Языкознание
Правильная ссылка на статью:
Князева Н.В.
Окказиональные слова-композиты в публицистике В. Набокова
// Litera.
2023. № 4.
С. 170-179.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.4.40433 EDN: WEOZHE URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=40433
Читать статью
Результаты процедуры рецензирования статьи:
|
EDN: WEOZHE
|
Аннотация:
Объектом исследования являются индивидуально-авторские сложные лексемы В. Набокова. Источником языкового материала послужили публицистические работы автора, которые в силу специфики жанра содержат большое число окказиональных образований разного рода, в том числе словообразовательные дериваты. Слова-композиты рассматриваются как проявление феномена языковой игры в авторском тексте, с одной стороны, и как реализация «игровой стилистики» В. Набокова в публицистических текстах – с другой. Для объективного анализа окказионализмов использован широкий круг филологических методов исследования: семантико-стилистический, компонентного и контекстуального анализа, также реализован интертекстуальный подход как отвечающий содержательным параметрам текстов В. Набокова в целом. Новизна исследования заключается в том, что в нем впервые проанализированы окказиональные слова-композиты в рамках многоаспектного подхода на материале публицистики В. Набокова. В результате анализа были сделаны выводы общего и частного порядка, а именно: - авторской публицистике В. Набокова присуща глубокая игровая стилистика текстов, которая выражается в том числе с помощью словотворчества; - использование окказионализмов в публицистических текстах позволяет актуализировать авторские смыслы, дать емкие, образные характеристики, одновременно отразить позицию автора; - окказиональные композиты как результат словосложения отличает языковая компрессия и одновременно большая семантическая насыщенность, в том числе коннотативными смыслами; - в публицистике В. Набокова комическое зачастую становится ироническим, даже саркастическим, выход за пределы комического определяется спецификой стиля: актуальностью, заостренностью тематики, подчеркнутой свободой авторского самовыражения; - с семантической точки зрения композиты-окказионализмы В. Набокова обладают высокой степенью обобщенности, зачастую создаются автором для номинации типовых явлений действительности, в том числе типовых образов, персонажей.
Ключевые слова:
комический эффект, языковая игра, окказионализм, слова-композиты, сложные слова, словосложение, дериватология, стилистика, публицистические тексты, Набоков
Abstract:
The object of the study is the individual author's complex lexemes of V. Nabokov. The source of the language material is the author's journalistic works, which, due to the specifics of the genre, contain a large number of occasional formations of various kinds, including word-formation derivatives. Composite words are considered as a manifestation of the phenomenon of language play in the author's text, on the one hand, and as the implementation of V. Nabokov's "game style" in journalistic texts, on the other. A wide range of philological research methods were used for the objective analysis of occasionalisms: semantic-stylistic, component and contextual analysis, and an intertextual approach was also implemented as meeting the content parameters of V. Nabokov's texts as a whole. The novelty of the study lies in the fact that for the first time occasional composite words were analyzed in the framework of a multidimensional approach based on the material of V. Nabokov's journalism. As a result of the analysis, conclusions of general and particular order were drawn, namely: - the author's journalism of V. Nabokov is characterized by a deep game stylistics of texts, which is expressed, among other things, with the help of word-making; - the use of occasionalisms in journalistic texts makes it possible to actualize the author's meanings, give capacious, figurative characteristics, at the same time reflect the position of the author; - occasional composites as a result of word composition are distinguished by linguistic compression and at the same time a great semantic saturation, including connotative meanings; - in V. Nabokov's journalism, the comic often becomes ironic, even sarcastic, going beyond the comic is determined by the specifics of the style: relevance, sharpness of the subject, emphasized by the freedom of the author's self-expression; - from a semantic point of view, V. Nabokov's occasional composites have a high degree of generality, often created by the author for the nomination of typical phenomena of reality, including typical images, characters.
Keywords:
journalistic texts, stylistics, comic effect, language game, occasionalism, complex words, composite words, word composition, derivatology, Nabokov