Ван Ч. —
Традиции Н. В. Гоголя в прозе Цзя Чжифана
// Litera. – 2023. – № 7.
– С. 27 - 42.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.7.43474
URL: https://e-notabene.ru/fil/article_43474.html
Читать статью
Аннотация: Предметом исследования в статье являются особенности рецепции произведений Н. В. Гоголя в творчестве китайского писателя XX в. Цзя Чжифана.
В работе применяются методы сравнительно-сопоставительного и структурно-семиотического анализа с использованием элементов культурологического анализа, также используется метод интерпретации отдельного текста, анализ отдельных стилистических элементов.
В эпоху формирования многополярного мира изучение рецепции творчества русских писателей в иноязычных культурах становится особенно востребованным. Русская классика, верная традициям сохранения вечных ценностей и дающая ключ к пониманию русского национального характера, остается объектом научных интересов для отечественных и зарубежных исследователей. Новизна исследования заключается в том, что в научный оборот впервые вводится имя известного китайского писателя-реалиста Цзя Чжифана и ряд его произведений в их связи с сатирическими традициями Н. В. Гоголя.
Выводы. Феномен «гоголизации прозы» Цзя Чжифана предполагает несколько составляющих. На уровне сюжета это прямые или косвенные отсылки к элементам произведений Н. В. Гоголя (обманчивая «демоническая ночь», введение героя в заблуждение, осмеяние «маленького человека», нагромождение «пошлостей жизни», смена «мимики смеха» на «мимику скорби»); перекличка деталей; использование элементов фантастики. На уровне стилистики Цзя Чжифан в своих повестях и рассказах сохраняет приемы гоголевского гротескного изображения действительности, основой которой становится оппозиция «живое-мертвое»: кукольность в портретном изображении персонажей; сатирический прием «обратное сравнение»; сатирический прием «логики обратности». Сохраняя гоголевские традиции, Цзя Чжифан трансформирует их, заставляя работать на раскрытие авторской идеи. Он использует собственные художественные приемы, что в совокупности с деталями объективного мира позволяет представить историческую эпоху, опираясь на основную формулу гоголевских произведений «смех сквозь слезы».
Abstract: The subject of the research in the article is the features of the reception of the works of N. V. Gogol in the works of the Chinese writer of the XX century Jia Zhifang. The methods of comparative and structural-semiotic analysis using elements of cultural analysis are used in the work, the method of interpretation of a separate text, the analysis of individual stylistic elements is also used. In the era of the formation of a multipolar world, the study of the reception of the work of Russian writers in foreign-language cultures is becoming especially in demand. Russian classics, true to the traditions of preserving eternal values and giving the key to understanding the Russian national character, remains an object of scientific interest for domestic and foreign researchers. The novelty of the research lies in the fact that the name of the famous Chinese realist writer Jia Zhifang and a number of his works in their connection with the satirical traditions of N. V. Gogol are introduced into scientific circulation for the first time. The phenomenon of Jia Zhifang's "gogolization of prose" involves several components. At the level of the plot, these are direct or indirect references to the elements of N. V. Gogol's works (deceptive "demonic night", misleading the hero, ridiculing the "little man", piling up the "vulgarities of life", changing the "mimicry of laughter" to the "mimicry of sorrow"); roll call of details; the use of elements of fiction. At the level of stylistics, Jia Zhifang, in his novels and short stories, retains the techniques of Gogol's grotesque depiction of reality, the basis of which is the opposition of the "living-dead": puppetry in the portrayal of characters; the satirical technique of "reverse comparison"; the satirical technique of "the logic of the reverse". Preserving Gogol's traditions, Jia Zhifang transforms them, forcing them to work on the disclosure of the author's idea. He uses his own artistic techniques, which together with the details of the objective world allows him to represent the historical epoch, relying on the basic formula of Gogol's works "laughter through tears".