имеющих этимологические словари. Выяснено, что исследуемые правоназвания мотивированы по значению. Первично правоназвания обозначали понятия о таких явлениях (имели такие предметные отнесенности): свобода как возможность определенного поведения, деятельности субъекта (языки осетинский, литовский); свойство того или иного явления, ставшего предметом оценивания как “справедливое-несправедливое” и признаного справедливым (языки арабский, персидский, афганский, хинди и др.); установки – внешние (разнообразные предписания, правила различного происхождения), или внутренние (его совесть, убеждения, вероисповедование и др.) относительно субъекта, способные направлять его поведение, деятельность в обществе (языки санскрит, латинский, французский, итальянский); установки, направляющие человеческое поведение именно в том направлении, чтобы оно оценивалось как справедливое (языки древнегреческий, славянские, германские (в частности английский, немецкий, норвежский, голландский, шведский, датский, исландский), финский и др.); властное взвешивание интересов субъектов (китайский язык и др.). Таким образом, в правоназывании в исследованных языках состоялась объективация правопонимания, существовавшего в соответствующем языковом обществе в конкретно-исторических условиях первичных правономинационных процессов. Прослеживаются, по крайней мере, два основные типы правопонимания − «позитивистский» и «естественный». В правоназваниях в некоторых языках можно усмотреть определенные модификации (комбинации) основных типов правопонимания, их интегрирование (в частности, в древнегреческом, германских, славянских и финно-венгерских языках, в которых правоназвания обозначают понятия о явлениях, способных внешне направлять поведение человека в сторону справедливости (правды)).
Ключевые слова:
внутренняя форма слова, мотивированность правоназвания, естественные языки, этимология, правоназывание, символ, мононорма, правообозначение, денотативная отнесенность правоназвания, тип правопонимания
Abstract:
This article is dedicated to the research of linguistic and semiotic perception of law. The goal of the article is to determine whether or not throughout time there have been regularities in concept of law marked by specific symbols, and whether there have been regularities in naming the notions of various social phenomena as laws. The semiotic part of the research revealed that in the ancient times the perception of law in a form of mono-norms was signified by symbols allowing or forbidding certain actions. For linguistic research, the author selected laws in main languages that have etymological dictionaries. There are at least two types of legal perception – “positivistic” and “natural”. Within legal terms of some languages we can observe certain variations (combinations) of main types of legal perception, and their integration (including in ancient Greek, Germanic, Slavic, and Finno-Ugric languages, in which laws represent notions of phenomena that are able to externally influence human behavior and steer them in the right direction).
Keywords:
Symbol, Law, Etymology, Natural languages, Reason for naming, Internal structure of a word, Mono-norm, Markings, Denotation, Legal perception