Лингвистика
Правильная ссылка на статью:
Минова М.В., Копылова Е.В., Кузнецова Ю.А., Николаева Е.А., Желамская В.А.
Феномен редупликации как способа словообразования в современных французском, испанском, английском и русском языках
// Филология: научные исследования.
2023. № 4.
С. 1-17.
DOI: 10.7256/2454-0749.2023.4.40020 EDN: NTDGOY URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=40020
Читать статью
Результаты процедуры рецензирования статьи:
|
EDN: NTDGOY
|
Аннотация:
Статья посвящена изучению специфики реализации такого способа словообразования как редупликация. Проведенный анализ языкового материала говорит о достаточно широком распространении данного явления в современных французском, испанском, английском и русском языках. Авторами изучаются особенности реализации различных видов редупликации в исследуемых языках, а также подробно рассматривается особенности их функционирования. Материалом для исследования послужили примеры редупликативных единиц из прессы и из открытых источников в сети Интернет. В ходе проводимого исследования использовались такие методы, как анализ теоретической литературы, метод сопоставительного анализа, метод сплошной выборки, а также наблюдение и обобщение. Новизна исследования заключается в выявлении динамики функционального развития редупликаций во французской, испанской, английской и русской лексике в современный период. Проведенное исследование показало, что, хотя принципы образования различных видов редупликативных единиц сопоставимы в современных французском, испанском, английском и русском языках, однако прослеживаются ярко выраженные различия в предпочтительности сфер употребления видов редупликации в разных исследуемых языках. Особый интерес представляют тот факт, что для французского языка характерна широкая употребительность редупликации при образовании прозвищ известных людей из мира политики и шоу-бизнеса, тогда как в испанском, английском и русском языках это достаточно редкое явление.
Ключевые слова:
редупликация, редупликативные слова, редупликативные лексические единицы, словообразование, словотворчество, неологизмы, французский язык, испанский язык, английский язык, русский язык
Abstract:
The article is devoted to the study of the specifics of the implementation of such a method of word formation as reduplication. The analysis of the linguistic material indicates a fairly wide distribution of this phenomenon in modern French, Spanish, English and Russian. The authors study the features of the implementation of various types of reduplication in the studied languages, and also consider in detail the features of their functioning. The material for the study is examples of reduplicative units from the press and from open sources on the Internet. In the course of the study, methods such as the analysis of theoretical literature, the method of comparative analysis, the method of continuous sampling, as well as observation and generalization, were used. The novelty of the study lies in identifying the dynamics of the functional development of reduplications in the French, Spanish, English and Russian vocabulary in the modern period. The study showed that, although the principles of formation of different types of reduplicative units are comparable in modern French, Spanish, English and Russian, however, there are pronounced differences in the preference for the areas of use of types of reduplication in different languages under study. Of particular interest is the fact that French is characterized by the widespread use of reduplication in the formation of nicknames of famous people from the world of politics and show business, whereas in Spanish, English and Russian it is a rather rare phenomenon.
Keywords:
Spanish language, French language, Neologisms, Word Creation, Word Formation, Reduplicative Lexical Units, Reduplicative Words, Reduplication, English Language, Russian language