Ли А. —
История изучения повести «Записки сумасшедшего» Лу Синя в Китае в контексте влияния одноимённого произведения Н.В. Гоголя
// Litera. – 2019. – № 4.
– С. 26 - 34.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.4.30419
URL: https://e-notabene.ru/fil/article_30419.html
Читать статью
Аннотация: Предметом исследования данной статьи являются китайские научные статьи и книги, посвященные изучению творчества Лу Синя. Статья посвящена не только изложению основных историко-литературных проблем, связанных с произведениями китайского писателя Лу Синя в Китае, но и установлению связей между взглядами ученых разных лет. Автор приводит подробный профессиональный комментарий научных работ китайских филологов и прослеживает основные тенденции изучения творчества Лу Синя, сосредоточиваясь на истории вопроса о влиянии произведений Н.В. Гоголя на творчество китайского классика. Решение поставленных автором статьи цели и задач осуществлялось благодаря применению следующих научных методов: культурно-исторического, биографического, сравнительно-исторического, сравнительно-аналитического. Методологическую базу данного исследования составили работы китайских исследователей, обращавшихся к вопросу влияния творчества Н.В. Гоголя на произведения Лу Синя, а также авторитетная в лусиневедении статья китайского ученого Шао Бочжоу «Три вопроса о “Записках сумасшедшего”», в которой ученый большую роль отводит исследованию истории изучения повести Лу Синя. Новизна статьи обусловлена тем, что в ней впервые последовательно рассматривается история исследования вопроса связи двух названных произведений как научного процесса, а также показаны преемственность и различия во взглядах учёных на разных этапах развития лусиневедения в Китае.
Обобщая взгляды китайский литературоведов, можно сказать Лу Синь не просто заимствовал «Записки сумасшедшего» Гоголя, а создал самостоятельное произведение в уникальном стиле, которое во многих отношениях является новаторским для китайской литературы.
Abstract: The subject of the research is Chinese research articles and books devoted to Lu Xun's writings. The article is devoted not only to the description of the main historical and literary issues related to wrtings of a Chinese author Lu Xun but also proof of the connection between scientists of different eras. The author of the article provides a detailed analysis of Chinese philological researches and traces back the main trends in the creative writing of Lu Xun focusing on the influence of Nikolay Gogol's influence on Chinese writer's works. The researcher has achieved the research goals by using the following research methods: cultural historical, biographical, comparative historical and comparative analytical methods. The methodological basis of the research includes publications of Chinese researchers who studied Nikolay Gogol's influence on Lu Xun's works as well as a basic Chinese research 'Three questions about Notes of the Madman' written by Shao Bojou in which the researcher emphasized the importance of studying the story behind Lu Xun's novel. The novelty of the research is caused by the fact that for the first time in the academic literature the author of the article analyzes the stody behind creation of aforesaid two works as well as demonstrates succession and differences in the views of scientists at different stages of Lu Xun studies in China. Summarizing views of Chinese literary researches, the researcher demonstrates that Lu Xun did not just borrow Gogol's Notes of the Madman but created a unique work which was in many ways innovatory for Chinese literature.