Искусство и искусствознание
Правильная ссылка на статью:
Чжэн Ю.
Анализ сценических костюмов балета «Красный мак» в различных редакциях балета (1927- 2010 гг.)
// Культура и искусство.
2018. № 1.
С. 39-44.
DOI: 10.7256/2454-0625.2018.1.25151 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=25151
Аннотация:
В статье предпринята попытка проанализировать сходства и различия костюмов балета «Красный мак» с традиционными образцами китайской одежды. Объектом исследования стал сценический костюм артистов, исполняющих партии китайцев в балете «Красный мак» в постановках Государственного академического Большого театра России (ГАБТ) в 1927, 1949 и 1957 годах, Государственного академического театра оперы и балета (ГАТОБ) им. Кирова в Ленинграде в 1929, 1949 и 1958 годах и постановке Красноярского государственного театра оперы и балета в 2010 году. На базе собранных материалов, представленных фотографиями артистов балета «Красный мак» исследуемых редакций, был проведен сопоставительный анализ, который и позволил найти параллели между сценическим костюмом балета «Красный мак» и традиционной формой одежды и аксессуаров Китая. Выявлены элементы китайской одежды, которые для создателей балета были основными в передачи образа Китая через сценический костюм китайцев: традиционный запах одежды в правую сторону; стилизация одежды под традиционные ханьфу, ципао, юанлиншань, даопао и т.д.; использование стилизации под вышивку буфан с изображениями традиционных форм и знаков (круг, квадрат, птицы и т.д.); стилизация под украшения головы женщин фацан и мужчин – цан; использование символа дракона как прямое указание на Китай.
Ключевые слова:
балет Красный мак, костюмы для балета, традиционная китайская одежда, редакции балета, Большой театр, ГАТОБ, ханьфу, ципао, даопао, буфан
Abstract:
The author of the article analyzes similarities and differences in costumes with traditional Chinese clothes elements that were created for The Red Poppy Ballet. The object of the research is onstage costumes of actors who played Chinese people in The Red Poppy Ballet staged at The Bolshoi Theatre of Russia in 1927, 1949 and 1957, The Mariinsky Theatre in 1929, 1949 and 1958, and Krasnoyarsk State Theatre of Opera and Ballet in 2010. Being based on photographs of artists who acted in The Red Poppy Ballet of aforesaid editions, the author of the article performs a comparative analysis and finds parellels between costumes for The Red Poppy Ballet and traditional Chinese clothes and accessories. The author discovers elements of Chinese clothes that were chosen by the ballet directors as the main elements to transfer the image of China through Chinese costumes for the ballet, in particular, traditional right-side fold, elements of traditional Hanfu, cheongsam, etc. style in clothes, elements of bufan embroidering using traditional shapes and signs (circle, square, birds, so on), men's and women's headwear elements and the dragon symbol as a direct reference to China.
Keywords:
The Mariinsky Theatre, The Bolshoi Theater, editions of the ballet, traditional Chinese clothes, costumes for ballet, The Red Poppy Ballet, Hanfu, cheongsam, Robe, Supplement